Übersetzung für "Ensuring access" in Deutsch
The
aim
of
ensuring
access
continues
to
be
a
fundamental
challenge.
Eine
zentrale
Herausforderung
besteht
weiterhin
darin,
den
Zugang
zu
entsprechenden
Leistungen
sicherzustellen.
TildeMODEL v2018
Confidentiality-
ensuring
that
access
to
information
is
appropriately
authorized.
Vertraulichkeit
sichergestellt,
dass
der
Zugang
zu
Informationen
ist
entsprechend
genehmigt.
ParaCrawl v7.1
Ensuring
future
access
to
today’s
digital
data
is
a
constant
challenge.
Der
zukunftssichere
Zugang
zu
digitalen
Daten
stellt
konstant
Herausforderungen
an
die
Archivierung.
ParaCrawl v7.1
Ensuring
access
to
our
products
for
those
who
need
them.
Denjenigen,
die
sie
brauchen,
Zugang
zu
unseren
Produkten
gewährleisten.
CCAligned v1
It
means
ensuring
access
to
HIV
information
and
services.
Es
bedeutet
auch,
den
Zugang
zu
HIV-Informationen
und
Diensten
zu
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
Ensuring
access
to
food,
even
in
crisis
and
emergency
situations,
is
the
responsibility
of
society.
Die
Gewährleistung
der
Nahrungsmittelversorgung,
auch
in
Krisen-
und
Ausnahmesituationen,
ist
die
Pflicht
der
Gesellschaft.
TildeMODEL v2018
Ensuring
access
to
food,
even
in
crisis
and
emergency
situations,
is
a
responsibility
of
society.
Die
Gewährleistung
der
Nahrungsmittelversorgung,
auch
in
Krisen-
und
Ausnahmesituationen,
ist
eine
gesellschaftliche
Pflicht.
TildeMODEL v2018
Training
will
be
essential
in
ensuring
access
to
decent
and
quality
work.
Für
den
Zugang
zu
menschenwürdiger
und
hochwertiger
Arbeit
wird
Berufsbildung
von
entscheidender
Bedeutung
sein.
TildeMODEL v2018
First,
deposit
guarantee
schemes
must
contribute
for
the
purpose
of
ensuring
continuous
access
to
covered
deposits.
Erstens
müssen
die
Einlagensicherungssysteme
Beiträge
leisten,
um
den
kontinuierlichen
Zugang
zu
gedeckten
Einlagen
sicherzustellen.
TildeMODEL v2018