Übersetzung für "Equal access" in Deutsch
They
must
be
given
equal
access
to
these
technologies
at
an
early
stage.
Gleiche
Zugangsbedingungen
zu
diesen
Techniken
sind
im
Frühstadium
zu
ermöglichen.
Europarl v8
We
must
also
ensure
that
the
deaf
have
equal
access
to
information.
Außerdem
müssen
wir
für
gleichen
Zugang
für
Hörlose
zu
Informationen
sorgen.
Europarl v8
Men
and
women
therefore
need
to
be
guaranteed
equal
access
to
training
and
occupational
retraining
opportunities.
Männer
und
Frauen
müssen
daher
gleichermaßen
Zugang
zu
Weiterbildungs-
und
beruflichen
Umschulungsmöglichkeiten
haben.
Europarl v8
The
second
point,
Commissioner,
concerns
equal
access
to
positions
of
responsibility.
Der
zweite
Punkt,
Frau
Kommissarin,
betrifft
den
gleichberechtigten
Zugang
zu
Führungspositionen.
Europarl v8
Until
now,
disabled
persons
have
been
refused
equal
access
to
education.
Bis
heute
wird
behinderten
Menschen
der
gleichberechtigte
Zugang
zu
Bildung
verwehrt.
Europarl v8
Healthcare
is
a
basic
need
and
one
to
which
everyone
should
have
equal
access.
Die
Gesundheitsversorgung
ist
ein
Grundbedürfnis,
zu
dem
jeder
gleichen
Zugang
haben
sollte.
Europarl v8
Equal
access
to
transport
is
essential
for
independence.
Ein
gleichwertiger
Zugang
zur
Beförderung
ist
für
die
Unabhängigkeit
der
Fahrgäste
entscheidend.
Europarl v8
The
demands
of
our
citizens
for
equal
access
to
justice
know
no
boundaries.
Die
Forderung
der
Menschen
nach
gleichem
Zugang
zu
Gerechtigkeit
kennt
keine
Grenzen.
Europarl v8
This
is
considered
part
of
equal
access
to
public
services.
Das
ist
ein
Element
des
gleichen
Zugangs
zu
gemeinwohlorientierten
Diensten.
Europarl v8
By
this
I
mean
equal
access
to
an
open
labour
and
services
market.
Damit
meine
ich
den
gleichberechtigten
Zugang
zu
einem
offenen
Arbeits-
und
Dienstleistungsmarkt.
Europarl v8
However,
equal
access
to
health
care
must
be
available
to
everyone,
without
exception.
Gleicher
Zugang
zur
gesundheitlichen
Versorgung
muss
aber
allen
ohne
Ausnahme
möglich
sein.
Europarl v8
Second,
equal
access
to
education
leads
to
many
positive
outcomes.
Zweites
zeitigt
der
gleichberechtigte
Zugang
zu
Bildung
viele
positive
Ergebnisse.
Europarl v8
So
equal
access
to
health
care
services
should
be
obligatory
in
the
EU.
Deshalb
sollte
ein
gleichberechtigter
Zugang
zur
Gesundheitsfürsorge
in
der
EU
obligatorisch
sein.
Europarl v8
Meanwhile,
regions
with
Hungarian
inhabitants
do
not
have
equal
opportunity
to
access
EU
funds.
Unterdessen
haben
Regionen
mit
ungarischer
Bevölkerung
keine
gleichen
Chancen
auf
Zugang
zu
EU-Mitteln.
Europarl v8
I
would
like
the
Member
States
to
have
equal
access
to
this
register.
Ich
würde
mir
einen
gleichberechtigten
Zugang
zu
diesem
Register
für
alle
Mitgliedstaaten
wünschen.
Europarl v8
Everyone
has
the
right
of
equal
access
to
public
service
in
his
country.
Jeder
hat
das
Recht
auf
gleichen
Zugang
zu
öffentlichen
Ämtern
in
seinem
Lande.
Tatoeba v2021-03-10
Equal
and
continuous
access
to
the
quotas
should
be
ensured
for
all
Community
importers.
Allen
Gemeinschaftseinführen
ist
gleicher
und
kontinuierlicher
Zugang
zu
den
Kontingenten
zu
gewährleisten.
JRC-Acquis v3.0
It
promotes
equal
access
to
the
benefits
of
the
proposal.
Dadurch
wird
der
allgemein
gleiche
Zugang
zu
den
Nutzeffekten
des
Vorschlags
erleichtert.
TildeMODEL v2018
The
lack
of
equal
access
to
quality
mainstream
education
is
particularly
acute
for
Roma.
Besonders
betroffen
vom
unzureichenden
Zugang
zu
einer
hochwertigen,
regulären
Bildung
sind
Roma.
TildeMODEL v2018
Paying
agencies
shall
ensure
equal
access
for
all
parties
concerned
in
the
event
of
such
limitation.
Die
Zahlstellen
gewährleisten
im
Falle
einer
solchen
Begrenzung
gleichen
Zugang
für
alle
Interessenten.
DGT v2019
All
citizens
should
have
equal
access
to
education
and
training.
Alle
Bürger
müssen
gleichberechtigten
Zugang
zu
allgemeiner
und
beruflicher
Bildung
haben.
TildeMODEL v2018
It
also
means
giving
everyone
equal
access
to
these
values
and
their
practical
expression.
Daher
müssen
diese
Werte
auch
für
alle
gleichermaßen
zugänglich
und
erlebbar
sein.
TildeMODEL v2018
The
EU
must
assure
an
equal
access
to
sound
information
for
everybody.
Die
EU
muss
einen
gleichberechtigten
Zugang
zu
verlässlicher
Information
für
alle
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
This
would
ensure
in
practice
equal
access
for
equal
needs.
In
der
Praxis
würde
dies
gleichen
Zugang
zur
Gesundheitsversorgung
bei
gleichem
Bedarf
bedeuten.
TildeMODEL v2018