Übersetzung für "Engine" in Deutsch
We
are
often
saying
that
since
2007,
our
Franco-German
engine
has
been
missing.
Wir
sagen
oft,
dass
seit
2007
unser
deutsch-französischer
Motor
fehlt.
Europarl v8
The
dilution
system
and
the
engine
shall
be
started
and
warmed
up.
Das
Verdünnungssystem
ist
zu
starten
und
der
Motor
anzulassen.
DGT v2019
The
euro
must
be
regarded
as
the
engine
driving
economic
and
social
progress.
Der
Euro
müsse
als
Motor
des
wirtschaftlichen
und
sozialen
Prozesses
betrachtet
werden.
Europarl v8
The
EU
Commission
should
see
itself
as
the
engine
of
the
Community's
traffic
policy.
Die
EU-Kommission
sollte
sich
gerade
in
der
Verkehrspolitik
als
Motor
der
Gemeinschaft
verstehen.
Europarl v8
Parts
suitable
for
use
solely
or
principally
with
internal
combustion
piston
engine
for
aircraft,
n.e.s.
Teile,
erkennbar
ausschließlich
oder
hauptsächlich
für
Kolbenverbrennungsmotoren
für
Luftfahrzeuge
bestimmt,
a.n.g.
DGT v2019
Parts
suitable
for
use
solely
or
principally
with
compression-ignition
internal
combustion
piston
engine,
n.e.s.
Teile,
erkennbar
ausschließlich
oder
hauptsächlich
für
Kolbenverbrennungsmotoren
mit
Selbstzündung
bestimmt,
a.n.g.
DGT v2019
In
this,
the
Commission
must
be
the
engine,
not
the
master
of
Europe.
Die
Kommission
muss
dabei
der
Motor,
nicht
der
Oberlehrer
Europas
sein.
Europarl v8
Small
enterprises
are,
of
course,
the
engine
of
our
economy.
Denn
Kleinbetriebe
bilden
zweifellos
den
Motor
unserer
Wirtschaft.
Europarl v8
The
engine
shall
be
unloaded
and
operated
at
idle
speed.
Der
Motor
wird
entlastet
und
bei
Leerlaufdrehzahl
betrieben.
DGT v2019
An
engine
need
not
be
mapped
before
each
and
every
test
cycle.
Ein
Motor
muss
nicht
vor
jedem
einzelnen
Prüfzyklus
abgebildet
werden.
DGT v2019