Übersetzung für "Dump valve" in Deutsch
This
hydraulic
load
protection
function
includes
a
dump
valve
in
the
form
of
a
mechanical
check
valve,
which
is
located
in
a
connecting
line
between
the
control
valve
device
and
the
lift
cylinder
device
parallel
to
a
check
valve
that
opens
toward
the
lift
cylinder
device.
Diese
hydraulische
Lastschutzfunktion
besteht
aus
einem
Druckabschaltventil
als
mechanischem
Sperrventil,
das
in
einer
Druckmittelleitung
zwischen
der
Steuerventileinrichtung
und
der
Hubzylindereinrichtung
parallel
zu
einem
in
Richtung
zur
Hubzylindereinrichtung
öffnenden
Sperrventil
angeordnet
ist.
EuroPat v2
As
soon
as,
during
a
lowering
process,
the
pressure
present
in
the
connecting
line
is
less
than
the
spring
bias
of
the
spring,
which
acts
as
a
pressure
threshold,
e.g.
during
the
un-loading
of
the
load
handling
means,
the
dump
valve
is
actuated
into
the
closed
position
and
the
connecting
line
is
shut
off
so
that
the
descending
movement
and
thus
the
lowering
of
the
load
handling
means
stops
abruptly.
Sobald
während
eines
Senkenvorgangs
der
anstehende
Druck
in
der
Druckmittelleitung
die
Federvorspannung
der
Feder
als
Druckschwelle
unterschreitet,
beispielsweise
beim
Entlasten
des
Lastaufnahmemittels,
wird
das
Druckabschaltventil
in
die
Sperrstellung
betätigt
und
die
Druckmittelleitung
abgesperrt,
so
dass
die
Senkenbewegung
und
somit
der
Senkenvorgang
des
Lastaufnahmemittels
abrupt
stoppt.
EuroPat v2
The
pressure
threshold
of
the
dump
valve,
which
is
mechanically
specified
and
set
by
the
spring,
equals
the
pressure
in
the
connecting
line
that
occurs
when
the
load
handling
means
are
not
loaded.
Die
mechanisch
von
der
Feder
vorgegebene
und
eingestellte
Druckschwelle
des
Druckabschaltventils
entspricht
demjenigen
Druck
in
der
Druckmittelleitung,
der
sich
bei
unbeladenem
Lastaufnahmemittel
einstellt.
EuroPat v2
The
dump
valve
is
actuated
by
a
spring
into
a
closed
position
and
is
held
open
by
pressure
present
in
the
connecting
line.
Das
Druckabschaltventil
ist
von
einer
Feder
in
Richtung
einer
Sperrstellung
und
dem
in
der
Druckmittelleitung
anstehenden
Druck
in
Richtung
einer
Durchflussstellung
beaufschlagt.
EuroPat v2
With
an
attachment
in
the
form
of
a
baling
or
roller
clamp
as
the
load
handling
means,
with
which
rolls
of
paper
are
handled,
a
dump
valve
of
this
type
can
prevent
the
destruction
of
the
rolls
of
paper
being
carried
when
the
roll
of
paper
is
set
down
in
the
designated
location.
Bei
einem
als
Ballen-
oder
Rollenklammer
ausgebildeten
Anbaugerät
als
Lastaufnahmemittel,
mit
dem
Papierrollen
gehandhabt
werden,
kann
mit
einem
derartigen
Druckabschaltventil
eine
Zerstörung
von
geklammerten
Papierrollen
beim
Absetzen
der
Papierrolle
auf
einer
Absetzfläche
verhindert
werden.
EuroPat v2
However,
this
load
protection
function
can
be
realized
with
a
dump
valve
only
if
a
sufficiently
heavy
attachment
is
present
to
handle
the
load
as
load
handling
means,
which,
in
the
raised
position,
generates
a
sufficiently
high
pressure
in
the
connecting
line,
for
example
if
the
weight
of
the
attachment
is
greater
than
500
kg,
and
if,
when
the
load
is
being
set
down,
it
is
clamped
shut
and
therefore
the
load
is
held
in
place
by
clamps,
so
that
a
pressure
of
approximately
0
bars
results
in
the
connecting
line
when
the
load
is
set
down
on
the
designated
surface.
Diese
Lastschutzfunktion
kann
jedoch
mit
dem
Druckabschaltventil
nur
realisiert
werden,
wenn
ein
ausreichend
schweres
Anbaugerät
zur
Lasthandhabung
als
Lastaufnahmemittel
vorhanden
ist,
das
im
angehobenen
Zustand
einen
ausreichend
hohen
Druck
in
der
Druckmittelleitung
erzeugt,
beispielsweise
wenn
die
Masse
des
Anbaugeräts
größer
500
kg
ist,
und
wenn
beim
Absetzen
der
Last
diese
geklammert
und
somit
die
Last
durch
Klammern
fixiert
ist,
so
dass
ein
Druck
in
der
Druckmittelleitung
beim
Aufsetzen
der
Last
auf
der
Absetzfläche
von
nahe
0
bar
entsteht.
EuroPat v2
The
self-regulating
valve
unit
exhibits
the
dump
valve
for
this
purpose,
which
is
acted
upon
only
by
the
pressure
prevailing
on
the
side
of
the
pump
facing
towards
it,
and
not
by
any
differential
pressure.
Dazu
weist
die
selbststeuernde
Ventileinheit
das
Schnellablassventil
auf,
auf
das
nur
der
auf
der
ihm
zugekehrten
Seite
der
Pumpe
herrschende
Druck
einwirkt,
und
kein
Differenzdruck.
EuroPat v2
In
one
practical
embodiment,
the
dump
valve
consists
of
a
sleeve
and
a
spring-assisted
slide
therein,
which
sleeve
has
at
least
one
first
opening,
through
which
pressure
medium
from
the
cylinder/piston
unit
can
flow,
and
which
slide
is
capable
of
being
displaced
between
a
first
position,
in
which
it
exposes
the
opening,
and
a
second
position,
in
which
it
conceals
the
opening.
In
einer
praktischen
Ausführung
besteht
das
Schnellablassventil
aus
einer
Büchse
und
einem
darin
federunterstützten
Schieber,
welche
Büchse
zumindest
eine
erste
Öffnung
hat,
durch
die
Druckmedium
aus
der
Zylinder-Kolben-Einheit
abströmen
kann,
und
welcher
Schieber
zwischen
einer
ersten
Stellung,
in
der
er
die
Öffnung
freigibt
und
einer
zweiten
Stellung,
in
der
er
die
Öffnung
verdeckt
verschiebbar
ist
(Anspruch
2).
EuroPat v2
Also
proposed
in
EP
1
256
478,
which
has
not
previously
been
published,
are
a
reversible,
controllable
pump
and
a
dump
valve,
which
valve
responds
to
the
difference
between
the
pressure
generated
by
the
pump
and
the
pressure
prevailing
in
the
cylinder/piston
unit.
Weiters
ist
in
der
nicht
vorveröffentlichten
EP
1
256
478
eine
reversierbar
steuerbare
Pumpe
und
ein
Schnellablassventil
vorgeschlagen,
das
auf
die
Differenz
zwischen
dem
von
der
Pumpe
erzeugten
und
dem
in
der
Zylinder-Kolben-Einheit
herrschenden
Druck
anspricht.
EuroPat v2
The
supply
of
pressure
medium
to
the
cylinder/piston
unit
thus
takes
place
by
circumventing
the
dump
valve
via
the
nonreturn
valve,
the
spring
of
which
is
appropriately
dimensioned.
Die
Zufuhr
von
Druckmedium
zur
Zylinder-Kolben-Einheit
erfolgt
somit
unter
Umgehung
des
Schnellablassventiles
über
das
Rückschlagventil,
dessen
Feder
entsprechend
dimensioniert
ist.
EuroPat v2
This
also
means
that,
in
the
event
of
a
fall
in
pressure,
the
nonreturn
valve
closes
first,
and
then
the
dump
valve
opens.
Das
bedeutet
auch,
dass
bei
Druckabfall
zuerst
das
Rückschlagventil
schließt
und
dann
erst
das
Schnellablassventil
öffnet.
EuroPat v2
All
tiltrotators
with
the
SS9
control
system
(4-hose)
that
have
an
integrated
grab
have
a
so-called
'dump
valve'
that
prevents
any
possible
pressure
surge
when
changing
direction
and
thereby
preventing
the
risk
of
unwanted
opening
of
the
grab.
Alle
Tiltrotatoren
mit
Steuersystem
SS9
(4
Schläuche)
mit
integriertem
Greifer
verfügen
über
ein
so
genanntes
Schnellablassventil,
das
potenzielle
Druckstöße
bei
einer
Richtungsänderung
verhindert
und
somit
die
Gefahr
für
ein
ungewolltes
Öffnen
des
Greifers
unterbindet.
ParaCrawl v7.1
The
dual
bladder
model
features
a
total
of
four
(4)
pull
dump
valves
located:
Die
Dual-Blase
Modell
verfügt
über
insgesamt
vier
(4)
ziehen
Ablaßventile
befindet:
ParaCrawl v7.1
I
wanted
to
open
the
dump
valves
on
oil
tankers
and
smother
all
those
French
beaches
I'd
never
see.
Ich
wollte
die
Ventile
an
Öltankern
öffnen
und
französische
Strände
besudeln,
die
ich
nie
sehen
würde.
OpenSubtitles v2018
During
an
ABS
operation,
by
means
of
an
interplay
of
fluid
pressure
increases
and
pressure
reductions
brought
about
by
means
of
the
pressure
generator
52
(by
opening
the
“dump”
valves)
an
ABS
control
intervention
is
implemented.
Im
ABS-Betrieb
wird
durch
ein
Zusammenspiel
von
mittels
des
Druckerzeugers
52
bewirkten
Fluiddruckerhöhungen
sowie
Druckverringerungen
(durch
Öffnen
der
Ventile
"Dump")
ein
ABS-Regeleingriff
durchgeführt.
EuroPat v2
Three
dump
valves
and
an
inflator
with
a
stainless
steel
mechanism
ensure
inflation
and
deflation
is
always
controlled
and
safe.
Drei
Ablassventile
und
ein
Inflator
mit
einem
Edelstahlmechanismus
gewährleisten,
dass
das
Aufblasen
und
Ablassen
immer
kontrolliert
und
sicher
ist.
ParaCrawl v7.1
Jobson
Italia
srl,
has
been
involved
in
the
metal-shipmaking
sector
since
1990
and
is
highly
specialised
in
spare
parts
for
Japaness
and
European
marine
diesel
engines:
jackets,
pistons,
cylinder
heads,
sprayers,
valve
seating,
suction
and
dump
valves,
ball
bearings,
filters,
thermocouples
and
anything
else
needed
for
naval
maintenance.
Die
Firma
Jobson
Italia
srl,
ist
seit
1990
im
Bereich
der
Schiffsmechanik
tätig
und
auf
die
Lieferung
von
Ersatzteilen
für
Diesel-Schiffsmotoren
aus
Japan
und
Europa
spezialisiert,
wie
Laufbuchsen,
Kolben,
Zylinderköpfe,
Einspritzdüsen,
Ventilsitze,
Ansaug-
und
Ablassventile,
Lager,
Filter,
Thermoelemente
und
alles
weitere,
was
für
die
Schiffswartung
erforderlich
ist.
ParaCrawl v7.1