Übersetzung für "Enjoy your travel" in Deutsch
Book
now
and
enjoy
your
next
travel.
Buchen
Sie
jetzt
und
genießen
Sie
Ihre
nächste
Reise.
CCAligned v1
Book
your
parking
place
in
advance
and
enjoy
your
travel.
Reservieren
Sie
Ihren
Parkplatz
im
Voraus
und
reisen
Sie
entspannt.
CCAligned v1
Enjoy
your
travel
in
Bratislava!
Genießen
Sie
Ihre
Reise
in
Bratislava!
ParaCrawl v7.1
Corvara
Taxi
Pedevilla
Gerda
for
a
rigorous
and
reliable
service,
enjoy
your
travel.
Corvara
Taxi
Pedevilla
Gerda
wird
Ihnen
einen
genauen
und
zuverlässigen
Service
garantieren.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
your
travel
with
us
and
discover
the
wonderful
Canary
landscapes
by
road.
Genießen
Sie
Ihre
Reise
mit
uns
und
entdecken
Sie
die
wunderschöne
kanarische
Landschaft
auf
der
Straße.
CCAligned v1
Spend
your
holidays
in
Pula
care-free
and
enjoy
in
your
travel
with
ConnectoTransfers!
Verbringen
Sie
Ihren
Urlaub
in
Pula
sorglosen
und
genieÃ
en
Sie
in
Ihrer
Reise
mit
ConnectoTransfers!
ParaCrawl v7.1
You
will
definitely
enjoy
your
space
like
travel
with
this
special
occasion
dress.
Sie
werden
auf
jeden
Fall
genießen
Sie
Ihren
Platz
wie
Reisen
mit
diesem
besonderen
Anlass
Kleid.
ParaCrawl v7.1
Choose
the
most
suitable
package
for
you
and
enjoy
your
travel.
Wählen
Sie
das
Paket,
das
am
besten
zu
Ihnen
passt
und
genießen
Sie
jede
Reise.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
and
feed
your
travel
bug:
Read
or
download
the
.PDF
by
clicking
on
the
book
symbol
above.
Genießen
Sie
sie
oder
schüren
Sie
gar
Ihr
Reisefieber:
Lesen
oder
laden
Sie
das
.PDF
herunter,
indem
Sie
auf
das
Buchsymbol
oben
klicken.
CCAligned v1
You'll
have
plenty
of
room
for
your
luggage,
and
you'll
be
able
to
enjoy
your
travel
time
in
a
way
that
simply
cannot
be
matched
when
flying
on
a
commercial
flight.
Sie
werden
für
Ihr
Gepäck
haben
genug
Platz,
und
Sie
werden
in
der
Lage
Ihre
Reisezeit
in
einer
Art
und
Weise
zu
genießen,
die
einfach
nicht
angepasst
werden,
wenn
sie
auf
einem
kommerziellen
Flug
fliegen.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
our
tour
managers's
talent
for
organization,
you
can
fully
enjoy
your
travel
without
worrying
about
organization
-
and
yet
be
sure
that
everything
will
take
place
just
as
you
want
it
to.
Gut
betreut
können
Sie
dank
des
Organisationstalents
unserer
Reiseleiter
unbeschwert
Ihre
Reise
genießen
und
sich
darauf
verlassen,
daß
alle
vorgesehenen
Programmpunkte
auch
tatsächlich
genauso
abgewickelt
werden
wie
gewünscht.
ParaCrawl v7.1
It
allows
you
to
travel
light,
secure
your
products
in
a
safe
place
until
your
return
and
enjoy
your
travel
with
extra
comfort.
Dies
ermöglicht
Ihnen
ohne
viel
Gepäck
zu
reisen,
Ihre
Produkte
an
einem
sicheren
Ort
bis
zur
Rückkehr
aufzubewahren
und
somit
noch
mehr
Komfort
bei
Ihrer
Reise
zu
genießen.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
your
ferry
travel
_
Genießen
Sie
Ihre
Fährreise
_
CCAligned v1
Enjoy
your
travel
without
worrying
about
rental
companies
overcharging
you
for
damages!
Genießen
Sie
Ihre
Reise,
ohne
sich
darüber
Gedanken
zu
machen,
dass
Ihnen
die
Autovermietungen
zu
viel
Geld
für
Schäden
berechnen!
CCAligned v1
Relax
and
enjoy
your
travel
experience
from
the
moment
of
departure,
when
you
will
be
welcomed
by
your
friendly
driver.
Entspannen
Sie
sich
und
genießen
Sie
bereits
bei
der
Abfahrt
Ihr
Reiseerlebnis,
wenn
Sie
von
Ihrem
freundlichen
Chauffeur
begrüßt
werden.
CCAligned v1
You
can
enjoy
your
travel
with
the
company
of
the
gulls
and
if
you
are
lucky
you
may
even
see
dolphins
dancing
in
the
sea.
Während
der
Reise
eskotieren
Möwen
die
Boote
und
mit
ein
bisschen
Glück
kann
man
sogar
Delfine
in
den
Wellen
tanzen
sehen.
ParaCrawl v7.1
After
a
3-
or
4-week
Intensive
Course,
you
will
enjoy
your
travel
even
more
because
you
will
be
able
to
chat
with
locals
and
get
to
know
"their"
South
America.
Nach
einem
3-
oder
4-Wochen-Intensivkurs,
wirst
du
deine
Reise
noch
mehr
genießen,
weil
du
in
der
Lage
sein
wirst,
mit
den
Einheimischen
zu
plaudern
und
"ihr"
Südamerika
kennen
zu
lernen.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
your
travel
with
confidence,
your
holiday
or
simply
time
out,
always
maintaining
the
necessary
proximity
and
control.
Genießen
Sie
Ihre
Reise
mit
Zuversicht,
Ihren
Urlaub
oder
einfach
an
der
Zeit
heraus,
immer
die
Aufrechterhaltung
der
erforderlichen
Nähe
und
Kontrolle.
ParaCrawl v7.1
The
community
marketplace
offers
you
a
coupon
code,
in
order
to
enjoy
your
travel
at
the
lowest
rates
possible.
Der
community-Marktplatz,
bietet
Ihnen
ein
Gutschein-code,
damit
Sie
Ihre
Reise
zu
den
niedrigsten
Preisen
möglich.
ParaCrawl v7.1
We
are
very
proud
of
what
we
are
able
to
provide
in
case
of
problems:
replacement
buses,
interesting
change
of
programme
in
case
of
traffic
jams
or
demonstrations,
change
of
the
booking
in
case
of
delay,
and
quick
help
for
our
employers,
tour
representatives
and
tour
guides
on-site
in
case
of
unfavourable
circumstances,
from
the
illness
to
the
loss
of
travel
documents
-
these
are
only
a
few
examples
of
the
advantages
you
enjoy
when
your
travel
is
organized
by
City
Tours
Europe.
Wir
sind
sehr
stolz
darauf,
was
wir
gerade
im
Bereich
des
Krisenmanagement
zu
leisten
imstande
sind:
Ersatzbusse
bei
Busgebrechen,
Programmumstellungen
bei
Staus
und
Demonstrationen,
Umbuchungen
bei
Verspätungen
und
rasche
Hilfe
unserer
örtlichen
Mitarbeiter,
Reiseleiter
und
Gästeführer
bei
jeder
Art
von
widrigen
äußeren
Umständen
vom
Krankheitsfall
bis
zum
Verlust
von
Reisedokumenten
sind
nur
einige
der
Beispiele
für
die
Vorteile,
die
Sie
bei
einer
Reiseorganisation
durch
City
Tours
Europe
genießen.
ParaCrawl v7.1