Übersetzung für "Drafting contracts" in Deutsch
It
reduces
their
workload
in
setting
terms
and
conditions
and
drafting
contracts.
Es
bedeutet
einen
kleineren
Aufwand
bei
der
Ausarbeitung
der
Konditionen
und
Verträge.
ParaCrawl v7.1
Drafting
contracts
to
be
easy
for
you
to
understand.
Unsere
Verträge
werden
so
formuliert,
dass
sie
verständlich
sind.
CCAligned v1
We
will
assist
you
in
negotiating
and
drafting
your
contracts.
Wir
unterstützen
Sie
beim
Verhandeln
und
Verfassen
von
Verträgen.
CCAligned v1
Did
you
consider
everything
when
drafting
distribution
contracts?
Haben
Sie
bei
der
der
Gestaltung
von
Vertriebsverträgen
alles
berücksichtigt?
ParaCrawl v7.1
Drafting
contracts
in
the
fields
of
insurance
and
banking
law
is
a
sensitive
issue.
Die
Verträge
im
Bereich
des
Versicherungs-
und
Bankrechts
sind
ein
sensibles
Thema.
ParaCrawl v7.1
We
also
offer
to
draw
up
contracts,
drafting
license
agreements
in
particular.
Zusätzlich
bieten
wir
Vertragsgestaltungen,
insbesondere
die
Ausformulierung
von
Lizenzverträgen.
ParaCrawl v7.1
We
advise
clients
in
drafting
contracts.
Wir
beraten
unsere
Mandanten
bei
der
Ausarbeitung
der
Verträge.
ParaCrawl v7.1
There
are
no
statistics
concerning
the
drafting
of
work
contracts
in
the
Federal
Republic
of
Germany.
In
der
Bundesrepublik
Deutschland
gibt
es
keine
statistischen
Angaben
über
den
Abschluß
von
Arbeitsverträgen.
EUbookshop v2
Drafting
of
contracts
necessary
for
the
initiation
and
development
of
your
online
store.
Erstellen
von
Verträgen,
die
für
den
Beginn
und
die
Entwicklung
Ihres
Online-Shops
unerlässlich
sind.
CCAligned v1
Acts
for
national
investors
and
developers
on
project
development
and
drafting
and
negotiating
contracts.
Mandate
umfassen
inländische
Investoren
und
Entwickler
bei
Projektentwicklungen
sowie
bei
der
Strukturierung
und
Verhandlung
von
Verträgen.
ParaCrawl v7.1
These
are
just
some
of
the
points
that
need
to
be
considered
when
drafting
contracts.
Dies
sind
nur
einige
der
Punkte,
die
es
bei
der
Vertragsgestaltung
zu
beachten
gilt.
ParaCrawl v7.1
Jörg
Richardi
both
advises
and
represents
clients
on
matters
relating
to
individual
and
collective
labour
law
and
on
drafting
contracts
in
this
connection.
Jörg
Richardi
berät
und
vertritt
Mandanten
im
Individual-
und
Kollektivarbeitsrecht
sowie
der
hiermit
verbundenen
Vertragsgestaltung.
ParaCrawl v7.1
We
will
be
with
you
throughout
the
entire
process,
and
if
you
wish
we
can
also
assist
in
drafting
the
contracts.
Wir
begleiten
Sie
während
des
gesamten
Veränderungsprozesses,
auf
Wunsch
auch
im
Rahmen
der
Vertragsgestaltung.
ParaCrawl v7.1
In
the
process
of
drafting
contracts
with
suppliers,
Wilkhahn
shall
incorporate
disclosure
of
the
supplier's
personal
data
in
the
assessment
of
the
supplier.
Bei
Vertragsgestaltungen
mit
Zulieferern
wird
Wilkhahn
eine
Selbstauskunft
der
Zulieferer
in
die
Lieferantenbewertung
aufnehmen.
ParaCrawl v7.1
In
this
context
Regina
takes
over
particularly
drafting
of
contracts
and
policies,
restructuring-projects
or
matters
related
to
the
termination
of
employment
relationships.
Dabei
übernimmt
sie
insbesondere
die
Gestaltung
von
Verträgen
und
Policies,
Restrukturierungsprojekte
sowie
kündigungsrechtliche
Themen.
ParaCrawl v7.1
In
implementing
such
procedures,
the
Commission
will
draw
heavily
on
the
technical
expertise
of
the
JRC,
especially
in
drawing
up
the
schedule
of
conditions
for
technical
assistance
contracts,
drafting
technical
specifications
for
equipment
to
be
provided
and
work
to
be
carried
out,
identifying
and
approving
experts
to
sit
on
evaluation
panels,
and
technical
monitoring
and
control
of
these
panels'
work.
Bei
der
Umsetzung
dieser
Verfahren
wird
die
Kommission
in
hohem
Maß
auf
das
Sachwissen
der
GFS
zurückgreifen,
vor
allem
bei
der
Erstellung
der
Leistungsbeschreibungen
für
die
Verträge
über
technische
Hilfe,
bei
der
Festlegung
der
technischen
Spezifikationen
für
die
Lieferung
von
Ausrüstungen
und
die
Ausführung
von
Arbeiten,
bei
der
Auswahl
und
Ernennung
von
Experten
für
die
Wertungsausschüsse
sowie
bei
der
Überwachung
und
technischen
Kontrolle
der
Arbeiten
dieser
Ausschüsse.
TildeMODEL v2018
In
Belgium,
a
decree
of
the
Flemish
Community
requires
the
use
of
Dutch,
inter
alia,
for
the
drafting
of
employment
contracts
concluded
between
employees
and
employers,
where
the
employer’s
established
place
of
business
is
in
the
Dutch-language
region.
In
Belgien
verpflichtet
ein
Dekret
der
Flämischen
Gemeinschaft
u.
a.
beim
Abfassen
von
Arbeitsverträgen
zwischen
Arbeitnehmern
und
Arbeitgebern
mit
Betriebssitz
im
niederländischen
Sprachgebiet
zum
Gebrauch
des
Niederländischen.
TildeMODEL v2018
Option
II:
To
promote
the
development
-
via
research
-
of
non-binding
common
contract
law
principles,
useful
for
contracting
parties
in
drafting
their
contracts,
for
national
courts
and
arbitrators
in
their
decisions
and
for
national
legislators
when
drawing
up
legislative
initiatives.
Option
II:
Förderung
der
Ausarbeitung
über
Forschungsarbeiten
nicht
verbindlicher
gemeinsamer
Vertragsrechts-Grundsätze,
auf
die
Vertragsparteien
bei
der
Abfassung
von
Verträgen,
nationale
Gerichte
und
Schiedsgerichte
in
ihren
Entscheidungen
und
nationale
Gesetzgeber
bei
der
Ausarbeitung
von
Gesetzentwürfen
zurückgreifen
könnten.
TildeMODEL v2018
National
and
regional
authorities
will
use
this
framework
as
the
basis
for
drafting
their
'Partnership
Contracts'
with
the
Commission,
committing
themselves
to
meeting
Europe's
growth
and
jobs
targets
for
2020.
Nationale
und
regionale
Behörden
werden
den
Rahmen
als
Ausgangspunkt
für
die
Abfassung
ihrer
Partnerschaftsvereinbarungen
mit
der
Kommission
nutzen,
in
denen
sie
sich
verpflichten,
die
EU-Ziele
für
Wachstum
und
Beschäftigung
2020
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018