Übersetzung für "Enforcement of legislation" in Deutsch

You stress the lack of enforcement of the current legislation in Member States.
Sie betonen mangelhafte Durchsetzung der geltenden Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Inadequate implementation and enforcement of EU environmental legislation has also been a limiting factor.
Auch die unzulängliche Durchführung und Durchsetzung der EU-Umweltvorschriften waren limitierende Faktoren.
TildeMODEL v2018

A better enforcement of current legislation in equality issues is therefore required.
Daher ist eine konsequentere Durchsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften in Gleichstellungsfragen erforderlich.
TildeMODEL v2018

These include support for implementation and enforcement of new legislation".
Dazu gehört die Unterstützung bei der praktischen Umsetzung und Anwendung der neuen Vorschriften.
TildeMODEL v2018

Non?governmental organisations have also commented extensively on controls and enforcement of EU legislation.
Auch Nichtregierungsorganisationen haben umfangreiche Bemerkungen zur Überwachung und Durchsetzung der Gemeinschaftsvorschriften übermittelt.
TildeMODEL v2018

Enforcement of this legislation at all levels will be promoted.
Die Durchsetzung dieser Vorschriften auf allen Ebenen wird gefördert.
TildeMODEL v2018

So does better implementation and enforcement of legislation already decided.
Dies gilt auch für die Umsetzung und Durchsetzung bestehender Vorschriften.
TildeMODEL v2018

On the one hand, the implementation and enforcement of Community environmental legislation is the responsibility of the Member States.
Einerseits sind die Mitgliedstaaten für die Umsetzung und Durchführung der gemeinschaftlichen Umweltrechtsvorschriften zuständig.
TildeMODEL v2018

It recommends better implementation and enforcement of the existing legislation.
Empfohlen wird vielmehr eine bessere Umsetzung und Durchsetzung bestehender Rechtsvorschriften.
TildeMODEL v2018

In all areas, more attention needs to be given to enforcement of legislation.
In allen Bereichen muss der Rechtsdurchsetzung mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden.
TildeMODEL v2018

Administrative capacity is uneven and enforcement of legislation needs to be improved.
Die Leistung des Verwaltungsapparats ist schwankend und der Gesetzesvollzug muss noch besser werden.
TildeMODEL v2018

Member States are primarily responsible for the enforcement of the EU legislation.
Für die Durchsetzung der EU-Rechtsvorschriften sind in erster Linie die Mitgliedstaaten verantwortlich.
DGT v2019

The ILO will monitor the effective enforcement of the new legislation.
Die ILO wird überwachen, ob die neuen Vorschriften tatsächlich durchgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

Better enforcement of legislation achieved through the inclusion of relevant provisions in the new directive.
Durch die Einbindung einschlägiger Bestimmungen in die neue Richtlinie wird die Rechtsdurchsetzung verbessert.
TildeMODEL v2018

Effective enforcement of legislation is still lagging behind.
Eine wirksame Durchsetzung der Rechtsvorschriften ist nicht gewährleistet.
TildeMODEL v2018

However, little progress has been made on the effective implementation and enforcement of legislation.
Jedoch wurden bei der effektiven Umsetzung und Anwendung der Rechtsvorschriften kaum Fortschritte erzielt.
TildeMODEL v2018

Overall, the administrative capacity for implementation and enforcement of legislation needs to be strengthened.
Insgesamt müssen die Verwaltungskapazitäten für die Anwendung und Durchsetzung der Rechtsvorschriften ausgebaut werden.
TildeMODEL v2018

Clearer provisions will allow better monitoring and enforcement of the legislation through Community actions.
Klarere Rechtsvorschriften ermöglichen eine bessere Rechtsüberwachung und Rechtsdurchsetzung durch Gemeinschaftsmaßnahmen.
TildeMODEL v2018

Proper enforcement of the legislation is crucial.
Von entscheidender Bedeutung ist die richtige Umsetzung der Regelung.
TildeMODEL v2018

Implementation and enforcement of existing legislation will need to have the highest priority.
Das Schwergewicht wird stattdessen auf der Implementierung und Durchsetzung der geltenden Rechtsvorschriften liegen.
TildeMODEL v2018