Übersetzung für "Duly sealed" in Deutsch
Articles
that
are
not
duly
sealed
may
be
confiscated
by
the
authorities
at
security
checkpoints.These
rules
do
not
apply
to
checked
baggage.
Alle
nicht
ordnungsgemäß
versiegelten
Gegenstände
können
bei
den
Sicherheitskontrollen
von
den
Behörden
beschlagnahmt
werden.
ParaCrawl v7.1
Here's
the
probate
of
the
will
and
the
term
of
the
colonel's
trusteeship
duly
signed,
sealed
and
now
delivered.
Hier
sind
eine
Kopie
des
Testaments
und
die
Bedingungen
für
die
Vormundschaft,
unterschrieben,
versiegelt
und
hiermit
übergeben.
OpenSubtitles v2018
After
completion
of
the
customs
formalities
relating
to
entry
into
free
circulation,
the
horses
must
be
brought
directly
by
means
of
transport
duly
sealed
by
the
competent
authority,
without
prejudice
to
any
national
provisions
concerning
the
breaking
and
replacement
of
seals
in
cases
of
emergency,
to
an
abattoir
recognized
by
the
competent
authorities,
to
be
slaughtered.
Nach
Erledigung
der
Zollförmlichkeiten
für
die
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
müssen
die
Pferde
unmittelbar
mit
Beförderungsmitteln,
die
—
unbeschadet
der
nationalen
Bestimmungen
über
die
Verletzung
oder
notwendige
Erneuerung
von
Verschlüssen
—
ordnungsgemäß
durch
die
zuständige
Behörde
verschlossen
worden
sind,
zu
einem
von
den
zuständigen
Behörden
anerkannten
Schlachthaus
befördert
und
geschlachtet
werden.
EUbookshop v2
Only
the
Peltier
modules
are
present
and
duly
sealed
inside
the
cuvette
holder,
out
of
reach
of
projections
and
vapours.
Der
Probenraum
enthält
ausschließlich
die
Peltier-Module,
sorgsam
versiegelt
innerhalb
des
Küvettenhalters,
geschützt
gegen
Spritzer
oder
Dämpfe
aus
der
Küvette.
ParaCrawl v7.1
Items
that
are
not
duly
sealed
may
be
confiscated
by
the
appropriate
authorities
at
security
checkpoints.
Artikel,
die
nicht
ordnungsgemäß
versiegelt
sind,
können
Ihnen
von
den
zuständigen
Mitarbeitern
an
den
Kontrollstellen
weggenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
Note:
According
to
Decree
Law
No.
919,
foreigners
and
Peruvians
living
in
Peru
with
a
maximum
stay
of
60
days
a
year
and
upon
presentation
of
passport
or
Certificate
of
Immigration
with
the
Andean
Card
Migration
(TAM)
duly
sealed,
are
exonerated
from
the
19%
of
IGV.
Hinweis:
Gemäß
Gesetzesdekret
Nr.
919,
sind
Ausländer
und
Peruaner
leben
in
Peru
mit
einem
maximalen
Aufenthalt
von
60
Tagen
im
Jahr
und
nach
Vorlage
des
Reisepasses
oder
Certificate
of
Immigration
mit
der
Anden-Karte
Migration
(TAM)
ordnungsgemäß
verschlossen,
aus
dem
19
entlastet
%
der
IGV.
ParaCrawl v7.1