Übersetzung für "Drag around" in Deutsch

Maybe I won't drag it around for the rest of my life.
Vielleicht werde ich sie ja nicht ewig mit mir herumschleppen.
OpenSubtitles v2018

Not really, I got to drag him around too.
Nicht really, bekam ich um ihn herum zu ziehen.
OpenSubtitles v2018

You don't wanna drag a woman around.
Und du willst bestimmt nicht eine Frau mit dir herumschleppen.
OpenSubtitles v2018

You mustn't let him drag you around the way he does.
Lass dich nicht so von ihm herumschleppen.
OpenSubtitles v2018

Why bother to drag these things around?
Warum sich damit abmühen, diese Dinge mit sich herumzuschleppen?
ParaCrawl v7.1

You can also drag it around and change its location this way.
Sie können es auch ziehen und den Standort auf diese Weise ändern.
ParaCrawl v7.1

But the female guards still instructed prisoners to drag her around.
Doch die Wärterinnen wiesen die Häftlinge trotzdem an, sie herum zu schleppen.
ParaCrawl v7.1

They drag around from house to house and take temporary jobs.
Sie ziehen von Haus zu Haus und nehmen befristete Arbeitsplätze.
ParaCrawl v7.1

Why bother to drag them around?
Was bringt es, sie mit sich herumzuschleppen?
ParaCrawl v7.1

Drag around the newly selected line.
Ziehen Sie die neu markierte Linie umher.
ParaCrawl v7.1