Übersetzung für "Enforced redundancy" in Deutsch
For
a
period
of
three
years,
Terex
guarantees
that
it
will
not
cause
Demag
Cranes
to
announce
enforced
redundancies
as
a
direct
result
of
the
transaction.
Terex
verpflichtet
sich,
im
direkten
Zusammenhang
mit
der
geplanten
Übernahme
für
die
Dauer
von
drei
Jahren
Demag
Cranes
nicht
zu
betriebsbedingten
Kündigungen
zu
veranlassen.
ParaCrawl v7.1
Both
bargaining
partners
have
agreed
that
there
will
be
no
enforced
redundancies
as
a
result
of
KIT
having
the
capacity
of
an
employer.
Beide
Tarifvertragsparteien
haben
vereinbart,
dass
es
keine
betriebsbedingten
Kündigungen
anlässlich
des
Übergangs
zum
KIT
als
Arbeitgeber
geben
wird.
ParaCrawl v7.1
Terex
guarantees,
for
instance,
that
it
will
not
cause
Demag
Cranes
to
announce
enforced
redundancies
as
a
direct
result
of
the
planned
takeover
for
a
period
of
three
years.
So
hat
sich
Terex
verpflichtet,
im
direkten
Zusammenhang
mit
der
geplanten
Übernahme
für
die
Dauer
von
drei
Jahren
Demag
Cranes
nicht
zu
betriebsbedingten
Kündigungen
zu
veranlassen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
new
collective
agreement
permanently
excludes
enforced
redundancies
due
to
the
merger
of
the
Forschungszentrum
with
Universität
Karlsruhe.
Ebenso
schließt
er
betriebsbedingte
Kündigungen
aufgrund
des
Zusammenschlusses
des
Forschungszentrums
mit
der
Universität
Karlsruhe
auf
Dauer
aus.
ParaCrawl v7.1
Terex
has
also
undertaken
not
to
cause
DemagCranes
to
announce
enforced
redundancies
as
a
direct
result
of
the
takeover
for
a
period
of
three
years.
Ferner
verpflichtete
sich
Terex,
im
direkten
Zusammenhang
mit
der
Übernahme
für
die
Dauer
von
drei
Jahren
Demag
Cranes
nicht
zu
betriebsbedingten
Kündigungen
zu
veranlassen.
ParaCrawl v7.1