Übersetzung für "Economic diversification" in Deutsch
Economic
diversification
is
crucial.
Unerlässlich
ist
die
Diversifizierung
der
Wirtschaft.
Europarl v8
The
government
has
also
sought
to
attract
foreign
investment
and
promote
economic
diversification.
Die
Regierung
hat
sich
außerdem
um
ausländische
Investitionen
und
wirtschaftliche
Diversifizierung
bemüht.
News-Commentary v14
Second,
it
does
not
stimulate
economic
diversification.
Zweitens
tut
das
Modell
nichts,
um
die
wirtschaftliche
Diversifizierung
zu
fördern.
News-Commentary v14
Increasing
R
&
D
investment
is
of
crucial
importance
for
creating
greater
economic
diversification.
Die
Anhebung
der
FuE-Investitionen
ist
von
entscheidender
Bedeutung
für
eine
größere
wirtschaftliche
Diversifizierung.
TildeMODEL v2018
And
agriculture
does
not
just
have
a
vital
contribution
to
make
to
economic
diversification
in
rural
areas.
Sie
leistet
nicht
nur
einen
wesentlichen
Beitrag
zur
Diversifizierung
der
ländlichen
Räume.
TildeMODEL v2018
Economic
diversification
in
rural
areas
will
also
be
supported.
Die
wirtschaftliche
Diversifizierung
in
ländlichen
Gebieten
wird
ebenfalls
unterstützt.
TildeMODEL v2018
Economic
diversification
is
an
overriding
government
priority
.
Die
wirtschaftliche
Diversifizierung
ist
ein
vorrangiges
Anliegen
der
Regierung.
TildeMODEL v2018
This
includes
improving
the
global
business
environment
and
promoting
economic
diversification.
Dazu
gehören
die
Verbesserung
des
allgemeinen
Wirtschaftsumfelds
und
die
Förderung
der
wirtschaftlichen
Diversifizierung.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
necessary
to
encourage
economic
development
and
diversification.
Daher
muessen
die
Wirtschaft
und
ihre
Diversifizierung
gefoerdert
werden.
TildeMODEL v2018
Indeed
economic
diversification
could
prove
to
be
necessary
in
areas
of
intensive
agricultural
production
for
environmental
reasons.
Die
wirtschaftliche
Diversifizierung
wird
sich
in
diesen
Regionen
aus
Umweltgründen
als
notwendig
erweisen.
EUbookshop v2
The
main
symptoms
of
rural
decline
are
lagging
development
and
a
failure
to
achieve
economic
diversification;
Hauptprobleme
sind
der
bestehende
Entwicklungsrückstand
und
das
Fehlen
einer
wirt
schaftlichen
Diversifizierung;
EUbookshop v2
Now
it
needs
to
focus
more
on
economic
diversification.
Es
muss
stärker
auf
eine
Diversifizierung
der
Wirtschaft
gesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Brunei
is
continuing
its
course
of
economic
diversification.
Brunei
setzt
seinen
Kurs
der
wirtschaftlichen
Diversifizierung
fort.
ParaCrawl v7.1
The
canton
of
Jura
is
successfully
maintaining
its
policy
course
of
economic
diversification.
Der
Kanton
Jura
setzt
seine
Politik
der
wirtschaftlichen
Diversifizierung
erfolgreich
fort.
ParaCrawl v7.1
The
small
and
medium-sized
enterprises
must
be
the
main
beneficiaries
of
economic
diversification.
Die
Differenzierung
der
Wirtschaft
muss
vor
allem
den
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
zugute
kommen.
Europarl v8
Agreements
must
be
based
on
the
interests
of
the
ACP
states
and
their
economic
diversification.
Diesen
Abkommen
muss
also
das
Interesse
der
AKP-Länder,
ihre
wirtschaftliche
Diversifizierung
zugrunde
liegen.
Europarl v8
The
form
of
integration
into
world
markets
also
plays
a
central
role
in
economic
diversification.
Auch
Art
der
Integration
mit
den
Weltmärkten
spielt
bei
der
wirtschaftlichen
Diversifizierung
eine
zentrale
Rolle.
News-Commentary v14
But
a
modest
political
opening
and
economic
diversification
away
from
state-owned
industry
have
been
sacrificed.
Aber
die
Chance
auf
politische
Öffnung
und
wirtschaftliche
Diversifizierung
weg
von
der
staatlichen
Industrie
wurde
vertan.
News-Commentary v14
The
Committee
endorses
the
proposal
that
Community
initiatives
are
directed
at
encouraging
regional
economic
diversification.
Der
Ausschuß
befürwortet
den
Vorschlag,
die
Gemeinschaftsinitiativen
auf
die
Förderung
der
wirtschaftlichen
Diversifizierung
auszurichten.
TildeMODEL v2018