Übersetzung für "Equal access" in Deutsch

They must be given equal access to these technologies at an early stage.
Gleiche Zugangsbedingungen zu diesen Techniken sind im Frühstadium zu ermöglichen.
Europarl v8

We must also ensure that the deaf have equal access to information.
Außerdem müssen wir für gleichen Zugang für Hörlose zu Informationen sorgen.
Europarl v8

Men and women therefore need to be guaranteed equal access to training and occupational retraining opportunities.
Männer und Frauen müssen daher gleichermaßen Zugang zu Weiterbildungs- und beruflichen Umschulungsmöglichkeiten haben.
Europarl v8

The second point, Commissioner, concerns equal access to positions of responsibility.
Der zweite Punkt, Frau Kommissarin, betrifft den gleichberechtigten Zugang zu Führungspositionen.
Europarl v8

Until now, disabled persons have been refused equal access to education.
Bis heute wird behinderten Menschen der gleichberechtigte Zugang zu Bildung verwehrt.
Europarl v8

Healthcare is a basic need and one to which everyone should have equal access.
Die Gesundheitsversorgung ist ein Grundbedürfnis, zu dem jeder gleichen Zugang haben sollte.
Europarl v8

Equal access to transport is essential for independence.
Ein gleichwertiger Zugang zur Beförderung ist für die Unabhängigkeit der Fahrgäste entscheidend.
Europarl v8

The demands of our citizens for equal access to justice know no boundaries.
Die Forderung der Menschen nach gleichem Zugang zu Gerechtigkeit kennt keine Grenzen.
Europarl v8

This is considered part of equal access to public services.
Das ist ein Element des gleichen Zugangs zu gemeinwohlorientierten Diensten.
Europarl v8

By this I mean equal access to an open labour and services market.
Damit meine ich den gleichberechtigten Zugang zu einem offenen Arbeits- und Dienstleistungsmarkt.
Europarl v8

However, equal access to health care must be available to everyone, without exception.
Gleicher Zugang zur gesundheitlichen Versorgung muss aber allen ohne Ausnahme möglich sein.
Europarl v8

Second, equal access to education leads to many positive outcomes.
Zweites zeitigt der gleichberechtigte Zugang zu Bildung viele positive Ergebnisse.
Europarl v8

So equal access to health care services should be obligatory in the EU.
Deshalb sollte ein gleichberechtigter Zugang zur Gesundheitsfürsorge in der EU obligatorisch sein.
Europarl v8

Meanwhile, regions with Hungarian inhabitants do not have equal opportunity to access EU funds.
Unterdessen haben Regionen mit ungarischer Bevölkerung keine gleichen Chancen auf Zugang zu EU-Mitteln.
Europarl v8

I would like the Member States to have equal access to this register.
Ich würde mir einen gleichberechtigten Zugang zu diesem Register für alle Mitgliedstaaten wünschen.
Europarl v8

Everyone has the right of equal access to public service in his country.
Jeder hat das Recht auf gleichen Zugang zu öffentlichen Ämtern in seinem Lande.
Tatoeba v2021-03-10

Equal and continuous access to the quotas should be ensured for all Community importers.
Allen Gemeinschaftseinführen ist gleicher und kontinuierlicher Zugang zu den Kontingenten zu gewährleisten.
JRC-Acquis v3.0

It promotes equal access to the benefits of the proposal.
Dadurch wird der allgemein gleiche Zugang zu den Nutzeffekten des Vorschlags erleichtert.
TildeMODEL v2018

The lack of equal access to quality mainstream education is particularly acute for Roma.
Besonders betroffen vom unzureichenden Zugang zu einer hochwertigen, regulären Bildung sind Roma.
TildeMODEL v2018

Paying agencies shall ensure equal access for all parties concerned in the event of such limitation.
Die Zahlstellen gewährleisten im Falle einer solchen Begrenzung gleichen Zugang für alle Interessenten.
DGT v2019

All citizens should have equal access to education and training.
Alle Bürger müssen gleichberechtigten Zugang zu allgemeiner und beruflicher Bildung haben.
TildeMODEL v2018

It also means giving everyone equal access to these values and their practical expression.
Daher müssen diese Werte auch für alle gleichermaßen zugänglich und erlebbar sein.
TildeMODEL v2018

The EU must assure an equal access to sound information for everybody.
Die EU muss einen gleichberechtigten Zugang zu verlässlicher Information für alle ermöglichen.
TildeMODEL v2018

This would ensure in practice equal access for equal needs.
In der Praxis würde dies gleichen Zugang zur Gesundheitsversorgung bei gleichem Bedarf bedeuten.
TildeMODEL v2018