Übersetzung für "Driving function" in Deutsch
The
rollers
62
and
64
are
freely
rotatably
mounted
and
have
no
driving
function.
Die
Rollen
62
und
64
sind
frei
drehbar
gelagert
und
haben
keine
Antriebsfunktion.
EuroPat v2
No
side
effects
on
the
driving
function
are
known.
Es
sind
keine
Nebenwirkungen
auf
die
Fahrfunktion
bekannt.
CCAligned v1
The
driving
function
may
be
an
automatic
steering
of
the
vehicle,
for
example.
Beispielsweise
kann
die
Fahrfunktion
ein
automatisches
Lenken
des
Fahrzeugs
sein.
EuroPat v2
The
starting
situation
is
the
stable
driving
state
(function
2).
Ausgangssituation
ist
der
stabile
Fahrzustand
(Funktion
2).
EuroPat v2
The
driving
motors
function
here
as
generators
-
in
a
sense
their
electrical
function
is
reversed.
Die
Fahrmotoren
dienen
dabei
als
Generatoren,
Ihre
elektrische
Funktion
wird
gewissermaßen
umgekehrt.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
driving
function,
in
this
solution
the
wobble
rods
also
secure
the
body
against
rotation.
Neben
der
Antriebsfunktion
haben
bei
dieser
Lösung
die
Taumelstäbe
somit
auch
die
Verdrehsicherung
zu
gewährleisten.
EuroPat v2
The
performance
of
the
communication
technology
may
significantly
decide
how
comfortable
the
driving
function
may
be.
Die
Leistungsfähigkeit
der
Kommunikationstechnologie
kann
maßgeblich
darüber
entscheiden,
wie
komfortabel
die
Fahrfunktion
sein
kann.
EuroPat v2
Eyelink
belts
can
also
be
produced
with
chains,
whereby
the
chain
fulfils
a
driving
function.
Drahtösengliederbänder
können
auch
mit
Ketten
hergestellt
werden,
wobei
die
Kette
eine
Antriebsfunktion
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
where
only
one
lighting
function
(driving
or
passing
beam
or
front
fog
lamp)
is
to
be
approved,
the
corresponding
filament
is
lit
for
the
prescribed
time
[2],
Wenn
nur
eine
Beleuchtungsfunktion
(Fern-
Abblend-
oder
Nebellicht)
genehmigt
werden
soll,
wird
der
entsprechende
Leuchtkörper
für
die
vorgeschriebene
Zeit
eingeschaltet
[2].
DGT v2019
In
the
case
where
only
one
lighting
function
(driving
or
passing
beam)
is
to
be
approved,
the
corresponding
filament
is
lit
for
the
prescribed
time
[1];
Wenn
nur
eine
Beleuchtungsfunktion
(Fern-
oder
Abblendlicht)
genehmigt
werden
soll,
wird
der
entsprechende
Leuchtkörper
für
die
vorgeschriebene
Zeit
eingeschaltet
[1].
DGT v2019
In
the
case
where
only
one
lighting
function
(driving
or
passing
beam)
is
to
be
approved,
the
corresponding
filament
is
lit
for
the
prescribed
time
[1],
Wenn
nur
eine
Beleuchtungsfunktion
(Fern-
oder
Abblendlicht)
genehmigt
werden
soll,
wird
der
entsprechende
Leuchtkörper
für
die
vorgeschriebene
Zeit
eingeschaltet
[1].
DGT v2019
In
the
case
where
only
one
lighting
function
(driving
or
passing
beam
or
front
fog
lamp)
is
to
be
approved,
the
corresponding
filament
and/or
LED
module(s)
is
(are)
lit
for
the
prescribed
time,
Wenn
nur
eine
Beleuchtungsfunktion
(Fern-
Abblend-
oder
Nebellicht)
genehmigt
werden
soll,
wird
der
entsprechende
Leuchtkörper
für
die
vorgeschriebene
Zeit
eingeschaltet.
DGT v2019
Moreover,
the
driving
licence
function
has
to
be
guaranteed
and
no
other
information
that
what
already
figures
on
the
driving
licence
may
be
included
in
the
microchip.
Darüber
hinaus
muss
die
Funktion
des
Führerscheins
gewähreistet
werden
und
in
den
Mikrochip
können
keine
anderen
Angaben
als
die
bereits
auf
dem
Führerschein
zu
lesenden
aufgenommen
werden.
TildeMODEL v2018