Übersetzung für "Embedded derivatives" in Deutsch

Certain financial assets with embedded derivatives which otherwise would have to be separated.
Bestimmte finanzielle Vermögenswerte mit eingebetteten Derivaten, die anderenfalls gesondert erfasst werden müssten.
CCAligned v1

Embedded derivatives were separated from their respective host contracts.
Eingebettete Derivate werden von den jeweiligen Basisverträgen separiert.
ParaCrawl v7.1

Embedded derivatives are separated from their respective host contracts.
Eingebettete Derivate werden von den jeweiligen Basisverträgen separiert.
ParaCrawl v7.1

Special rules apply to embedded derivatives and hedging instruments.
Besondere Regeln gelten für eingebettete Derivate und Sicherungsinstrumente.
ParaCrawl v7.1

For practical reasons, embedded derivatives are not distinguished from the underlying instrument to which they are linked.
Aus praktischen Gründen wird nicht zwischen eingebetteten Derivaten und den ihnen zugrunde liegenden Basisinstrumenten unterschieden.
DGT v2019

Generally, multiple embedded derivatives in a single instrument are treated as a single compound embedded derivative.
Normalerweise werden mehrere in einem Instrument eingebettete Derivate als ein einziges zusammengesetztes eingebettetes Derivat behandelt.
DGT v2019

For practical reasons , embedded derivatives are not distinguished from the underlying instrument to which they are linked .
Aus praktischen Gründen wird nicht zwischen eingebetteten Derivaten und den ihnen zugrunde liegenden Basisinstrumenten unterschieden .
ECB v1

The changes in fair values of financial assets held for trading related mainly to forward commodity contracts and embedded derivatives.
Die Fair-Value-Änderungen der zu Handelszwecken gehaltenen finanziellen Vermögenswerte resultierten im Wesentlichen aus Warentermingeschäften sowie eingebetteten Derivaten.
ParaCrawl v7.1

The amendments specify to what extent an entity would need to assess any embedded derivatives in consideration of the reclassification of hybrid financial instruments.
Die Anpassungen regeln, inwiefern bei einer Reklassifizierung eines hybriden Finanzinstrumentes eingebettete Derivate behandelt werden müssen.
ParaCrawl v7.1

Embedded derivatives are separated from their respective host contracts, provided these are not financial instruments.
Eingebettete Derivate werden von den jeweiligen Basisverträgen – sofern diese keine Finanzinstrumente sind – separiert.
ParaCrawl v7.1

Insurance contracts often contain embedded derivatives.
Versicherungsverträge enthalten oft eingebettete Derivate.
ParaCrawl v7.1

Embedded derivatives are separated from their respective host contracts, provided they are not financial instruments.
Eingebettete Derivate werden von den jeweiligen Basisverträgen – sofern diese keine Finanzinstrumente sind – separiert.
ParaCrawl v7.1

Transactions and positions in options, futures, swaps, forward foreign exchange contracts, credit derivatives and embedded derivatives are recorded in the balance of payments, international reserves and international investment position.
In dieser Position der Zahlungsbilanz, der Währungsreserven und Fremdwährungsliquidität und des Auslandsvermögensstatus werden Transaktionen/Positionen im Zusammenhang mit Devisentermingeschäften, Futures, Swaps, Optionsgeschäften, Kreditderivaten und eingebetteten Derivaten erfasst.
DGT v2019

However, embedded derivatives that are classified as equity (see IAS 32 Financial Instruments: Disclosure and Presentation) are accounted for separately from those classified as assets or liabilities.
Davon ausgenommen sind jedoch als Eigenkapital klassifizierte eingebettete Derivate (siehe IAS 32 Finanzinstrumente: Angaben und Darstellung), die gesondert von denen zu bilanzieren sind, die als Vermögenswerte oder Verbindlichkeiten eingestuft werden.
DGT v2019

In addition, the revised Fair Value Option permits an entire combined contract containing one or more embedded derivatives to be designated as a financial asset or financial liability at fair value through profit or loss in certain circumstances.
Darüber hinaus gestattet es die überarbeitete „Fair Value-Option“, dass ein gesamter kombinierter Kontrakt, der ein oder mehrere eingebettete Derivate enthält, als ein finanzieller Vermögenswert oder eine finanzielle Verbindlichkeit in bestimmten Fällen erfolgswirksam zum „Fair Value“ bewertet werden kann.
DGT v2019

Member States are recommended to request their competent authorities to ensure that, in the case of non-sophisticated UCITS, they are satisfied that market risk is adequately assessed by using the commitment approach, whereby the derivative positions of a UCITS are converted into the equivalent position in the underlying assets embedded in those derivatives.
Bei einfachen OGAW wird den Mitgliedstaaten empfohlen, ihre zuständigen Behörden zu ersuchen sicherzugehen, dass das Marktrisiko durch Anwendung des Commitment Approach, bei dem die Derivatpositionen eines OGAW in die entsprechenden Basiswertäquivalente umgerechnet werden, adäquat bewertet wird.
DGT v2019

An example could be an entity that has issued ‘structured products’ containing multiple embedded derivatives and manages the resulting risks on a fair value basis using a mix of derivative and non-derivative financial instruments.
Ein Beispiel wäre ein Unternehmen, das „strukturierte Produkte“ mit mehreren eingebetteten Derivaten emittiert hat und die daraus resultierenden Risiken mit einer Mischung aus derivativen und nicht-derivativen Finanzinstrumenten auf Basis des beizulegenden Zeitwertes steuert.
DGT v2019

When an entity becomes a party to a hybrid (combined) instrument that contains one or more embedded derivatives, paragraph 11 requires the entity to identify any such embedded derivative, assess whether it is required to be separated from the host contract and, for those that are required to be separated, measure the derivatives at fair value at initial recognition and subsequently.
Wenn ein Unternehmen Vertragspartei eines strukturierten (zusammengesetzten) Finanzinstruments mit einem oder mehreren eingebetteten Derivaten wird, ist es gemäß Paragraph 11 verpflichtet, jedes derartige eingebettete Derivat zu identifizieren, zu beurteilen, ob es vom Basisvertrag getrennt werden muss, und die zu trennenden Derivate beim erstmaligen Ansatz und zu den folgenden Bilanzstichtagen mit dem beizulegenden Zeitwert zu bewerten.
DGT v2019