Übersetzung für "Engage with the community" in Deutsch

You want to engage with the digital community of tomorrow today?
Ihr wollt schon heute mit der digitalen Community von morgen zusammenarbeiten?
CCAligned v1

Understand how to engage with the Drupal support community around Drupal 8 contributions.
Verstehen Sie, wie Sie sich mit der Drupal-Support-Community um Drupal 8-Beiträge beschäftigen.
ParaCrawl v7.1

You can engage with the MATE community in a number of different ways.
Sie können mit der MATE-Community auf unterschiedliche Art und Weise in Kontakt treten.
ParaCrawl v7.1

Engage with the community and suggest our solutions on relevant threads.
Engagieren Sie sich in der Community und schlagen Sie unsere Lösungen für relevante Themen vor.
CCAligned v1

The prospects depend very much on the will of Tehran to compromise and engage with the international community, and to do so swiftly.
Das weitere Vorgehen hängt wesentlich von der Bereitschaft Teherans ab, sich auf einen Kompromiss einzulassen und so schnell wie möglich mit der internationalen Gemeinschaft zu kooperieren.
Europarl v8

The Council emphasizes the need for the new government, once formed, to engage with the international community and to use the transition period constructively for the purposes of reconciliation, stability and reconstruction.
Der Rat betont, dass die neue Regierung nach ihrer Konstituierung mit der internationalen Gemeinschaft zusammenarbeiten und den Übergangszeitraum auf konstruktive Weise zur Förderung der Aussöhnung, der Stabilität und des Wiederaufbaus nutzen muss.
MultiUN v1

Second, peace and security in the Mano River Union region requires the President of Liberia to engage constructively with the international community in working to achieve national reconciliation and political reform in Liberia.
Zweitens ist es zur Herbeiführung von Frieden und Sicherheit in der Region der Mano-Fluss-Union erforderlich, dass der Präsident Liberias in konstruktiver Weise mit der internationalen Gemeinschaft daran arbeitet, nationale Aussöhnung und politische Reformen in Liberia herbeizuführen.
MultiUN v1

We all look to the next US president to re-engage with the world community and international organizations, accepting that even a superpower should accept the rules that apply to others.
Wir alle hoffen, dass der nächste US-Präsident sich wieder mehr der Weltgemeinschaft und den internationalen Organisationen zuwendet und akzeptiert, dass sich sogar eine Supermacht an Regeln halten muss, die für alle gelten.
News-Commentary v14

As we showed in 2013, Iran is fully prepared to engage seriously with the international community and to negotiate with our interlocutors in good faith.
Wie wir in 2013 gezeigt haben, ist der Iran zum ernsthaften Dialog mit der internationalen Gemeinschaft und zu Verhandlungen auf Treu und Glauben mit unseren Vermittlern uneingeschränkt bereit.
News-Commentary v14

Provisions could also include an SME committee that would engage with the small business community and the development of web-based information and other resources to help SMEs understand the provisions of the agreement and how they can benefit from it.
Zu den Maßnahmen könnte ein KMU-Ausschuss, der sich mit kleineren Unternehmen befasst, ebenso gehören wie die Entwicklung internetbasierter Informationen und anderer Mittel, die den KMU das Verständnis der Bestimmungen des Abkommens und der ihnen daraus entstehenden Vorteile erleichtern würden.
TildeMODEL v2018

The project looks to engage with the community via a "Scavenger Hunt" challenge detailed on his blog.
Das Projekt bezieht die Community durch eine "Schnitzeljagd" mit ein, die in seinem Blog erklärt wird.
GlobalVoices v2018q4

The free English classes help empower people to engage with the Ugandan community, allowing them to get to know their neighbors and sell wares.
Der kostenlose Englischunterricht hilft Menschen, sich in der ugandischen Gemeinschaft zu engagieren, damit sie ihre Nachbarn kennenlernen und Waren verkaufen können.
TED2020 v1

The EU calls upon Iran to seize this opportunity to engage seriously with the international community in a spirit of mutual respect, in order to find a negotiated solution to the nuclear issue which will address Iran's interests, including the development of a civil nuclear power generation programme, as well as the international community's concerns.
Die EU fordert Iran auf, diese Gelegenheit zu nutzen und im Geiste gegenseitiger Achtung ernsthaft mit der internationalen Gemeinschaft zusammenzuarbeiten, um für die Nuklearfrage eine Verhand­lungslösung zu finden, die sowohl den Interessen Irans – einschließlich des Aufbaus eines zivilen Programms zur Stromerzeugung durch Kernkraft – als auch den Anliegen der internationalen Gemeinschaft Rechnung trägt.
TildeMODEL v2018

In an effort to continually improve the Xbox One experience, we engage with the accessibility community to help us improve our Xbox and Kinect technology for all users.
Da wir die Benutzerfreundlichkeit der Xbox One ständig weiterentwickeln, tauschen wir uns mit körperlich eingeschränkten Spielern aus, um die Technologie von Xbox und Kinect für alle Benutzer zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

In general, only a slim majority (51%) would follow if companies start to use social media to engage with the investment community, even if 62% don't expect companies to do so.
Wenn Unternehmen soziale Medien nutzen, um mit der Investment-Community in den Dialog zu treten, würde ihnen nur eine knappe Mehrheit (51 %) in die Social-Media-Welt folgen.
ParaCrawl v7.1

The group acts as an advisory sounding board to support and engage with the Fintech community on standards requirements, for the effective and efficient use and development of standards to support FinTechs and the broader financial services industry, delivered using a cooperative relationship approach.
Die Gruppe fungiert als beratendes Sondierungsgremium und unterstützt als solches die Fintech-Community hinsichtlich normativer Anforderungen zur effektiven und effizienten Anwendung und Entwicklung von Standards zur Unterstützung von FinTechs und der breiteren Finanzdienstleistungsbranche.
ParaCrawl v7.1

By blending my Yoruba roots with art practices from the global contemporary, the visual language, which might be understood globally, I try to engage with the community.
Indem ich meine Yoruba-Wurzeln mit globalen künstlerischen Praktiken der Gegenwart vermenge, entsteht eine visuelle Sprache, die global verstanden werden kann und mit der ich die Gemeinschaft direkt angehen will.
ParaCrawl v7.1

The BODDy event offers public administrators the opportunity to engage with the open data community in order to inch closer to the vision of the data ecosystem as a resource provider for future economic growth", said the State Secretary of the Department for Economics, Energy, and Public Enterprises.
Der BODDy bietet der Verwaltung die Möglichkeit, sich mit der Open Data Community auszutauschen, um dem Bild des Datenökosystems als Rohstofflieferant des Wirtschaftswachstums der Zukunft immer näher zu kommen«, so Staatssekretär Christian Rickerts von der Senatsverwaltung für Wirtschaft, Energie und Betriebe.
ParaCrawl v7.1

But sometimes we also have to try to engage with the scientific community is constructive ways because, whether we like it or not, they hold the key.
Aber manchmal müssen wir auch versuchen mit der "Gemeinde der Wissenschaftler" auf konstruktive Weise zu kommunizieren, weil sie, ob uns das gefällt oder nicht, den Schlüssel in der Hand haben.
ParaCrawl v7.1

On top of that I regularly engage with the startup community in Germany but also abroad.
Darüber hinaus engagiere ich mich regelmäßig in der Startup Community in Deutschland, aber auch im Ausland.
ParaCrawl v7.1

Firstly, there are many financial benefits and savings to be made, and taking into account the durability of the surface there is an increased opportunity to engage directly with the community and start to build sustainable youth systems.
Zunächst sind eine hohe Rentabilität und Kosteneinsparungen zu nennen, und wenn man die lange Lebensdauer und Strapazierfähigkeit berücksichtigt, besteht verstärkt die Möglichkeit, direkt mit der Gemeinde zusammenzuarbeiten und nachhaltige Jugendarbeit im Fußballbereich zu betreiben.
ParaCrawl v7.1

American Studies majors critically examine American life in a curriculum that emphasizes innovative service-learning, historical knowledge, and contemporary theoretical approaches to engage actively with the community and region.
American Studies Majors kritisch amerikanisches Leben in einem Lehrplan untersuchen, die innovative Service-Learning, historisches Wissen und moderne theoretische Ansätze zu engagieren sich aktiv mit der Gemeinde und der Region betont.
ParaCrawl v7.1

Readers can also follow and engage with the Epicor Twitter community at @Epicor and @Epicor_Insights using #insights18.
Leser können auch die Epicor Twitter-Community bei @Epicor und @Epicor_Insights mit #insights18 verfolgen und mit ihnen in Kontakt treten.
ParaCrawl v7.1

Alongside training, it is increasingly important to act as an influencer yourself, to engage with the community and to interact with fans.
Neben dem Training wird es zum Beispiel immer wichtiger, selber quasi als Influencer zu agieren, die Community zu bespielen und mit den Fans zu kommunizieren.
ParaCrawl v7.1

Jana de Rudder, deputy of Social Affairs, Youth and Education for the city of Weimar, welcomed the «new Weimarians« in the name of the city and encouraged them to actively engage with the community.
Janna de Rudder, Beigeordnete für Soziales, Jugend und Bildung der Stadt Weimar, hieß die "Neuweimarer" im Namen der Stadt willkommen und forderte sie auf, sich aktiv in das Stadtgeschehen einzumischen.
ParaCrawl v7.1

In order to be successful on Instagram it’s incredible important to engage with the international Instagram community.
Um auf Instagram erfolgreich zu sein, hilft es ungemein, sich als aktiver Part in der weltweiten Instagram Community zu engagieren.
ParaCrawl v7.1