Übersetzung für "Energy future" in Deutsch
This
is
a
bold
project
for
an
energy
future
that
is
sustainable,
affordable
and
secure.
Dies
ist
ein
gewaltiges
Projekt
für
eine
nachhaltige,
erschwingliche
und
sichere
Energiezukunft.
Europarl v8
Secondly,
this
is
about
the
free
energy
market
and
future
participants
in
that
market.
Zweitens
geht
es
um
den
freien
Energiemarkt
und
künftige
Teilnehmer
an
diesem
Energiemarkt.
Europarl v8
Yet
the
industry
believes
that
sustainable
energy
has
a
future.
Jedoch
hat
die
Industrie
die
Vision,
daß
nachhaltige
Energie
eine
Zukunft
hat.
Europarl v8
At
the
same
time
we
must
have
ambitious
and
realistic
aims
for
Europe's
future
energy
supply.
Gleichzeitig
müssen
wir
ambitionierte
und
realistische
Ziele
für
Europas
Energiezukunft
setzen.
Europarl v8
Our
future
energy
supply
must
be
based
on
renewable
sources
of
energy.
Unsere
zukünftige
Energieversorgung
muß
auf
nachhaltigen
Energiequellen
basieren.
Europarl v8
This
should
govern
the
formulation
of
our
energy
policy
in
future.
Sie
muss
in
Zukunft
die
Energiepolitik
steuern.
Europarl v8
They
are
the
best
basis
for
the
future
energy
policy
of
the
European
Union.
Sie
bilden
die
beste
Grundlage
für
die
künftige
Energiepolitik
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
So
nuclear
fusion
is
our
energy
future.
Also
ist
Kernfusion
die
Zukunft
unserer
Energieversorgung.
TED2020 v1
For
Europe’s
energy
future,
today
is
the
moment
for
tough
decisions.
Für
die
europäische
Energiezukunft
ist
heute
der
Zeitpunkt
für
konsequente
Entscheidungen.
News-Commentary v14
Like
China,
India
views
Central
Asia
as
an
important
future
energy
supplier.
Wie
China
betrachtet
auch
Indien
Zentralasien
als
bedeutenden
zukünftigen
Energielieferanten.
News-Commentary v14
Nuclear
fusion
is
also
a
potential
CO2-free
source
of
energy
for
the
future.
Auch
die
Kernfusion
ist
eine
potentielle
CO2-freie
Energiequelle
für
die
Zukunft.
TildeMODEL v2018
The
risks
and
effects
of
a
future
energy
shortage
may
also
be
underestimated.
Auch
können
die
Risiken
und
Auswirkungen
einer
künftigen
Energieknappheit
unterschätzt
werden.
TildeMODEL v2018
Finally,
the
EU
needs
to
begin
preparing
its
energy
future
in
the
longer
term.
Außerdem
muss
die
EU
beginnen,
ihre
längerfristige
Energiezukunft
zu
gestalten.
TildeMODEL v2018
The
future
energy
supply
for
the
Mediterranean
area
is
also
of
concern
to
everyone.
Allgemeine
Sorge
bereitet
die
Energieversorgung
des
Mittelmeerraums.
TildeMODEL v2018
How
do
European
citizens
imagine
energy
in
the
future?
Wie
stellen
sich
die
die
Bürger
Europas
die
Energie
von
Morgen
vor?
TildeMODEL v2018
Anticipating
future
energy
requirements
will
also
yield
competitive
advantages.
Die
vorausschauende
Vorwegnahme
des
zukünftigen
Energiebedarfs
wird
sich
als
Wettbewerbsvorteil
niederschlagen.
TildeMODEL v2018
Are
you
ready
for
the
energy
of
the
future?
Sind
Sie
bereit
für
die
Energie
der
Zukunft?
TildeMODEL v2018
This
has
to
finally
determine
the
EU's
future
energy
and
environmental
policy.
Letztendlich
wird
dadurch
die
künftige
Energie-
und
Umweltpolitik
der
EU
bestimmt.
TildeMODEL v2018
In
the
future,
energy
policies
will
have
to
take
into
account
these
new
conditions.
Die
Energiepolitik
muss
künftig
diesen
neuen
Gegebenheiten
Rechnung
tragen.
TildeMODEL v2018
Future
energy
policies
are
also
high
on
the
agenda
of
the
special
session.
Auch
die
künftige
Energiepolitik
steht
ganz
oben
auf
der
Tagesordnung
der
Sondersitzung.
TildeMODEL v2018