Übersetzung für "Entire section" in Deutsch
Amendment
47
deletes
the
entire
section
on
real-time
closure
of
fisheries.
Mit
Änderungsantrag
47
entfällt
der
gesamte
Abschnitt
zur
Echtzeit-Schließung
von
Fischereien.
Europarl v8
By
10
May
1927,
the
entire
section
to
Regensburg
could
be
operated
with
electric
locomotives.
Mai
1927
war
die
gesamte
Strecke
bis
Regensburg
mit
Elektrolokomotiven
befahrbar.
Wikipedia v1.0
The
entire
bypass
section
is
equipped
with
racks.
Die
gesamte
Umfahrungsstrecke
ist
mit
Zahnstangen
ausgestattet.
Wikipedia v1.0
By
confusing
the
two,
you
got
this
entire
second
section
wrong.
Indem
Sie
diese
beiden
verwechselt
haben,
hatten
Sie
diesen
ganzen
Abschnitt
falsch.
OpenSubtitles v2018
Look,
there's
an
entire
section
of
my
dashboard
that
doesn't
have
any
syrup
on
it.
Sieh
mal,
da
ist
ein
kompletter
Bereich
Armaturenbrett
ohne
Sirup
drauf.
OpenSubtitles v2018
You
need
to
seal
the
entire
section
around
the
observation
deck.
Sie
müssen
den
gesamten
Bereich
um
die
Aussichtsplattform
abriegeln.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
plan
to
avoid
this
entire
section
of
the
city
tonight.
Ich
hatte
vor,
heute
Abend
den
ganzen
Bereich
der
Innenstadt
zu
meiden.
OpenSubtitles v2018
And
how
does
Malcolm
propose
to
evacuate
an
entire
section
of
the
city?
Und
wie
möchte
Malcolm
einen
ganzen
Stadtteil
evakuieren?
OpenSubtitles v2018
Corbin
has
an
entire
section
on
possession.
Corbin
hatte
eine
ganze
Abhandlung
über
Besessenheit.
OpenSubtitles v2018
If
we're
lucky,
the
entire
Engineering
section
is
there.
Mit
Glück
ist
noch
die
ganze
technische
Abteilung
da.
OpenSubtitles v2018
That
entire
section
had
to
be
powered
up
to
open
the
door
to
Peterson.
Der
Bereich
musste
aktiviert
werden,
damit
sich
die
Tür
für
Peterson
öffnete.
OpenSubtitles v2018
In
fact,
Tim,
I
am
the
entire
rhythm
section.
Ich
bin
somit
die
gesamte
Rhythmusgruppe.
OpenSubtitles v2018
The
channels
are
filled
in
a
state
of
rest
over
the
entire
cross
section
with
the
material.
Die
Kanäle
sind
in
der
Ruhestellung
über
den
ganzen
Querschnitt
mit
Material
gefüllt.
EuroPat v2
In
such
an
extension,
the
tilt-up
section
would
no
longer
cover
the
entire
mobile
section.
Bei
einer
derartigen
Verlängerung
würde
der
Schwenkteil
nicht
mehr
den
ganzen
Fahrzeugteil
überdecken.
EuroPat v2
By
rotation
of
successive
packings
a
radial
mixing
across
the
entire
column
cross-section
is
achieved.
Durch
Verdrehen
aufeinanderfolgender
Packungen
erfolgt
eine
radiale
Vermischung
über
den
gesamten
Kolonnenquerschnitt.
EuroPat v2