Übersetzung für "Doctors without borders" in Deutsch
Turns
out
he's
not
with
Doctors
Without
Borders
at
all.
Er
arbeitete
gar
nicht
bei
Ärzte
ohne
Grenzen.
OpenSubtitles v2018
You've
heard
of
"Doctors
Without
Borders"?
Habt
ihr
von
den
"Ärzten
ohne
Grenzen"
gehört?
OpenSubtitles v2018
I
really
wanna
thank
the
actual
heroes
from
Doctors
Without
Borders.
Ich
danke
den
echten
Helden
von
Ärzte
ohne
Grenzen.
OpenSubtitles v2018
Before
that,
he
spent
two
years
with
doctors
without
borders
in
west
Africa.
Zuvor
war
er
zwei
Jahre
mit
Ärzten
ohne
Grenzen
in
Westafrika.
OpenSubtitles v2018
Doctors
Without
Borders
is
the
only
thing
that
Devon
has
been
excited
about
in
weeks.
Ärzte
ohne
Grenzen,
ist
das
einzige,
wovon
Devon
seit
Wochen
schwärmt.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
no,
it's
Doctors
Without
Borders.
Ja,
es
ist
Ärzte
ohne
Grenzen.
OpenSubtitles v2018
I
am.
It's
this,
uh,
it's
this
Doctors
Without
Borders
thing.
Es
ist
diese,
äh,
Ärzte
ohne
Grenzen
Sache.
OpenSubtitles v2018
She
did
that,
uh,
great
piece
on
Doctors
without
Borders
in
Darfur.
Sie
machte
diese
großartige
Reportage
über
Ärzte
ohne
Grenzen
in
Dafur.
OpenSubtitles v2018
I've
been
considering
applying
to
Doctors
Without
Borders.
Ich
habe
darüber
nachgedacht
mich
den
Ärzten
ohne
Grenzen
anzuschließen.
OpenSubtitles v2018
Ever
heard
of
"Doctors
Without
Borders"?
Hast
du
schon
mal
etwas
von
"Ärzte
ohne
Grenzen"
gehört?
OpenSubtitles v2018
The
NGO
Doctors
without
Borders
operates
a
clinic
in
Degehabur.
Die
Ärzte
ohne
Grenzen
betreiben
einen
Gesundheitsposten
in
Degehabur.
WikiMatrix v1
The
medical
care
has
been
provided
by
Doctors
without
Borders
since
May
2016.
Sie
werden
seit
April
2016
gemeinsam
mit
der
Organisation
Ärzte
ohne
Grenzen
fortgeführt.
WikiMatrix v1
Numerous
charitable
organizations,
such
as
UNICEF
and
Doctors
Without
Borders,
are
delivering
aid
on
the
ground.
Zahlreiche
Hilfsorganisationen
wie
UNICEF
oder
Ärzte
ohne
Grenzen
setzen
die
Erdnusspaste
ein.
WikiMatrix v1
I
contacted
a
friend
at
Doctors
Without
Borders.
Ich
habe
einen
Bekannten
bei
Ärzte
ohne
Grenzen
kontaktiert.
OpenSubtitles v2018
No,
I
was
in
China
volunteering
for
Doctors
Without
Borders.
Nein,
ich
habe
in
China
freiwillig
für
die
Ärzte
ohne
Grenzen
gearbeitet.
OpenSubtitles v2018
I
was
with
Doctors
Without
Borders
for
eight
years.
Ich
war
acht
Jahre
bei
den
Ärzten
ohne
Grenzen.
OpenSubtitles v2018
The
entire
proceeds
will
be
given
to
the
»Doctors
Without
Borders«.
Der
Erlös
geht
komplett
an
die
Ȁrzte
ohne
Grenzen«
.
ParaCrawl v7.1
This
year’s
Christmas
donation
goes
to
Doctors
Without
Borders
Die
diesjährige
Weihnachtsspende
geht
an
Ärzte
ohne
Grenzen.
CCAligned v1
Schlegel
und
Partner
has
been
donating
to
Doctors
Without
Borders
for
years.
Schlegel
und
Partner
unterstützt
bereits
seit
Jahren
die
Aktivitäten
von
Ärzte
ohne
Grenzen.
CCAligned v1
We
support
Doctors
without
borders
with
our
donation!
Wir
unterstützen
Ärzte
ohne
Grenzen
mit
unserer
Spende.
CCAligned v1
Tamam
is
the
accompanying
photo
story
to
a
film
done
for
Doctors
Without
Borders.
Tamam
ist
die
Begleit-Foto-Story
zu
einem
Film
für
Ärzte
ohne
Grenzen…
CCAligned v1
What
has
receiving
the
Nobel
Peace
Prize
meant
to
Doctors
Without
Borders?
Welchen
Effekt
hatte
der
Friedensnobelpreis
für
Ärzte
ohne
Grenzen?
ParaCrawl v7.1
In
early
2018,
Sea-Watch
3
was
acquired
by
Doctors
Without
Borders.
So
wurde
Anfang
2018
die
Sea-Watch
3
von
Ärzte
ohne
Grenzen
übernommen.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
current
refugee
crisis,
voestalpine
is
supporting
the
international
aid
organization
Doctors
Without
Borders
Austria.
Die
voestalpine
unterstützt
angesichts
der
aktuellen
Flüchtlingssituation
die
internationale
Hilfsorganisation
Ärzte
ohne
Grenzen.
ParaCrawl v7.1
But
this
is
an
everyday
reality
for
the
relief
organizations
Doctors
Without
Borders
and
SOS
Méditerrannée.
Für
die
Hilfsorganisationen
Ärzte
ohne
Grenzen
und
SOS
Méditerrannée
ist
diese
Wirklichkeit
Alltag.
ParaCrawl v7.1