Übersetzung für "Endure" in Deutsch
How
much
longer
do
people
have
to
endure
this
cynical
approach?
Wie
lange
müssen
die
Menschen
diese
zynische
Einstellung
noch
aushalten?
Europarl v8
Human
nature
finds
it
harder
to
endure
a
victory
than
a
defeat.
Die
menschliche
Natur
erträgt
einen
solchen
Sieg
oft
schwerer
als
eine
Niederlage.
Europarl v8
They
are
annoyed
because
they
themselves
can
no
longer
endure
this
situation.
Sie
sind
verärgert,
weil
sie
diese
Situation
nicht
mehr
länger
ertragen
können.
Europarl v8
That
is
why
he
needs
to
be
present
and
endure
the
message
that
will
be
delivered.
Dazu
muss
er
anwesend
sein
und
die
Worte
ertragen.
Europarl v8
This
financial
pressure
is
difficult
for
us
to
endure.
Der
finanzielle
Druck
ist
für
uns
schwer
auszuhalten.
Europarl v8
And
most
kids
simply
can't
endure
such
rigors.
Die
meisten
Kinder
halten
solche
Härten
schlicht
nicht
aus.
TED2020 v1
Then
you
will
be
able
to
endure
everything
that
comes
upon
you
without
any
agitation.
Dann
werdet
ihr
alles
aushalten,
was
euch
ohne
erkennbaren
Anlass
zustößt.
Wikipedia v1.0
Even
I
can't
endure
it.
Selbst
ich
halte
es
nicht
aus.
Tatoeba v2021-03-10