Übersetzung für "Engine" in Deutsch

We are often saying that since 2007, our Franco-German engine has been missing.
Wir sagen oft, dass seit 2007 unser deutsch-französischer Motor fehlt.
Europarl v8

The dilution system and the engine shall be started and warmed up.
Das Verdünnungssystem ist zu starten und der Motor anzulassen.
DGT v2019

The euro must be regarded as the engine driving economic and social progress.
Der Euro müsse als Motor des wirtschaftlichen und sozialen Prozesses betrachtet werden.
Europarl v8

The EU Commission should see itself as the engine of the Community's traffic policy.
Die EU-Kommission sollte sich gerade in der Verkehrspolitik als Motor der Gemeinschaft verstehen.
Europarl v8

Parts suitable for use solely or principally with internal combustion piston engine for aircraft, n.e.s.
Teile, erkennbar ausschließlich oder hauptsächlich für Kolbenverbrennungsmotoren für Luftfahrzeuge bestimmt, a.n.g.
DGT v2019

Parts suitable for use solely or principally with compression-ignition internal combustion piston engine, n.e.s.
Teile, erkennbar ausschließlich oder hauptsächlich für Kolbenverbrennungsmotoren mit Selbstzündung bestimmt, a.n.g.
DGT v2019

In this, the Commission must be the engine, not the master of Europe.
Die Kommission muss dabei der Motor, nicht der Oberlehrer Europas sein.
Europarl v8

Small enterprises are, of course, the engine of our economy.
Denn Kleinbetriebe bilden zweifellos den Motor unserer Wirtschaft.
Europarl v8

The engine shall be unloaded and operated at idle speed.
Der Motor wird entlastet und bei Leerlaufdrehzahl betrieben.
DGT v2019

An engine need not be mapped before each and every test cycle.
Ein Motor muss nicht vor jedem einzelnen Prüfzyklus abgebildet werden.
DGT v2019