Übersetzung für "Economic improvement" in Deutsch

The populist policies of the past four years have not brought economic improvement.
Die populistische Politik der vergangenen vier Jahre hat keine wirtschaftlichen Verbesserungen bewirkt.
News-Commentary v14

This is about economic improvement and the freedom of choice.
Es geht um ökonomische Verbesserung und Wahlfreiheit.
TED2020 v1

In 1995, the economic improvement begun in 1994 continued.
Im Jahre 1995 setzte sich der 1994 eingeleitete wirtschaftliche Aufschwung fort.
EUbookshop v2

The proposal provides for a fundamental improvement economic operators' access to the concessions markets.
Der Vorschlag soll den Zugang der Wirtschaftsteilnehmer zu den Konzessionsmärkten entscheidend verbessern.
TildeMODEL v2018

For the majority of Iranians, economic improvement is the priority.
Für die Mehrheit der Iraner ist eine Verbesserung der wirtschaftlichen Lage entscheidend.
News-Commentary v14

In Stralsund, too, an economic improvement occurred after the middle of the 19th century.
Auch in Stralsund trat nach der Jahrhundertmitte in wirtschaftlicher Hinsicht eine Verbesserung ein.
ParaCrawl v7.1

The report does not contain a single word about economic growth as a condition for economic improvement.
In dem Bericht steht kein einziges Wort über Wirtschaftswachstum als Voraussetzung für wirtschaftliche Verbesserungen.
Europarl v8

In the economic field, further improvement of the investment climate will be a key factor for sustained economic growth.
Im wirtschaftlichen Bereich wird die weitere Verbesserung des Investitionsklimas ein entscheidender Faktor für nachhaltiges Wachstum sein.
TildeMODEL v2018

Increased attractiveness for economic activity and improvement in living conditions of its inhabitants are the objectives of this regional programme.
Die Ziele dieses Regionalprogramms sind verstaerkte Attraktivitaet fuer Wirtschaftstaetigkeiten und verbesserte der Lebensbedingungen fuer die Einwohner.
TildeMODEL v2018

In addition, the important user industries, such as packaging and vehicle manufacturing, are expecting strong economic improvement overall in 2010.
Zudem erwarten die wichtigen Kundenindustrien wie Verpackung und Fahrzeugbau für 2010 insgesamt eine starke konjunkturelle Verbesserung.
ParaCrawl v7.1

The main aim of Suckler Cow Switzerland is the direct economic improvement and safeguarding of suckler cow breeding.
Das Hauptziel von Mutterkuh Schweiz ist die direkte wirtschaftliche Verbesserung und Sicherung der Mutterkuhhaltung.
ParaCrawl v7.1

However, a real and perceptible economic improvement is not to be expected at the moment.
Mit einer wirklichen und spürbaren konjunkturellen Verbesserung ist jedoch im Moment nicht zu rechnen.
ParaCrawl v7.1

So there is no relationship between economic improvement and human rights.
Hier gibt es also keine Beziehung zwischen wirtschaftlichem Aufschwung und Verbesserung der Lage der Menschenrechte.
ParaCrawl v7.1

The long-term solution, though, will come not from economic improvement but from education, and we have to try and ensure free access to proper education in these countries, because that is really the way to peace in the long term.
Eine langfristige Lösung wird jedoch nicht durch wirtschaftliche Fortschritte, sondern durch Bildung erreicht werden, und wir müssen versuchen, in diesen Ländern den Zugang zu geeigneten Bildungsangeboten zu gewährleisten, weil dies langfristig der Weg zum Frieden ist.
Europarl v8

The Council reiterated that the objective of the European Union towards Cuba remains the encouragement of a process of peaceful transition towards democracy, respect for human rights and fundamental freedoms, sustainable economic recovery and improvement in the living standards of the Cuban people.
Der Rat betonte erneut, daß das Ziel der Europäischen Union im Hinblick auf Kuba die Förderung eines friedlichen Übergangs zur Demokratie, die Beachtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten, der dauerhafte wirtschaftliche Aufschwung und die Verbesserung des Lebensstandards des kubanischen Volkes bleibe.
Europarl v8

The contribution shall be used in such a way as to bring about sustainable economic and social improvement in the areas concerned.
Der Beitrag ist in einer Weise zu verwenden, dass eine nachhaltige wirtschaftliche und soziale Verbesserung in den betreffenden Gebieten erreicht wird.
DGT v2019

The Czech presidency programme has set some important priorities: the three 'E's of energy, economic improvement, and Europe's role in the world.
Das Programm der tschechischen Präsidentschaft sieht einige wichtige Prioritäten vor: die drei "E", Energie, wirtschaftliche Verbesserung und Europas Rolle in der Welt.
Europarl v8

The most important effect of the agreement is the creation of 230 crew jobs for Seychelles population, 2 900 jobs in Seychelles and 760 induced jobs in Europe in areas related to the sector, which will without doubt contribute to economic improvement in the sector.
Das Abkommen hat hauptsächlich die Schaffung von 230 Arbeitsplätzen an Bord für die seychellische Bevölkerung, von 2900 Arbeitsplätzen auf den Seychellen und 760 indirekten Arbeitsplätzen in Europa in den mit dem Sektor verbundenen Branchen ermöglicht, was zweifelsohne zu einer wirtschaftlichen Verbesserung in dem Sektor beitragen wird.
Europarl v8

I am glad to hear what Commissioner Kinnock says because it is important that we focus on a few areas: not only economic improvement but clearly, what we also have to aim at, improvements to civil society which will underpin economic reform and the social aspects.
Ich freue mich über das, was Herr Kommissar Kinnock sagt, denn es ist wichtig, daß wir uns auf wenige Bereiche konzentrieren: nicht nur auf Verbesserungen in der Wirtschaft, sondern eindeutig - auch darauf müssen wir hinzielen - auch auf Verbesserungen in der Zivilgesellschaft, die die Wirtschaftsreform und die sozialen Aspekte untermauern.
Europarl v8