Übersetzung für "Enforced redundancy" in Deutsch

For a period of three years, Terex guarantees that it will not cause Demag Cranes to announce enforced redundancies as a direct result of the transaction.
Terex verpflichtet sich, im direkten Zusammenhang mit der geplanten Übernahme für die Dauer von drei Jahren Demag Cranes nicht zu betriebsbedingten Kündigungen zu veranlassen.
ParaCrawl v7.1

Both bargaining partners have agreed that there will be no enforced redundancies as a result of KIT having the capacity of an employer.
Beide Tarifvertragsparteien haben vereinbart, dass es keine betriebsbedingten Kündigungen anlässlich des Übergangs zum KIT als Arbeitgeber geben wird.
ParaCrawl v7.1

Terex guarantees, for instance, that it will not cause Demag Cranes to announce enforced redundancies as a direct result of the planned takeover for a period of three years.
So hat sich Terex verpflichtet, im direkten Zusammenhang mit der geplanten Übernahme für die Dauer von drei Jahren Demag Cranes nicht zu betriebsbedingten Kündigungen zu veranlassen.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the new collective agreement permanently excludes enforced redundancies due to the merger of the Forschungszentrum with Universität Karlsruhe.
Ebenso schließt er betriebsbedingte Kündigungen aufgrund des Zusammenschlusses des Forschungszentrums mit der Universität Karlsruhe auf Dauer aus.
ParaCrawl v7.1

Terex has also undertaken not to cause DemagCranes to announce enforced redundancies as a direct result of the takeover for a period of three years.
Ferner verpflichtete sich Terex, im direkten Zusammenhang mit der Übernahme für die Dauer von drei Jahren Demag Cranes nicht zu betriebsbedingten Kündigungen zu veranlassen.
ParaCrawl v7.1