Übersetzung für "Environmentally harmful" in Deutsch

In accordance with the substitution principle, environmentally harmful products are to be replaced by existing environment-friendly alternatives.
Gemäß dem Substitutionsprinzip sollen umweltgefährdende Produkte durch vorhandene umweltfreundlichere Alternativen ersetzt werden.
Europarl v8

In addition, efforts to remove environmentally harmful subsidies should continue.
Darüber hinaus sollte die Abschaffung umweltschädlicher Subventionen weiter vorangetrieben werden.
TildeMODEL v2018

The Single Market stimulates unnecessary and environmentally harmful transport over long distances.
Der Binnenmarkt fördert unnötigen und umweltschädlichen Transport von Gütern über weite Entfernungen.
TildeMODEL v2018

At the same time Member States still need to phase out environmentally harmful subsidies.
Gleichzeitig müssen die Mitgliedstaaten umweltschädliche Subventionen abschaffen.
TildeMODEL v2018

There is scope to improve the effectiveness of environmental tax instruments and remove environmentally harmful subsidies.
Es besteht Verbesserungsspielraum hinsichtlich der Wirksamkeit bestimmter Umweltsteuern und der Abschaffung umweltschädlicher Subventionen.
TildeMODEL v2018

There is scope to improve the effectiveness of environmental tax instruments and removing environmentally harmful subsidies.
Es besteht Verbesserungsspielraum hinsichtlich der Wirksamkeit von Umweltsteuern und der Abschaffung umweltschädlicher Subventionen.
TildeMODEL v2018

Further progress is also needed on the elimination of environmentally harmful subsidies;
Weitere Fortschritte sind ferner im Bereich der Beseitigung umweltschädlich wirkender Beihilfen erforderlich;
TildeMODEL v2018

For years the EU has been committed to phasing out environmentally harmful subsidies.
Die EU hat sich schon seit Jahren auf den Abbau umweltschädlicher Subventionen festgelegt.
TildeMODEL v2018

Other environmentally harmful substances, such as NOx, by means of more appropriate flanking instruments
Für weitere umweltbelastende Stoffe wie NOx werden geeignetere flankierende Instru­mente eingesetzt.
TildeMODEL v2018

The measure does not provide an incentive for environmentally harmful intensification.
Diese Maßnahme bildet keinen Anreiz für eine umweltschädliche Intensivierung der Landwirtschaft.
TildeMODEL v2018

Environmentally harmful subsidies are a major obstacle for a greener economy.
Umweltgefährdende Subventionen stellen ein großes Hindernis für eine umwelt­verträglichere Wirtschaft dar.
TildeMODEL v2018

According to this framework, an environmental tax is defined as a tax on an environmentally harmful tax base.
Entsprechend dieses Rahmens werden Umweltsteuern definiert als Steuern auf einen umweltschädlichen Tatbestand.
EUbookshop v2

Moreover, the contemplated process can be carried out without environmentally harmful halogenated organic solvents.
Außerdem läßt sich die vorgesehene Verfahrensführung ohne umweltbelastende halogenierte organische Lösungsmittel durchführen.
EuroPat v2

No environmentally harmful by-products are formed when it is used.
Bei seiner Verwendung entstehen keine umweltschädlichen Nebenprodukte.
EuroPat v2

This type of foam production avoids the use of environmentally harmful propellant gases.
Durch diese Art der Schaumerzeugung wird die Verwendung von umweltschädlichen Treibgasen vermieden.
EuroPat v2

Other by-products or environmentally harmful waste products do not result.
Andere Nebenprodukte bzw. Umweltbelastende Abfälle entstehen nicht.
EuroPat v2

Under unfavorable conditions, environmentally harmful decomposition products may form therefrom.
Unter ungünstigen Voraussetzungen können daraus umweltschädliche Zersetzungsprodukte entstehen.
EuroPat v2

In addition to occurring strength variations over the wire length, the salt bath is environmentally harmful.
Neben dabei auftretenden Festigkeitsschwankungen über die Drahtlänge ist das Salzbad sehr umweltschädlich.
EuroPat v2