Übersetzung für "Duplication of work" in Deutsch
In
addition,
avoiding
duplication
of
work
would
also
lead
to
cost
savings.
Nebenbei
könnten
durch
die
Vermeidung
von
Doppelgleisigkeiten
auch
Kosten
eingespart
werden.
Europarl v8
Mutually
agreed
mechanisms
for
inspections
should
also
be
agreed
to
avoid
duplication
of
work.
Darüber
hinaus
sollten
Inspektionsverfahren
einvernehmlich
festgelegt
werden,
um
Doppelarbeit
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
It
thereby
removes
risks
of
duplication
of
work
and
incentives
for
multiple
complaints.
Damit
werden
die
Gefahr
von
Doppelarbeit
sowie
Anreize
zu
Mehrfachbeschwerden
beseitigt.
TildeMODEL v2018
In
this
way
the
duplication
of
work
will
be
avoided
and
requirements
of
the
Financial
Regulation
will
be
met..
Auf
diese
Weise
wird
Doppelarbeit
vermieden
und
den
Anforderungen
der
Haushaltsordnung
entsprochen.
TildeMODEL v2018
Such
cooperation
is
to
be
stepped
up
-
a
welcome
move
to
avoid
duplication
of
work
and
the
resultant
waste
of
resources.
Dies
ist
wŸnschenswert,
um
Doppelarbeit
und
damit
verbunden
eine
Ressourcenverschwendung
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
Duplication
of
work
between
the
following
assessments
shall
be
avoided:
Doppelarbeit
zwischen
den
folgenden
Bewertungen
ist
zu
vermeiden:
DGT v2019
However,
duplication
of
work
as
regards
the
existing
Union
research
framework
should
be
avoided.
Überschneidungen
mit
dem
vorhandenen
Forschungsrahmen
der
Union
sollten
jedoch
vermieden
werden.
DGT v2019
Duplication
of
work
and
consequent
loss
of
efficiency
in
the
field
of
industrial
policy
should
as
far
as
possible
be
prevented.
Doppelarbeit
und
damit
einhergehend
Effizienzverluste
im
Bereich
der
Industriepolitik
sollten
weitgehend
unterbunden
werden.
TildeMODEL v2018
Involvement
of
other
Commission
departments
concerned
in
order
to
avoid
any
duplication
of
work;
Einbeziehung
der
anderen
betroffenen
Dienststellen
der
Kommission,
um
Doppelarbeit
zu
vermeiden;
TildeMODEL v2018
There
must
be
a
clear
commitment
to
avoiding
duplication
of
work
between
agencies.
Erforderlich
ist
eine
klare
Verpflichtung
auf
die
Vermeidung
von
Überschneidungen
zwischen
diesen
Einrichtungen.
TildeMODEL v2018
Both
are
not
incompatible
but
could
lead
to
duplication
of
work.
Die
beiden
Konzepte
sind
nicht
unvereinbar,
könnten
aber
Doppelarbeit
mit
sich
bringen.
TildeMODEL v2018
The
resulting
duplication
of
work
also
gives
rise
to
considerable
costs.
Die
damit
verbundene
Doppelarbeit
verursacht
ebenfalls
erhebliche
Kosten.
TildeMODEL v2018
Duplication
of
work
and
structures
must
obviously
be
avoided.
Selbstverständlich
ist
dabei
die
Verdopplung
von
Tätigkeiten
und
Strukturen
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
Both
are
keen
to
cooperate
with
the
Agency
in
order
to
avoid
unnecessary
duplication
of
work
and
make
the
most
of
scarce
resources.
So
sollen
unnötige
Doppelarbeit
vermieden
und
die
begrenzten
Ressourcen
optimal
genutzt
werden.
EUbookshop v2
Billions
of
ECU
are
wasted
annually
on
the
duplication
of
REtD
work.
Alljährlich
werden
Milliarden
ECU
für
die
Verdopplung
von
F+E-Arbelt
vergeudet.
EUbookshop v2
There
was
also
partial
duplication
of
work
with
other
actors.
Es
gab
auch
eine
teilweise
Doppelung
mit
der
Arbeit
anderer
Akteure.
EUbookshop v2
This
could
avoid
duplication
of
work
and
encourage
the
sharing
of
experiences
and
ideas.
Dadurch
könnte
Doppelarbeit
vermieden
und
der
Erfahrungs-
und
Gedankenaustausch
gefördert
werden.
EUbookshop v2