Übersetzung für "Enquire" in Deutsch
I
did
not
enquire
at
all
about
Mr
Hänsch.
Ich
habe
überhaupt
nichts
zu
Herrn
Hänsch
gefragt.
Europarl v8
However,
I
may
enquire
and
inform
you
later.
Ich
werde
mich
jedoch
erkundigen
und
Ihnen
später
darüber
berichten.
Europarl v8
I
must
also
enquire:
are
you
an
atheist?
Ich
muss
auch
fragen:
sind
Sie
Atheist?
WMT-News v2019
Purpose
RU
to
enquire
on
all
of
the
delays
to
a
specific
train
with
a
particular
IM.
Zweck
EVU
erfragt
alle
Verspätungen
bei
einem
bestimmten
IB.
DGT v2019
Purpose
RU
to
enquire
about
the
current
train
identifier
and
its
previous
train
identifiers.
Zweck
EVU
erfragt
die
aktuelle
Zugkennung
und
die
vorigen
Zugkennungen.
DGT v2019
Well,
I
came
to
enquire
after
Linda.
Ich
meine,
ich
bin
gekommen,
um
mich
nach
Linda
zu
erkundigen.
OpenSubtitles v2018
May
I
enquire
about
your
patrol
destinations?
Darf
ich
nach
Ihren
weiteren
Zielorten
fragen?
OpenSubtitles v2018
Well,
last
time
he
wrote
he
asked
me
to
enquire
about
someone.
Das
letzte
Mal
schrieb
er,
ich
soll
mich
hier
nach
jemand
erkundigen.
OpenSubtitles v2018
May
I
enquire
how
Her
Imperial
Highness
deigns
to
feel
this
morning?
Darf
ich
fragen,
wie
lhre
Kaiserliche
Hoheit
sich
heute
Morgen
fühlt?
OpenSubtitles v2018
If
anyone
should
enquire
for
us,
we've
gone
to
Rector's
to
discuss
our
future.
Wenn
man
nach
uns
fragt,
wir
planen
unsere
gemeinsame
Zukunft.
OpenSubtitles v2018
Might
I
enquire
the
name
of
my
saviour?
Darf
ich
den
Namen
meiner
Retterin
erfragen?
OpenSubtitles v2018
May
I
enquire
why,
Holiness?
Darf
ich
fragen,
warum,
Heiligkeit?
OpenSubtitles v2018