Übersetzung für "Drag around" in Deutsch
Maybe
I
won't
drag
it
around
for
the
rest
of
my
life.
Vielleicht
werde
ich
sie
ja
nicht
ewig
mit
mir
herumschleppen.
OpenSubtitles v2018
Not
really,
I
got
to
drag
him
around
too.
Nicht
really,
bekam
ich
um
ihn
herum
zu
ziehen.
OpenSubtitles v2018
You
don't
wanna
drag
a
woman
around.
Und
du
willst
bestimmt
nicht
eine
Frau
mit
dir
herumschleppen.
OpenSubtitles v2018
You
mustn't
let
him
drag
you
around
the
way
he
does.
Lass
dich
nicht
so
von
ihm
herumschleppen.
OpenSubtitles v2018
Why
bother
to
drag
these
things
around?
Warum
sich
damit
abmühen,
diese
Dinge
mit
sich
herumzuschleppen?
ParaCrawl v7.1
You
can
also
drag
it
around
and
change
its
location
this
way.
Sie
können
es
auch
ziehen
und
den
Standort
auf
diese
Weise
ändern.
ParaCrawl v7.1
But
the
female
guards
still
instructed
prisoners
to
drag
her
around.
Doch
die
Wärterinnen
wiesen
die
Häftlinge
trotzdem
an,
sie
herum
zu
schleppen.
ParaCrawl v7.1
They
drag
around
from
house
to
house
and
take
temporary
jobs.
Sie
ziehen
von
Haus
zu
Haus
und
nehmen
befristete
Arbeitsplätze.
ParaCrawl v7.1
Why
bother
to
drag
them
around?
Was
bringt
es,
sie
mit
sich
herumzuschleppen?
ParaCrawl v7.1
Drag
around
the
newly
selected
line.
Ziehen
Sie
die
neu
markierte
Linie
umher.
ParaCrawl v7.1