Übersetzung für "Entire section" in Deutsch

Amendment 47 deletes the entire section on real-time closure of fisheries.
Mit Änderungsantrag 47 entfällt der gesamte Abschnitt zur Echtzeit-Schließung von Fischereien.
Europarl v8

By 10 May 1927, the entire section to Regensburg could be operated with electric locomotives.
Mai 1927 war die gesamte Strecke bis Regensburg mit Elektrolokomotiven befahrbar.
Wikipedia v1.0

The entire bypass section is equipped with racks.
Die gesamte Umfahrungsstrecke ist mit Zahnstangen ausgestattet.
Wikipedia v1.0

By confusing the two, you got this entire second section wrong.
Indem Sie diese beiden verwechselt haben, hatten Sie diesen ganzen Abschnitt falsch.
OpenSubtitles v2018

Look, there's an entire section of my dashboard that doesn't have any syrup on it.
Sieh mal, da ist ein kompletter Bereich Armaturenbrett ohne Sirup drauf.
OpenSubtitles v2018

You need to seal the entire section around the observation deck.
Sie müssen den gesamten Bereich um die Aussichtsplattform abriegeln.
OpenSubtitles v2018

Well, I plan to avoid this entire section of the city tonight.
Ich hatte vor, heute Abend den ganzen Bereich der Innenstadt zu meiden.
OpenSubtitles v2018

And how does Malcolm propose to evacuate an entire section of the city?
Und wie möchte Malcolm einen ganzen Stadtteil evakuieren?
OpenSubtitles v2018

Corbin has an entire section on possession.
Corbin hatte eine ganze Abhandlung über Besessenheit.
OpenSubtitles v2018

If we're lucky, the entire Engineering section is there.
Mit Glück ist noch die ganze technische Abteilung da.
OpenSubtitles v2018

That entire section had to be powered up to open the door to Peterson.
Der Bereich musste aktiviert werden, damit sich die Tür für Peterson öffnete.
OpenSubtitles v2018

In fact, Tim, I am the entire rhythm section.
Ich bin somit die gesamte Rhythmusgruppe.
OpenSubtitles v2018

The channels are filled in a state of rest over the entire cross section with the material.
Die Kanäle sind in der Ruhestellung über den ganzen Querschnitt mit Material gefüllt.
EuroPat v2

In such an extension, the tilt-up section would no longer cover the entire mobile section.
Bei einer derartigen Verlängerung würde der Schwenkteil nicht mehr den ganzen Fahrzeugteil überdecken.
EuroPat v2

By rotation of successive packings a radial mixing across the entire column cross-section is achieved.
Durch Verdrehen aufeinanderfolgender Packungen erfolgt eine radiale Vermischung über den gesamten Kolonnenquerschnitt.
EuroPat v2