Übersetzung für "Emancipation" in Deutsch
It
is
time
for
a
new
wave
of
emancipation.
Es
ist
an
der
Zeit
für
eine
neue
Welle
der
Emanzipation.
Europarl v8
Sport
is
therefore
an
important
factor
in
emancipation.
Der
Sport
ist
also
ein
wichtiges
Moment
bei
der
Emanzipation.
Europarl v8
Sport
is
therefore
about
achieving
emancipation
and
autonomy.
Es
geht
hier
um
Emanzipation
und
Selbstständigkeit.
Europarl v8
I
used
education
for
emancipation.
Ich
habe
Bildung
für
die
Emanzipation
genutzt.
TED2020 v1
The
emancipation
of
slaves
was
now
part
of
the
national
war
effort.
Aber
die
Befreiung
der
Sklaven
war
nun
ein
offizielles
Kriegsziel
der
Union.
Wikipedia v1.0
For
the
emancipation
of
5,855
serfs,
the
Commune
paid
54,014
Bolognese
Lire.
Die
Befreiung
von
5.855
Menschen
kostete
die
Gemeinde
54.014
Lire.
Wikipedia v1.0
They
insisted
that
legal
emancipation
was
the
best
course
of
action.
Sie
beharrten
darauf,
dass
die
gesetzliche
Emanzipation
die
beste
Vorgehensweise
war.
Wikipedia v1.0
His
endeavors
on
behalf
of
the
Jews
and
Judaism
included
the
emancipation
of
the
Jews
of
Berlin
and
the
various
reforms
connected
therewith.
Er
engagierte
sich
für
die
Emanzipation
der
Berliner
Juden
und
für
verschiedene
Reformprojekte.
Wikipedia v1.0
After
the
death
of
Archbishop
Johannes
Zwijsen
Schaepman
campaigned
for
the
emancipation
of
Catholicism
in
the
Netherlands.
Als
Erzbischof
engagierte
sich
Schaepman
für
die
Emanzipation
des
Katholizismus
in
den
Niederlanden.
Wikipedia v1.0
That
should
cover
everything,
including
the
emancipation
of
women.
Das
berücksichtigt
alles,
auch
die
Emanzipation
der
Frau!
OpenSubtitles v2018
Their
emancipation
will
be
my
gift
to
you.
Ihre
Emanzipation
wird
mein
Geschenk
an
dich.
OpenSubtitles v2018
But
is
this
not
the
road
to
emancipation,
missing
out
solidarity?
Aber
ist
dies
nicht
der
Weg
in
die
Emanzipation
ohne
Solidarität?
EUbookshop v2