Übersetzung für "Do likewise" in Deutsch
Expenditure
is
being
scrutinised,
and
we
also
have
to
do
likewise
in
the
EU.
Die
Ausgaben
werden
überprüft
und
auf
EU-Ebene
müssen
wir
dasselbe
tun.
Europarl v8
We
must
likewise
do
all
in
our
power
to
reduce
the
use
of
other
ozoneharmful
agents.
Wir
müssen
ebenfalls
alles
daransetzen,
den
Einsatz
weiterer
ozonschädigender
Stoffe
zu
verringern.
Europarl v8
When
will
the
two
main
defendants,
Commissioners
Marín
and
Bonino,
do
likewise?
Wann
tun
das
die
beiden
hauptinkriminierten
Kommissare
Marín
und
Bonino?
Europarl v8
The
French
Presidency
talked
about
this,
and
the
Czech
Presidency
should
do
likewise.
Die
französische
Präsidentschaft
hat
hierüber
gesprochen
und
die
tschechische
sollte
dies
ebenfalls
tun.
Europarl v8
I
hope
that
the
House
as
a
whole
will
do
likewise.
Ich
hoffe,
das
gesamte
Haus
wird
diesem
Ergebnis
zustimmen.
Europarl v8
I
appeal
to
other
Members
to
do
likewise.
Ich
fordere
die
anderen
Mitglieder
auf,
ebenso
zu
verfahren.
Europarl v8
I
urge
every
Member
of
this
House
to
do
likewise.
Ich
fordere
sämtliche
Abgeordneten
dieses
Hauses
auf,
es
mir
gleich
zu
tun.
Europarl v8
We
support
this
request
and
would
ask
the
EU
negotiators
to
do
likewise.
Wir
unterstützen
diesen
Appell
und
ersuchen
die
EU-Unterhändler,
dies
ebenfalls
zu
tun.
Europarl v8
We
must
persuade
the
Council
of
Ministers
to
do
likewise.
Wir
müssen
den
Ministerrat
davon
überzeugen,
dies
ebenfalls
zu
tun.
Europarl v8
The
European
Union
will
not
do
likewise.
Die
Europäische
Union
wird
dies
nicht
tun.
Europarl v8
The
Commission
will
also
try
to
persuade
the
Council
to
do
likewise.
Die
Kommission
wird
versuchen,
auch
den
Rat
von
diesen
Kompromissänderungsanträgen
zu
überzeugen.
Europarl v8
We
ourselves
do
not,
so
we
can
expect
that
they
will
do
likewise.
Wir
tun
es
ja
selber
nicht,
also
können
wir
sie
gleich
dazunehmen.
Europarl v8
I
likewise
do
not
see
any
incompatibility
between
competition
policy
and
employment
policy.
Ich
sehe
ebenfalls
keinen
Widerspruch
zwischen
Wettbewerbspolitik
und
Beschäftigungspolitik.
Europarl v8
I
hope
that
they
will
do
likewise.
Ich
hoffe,
sie
werden
das
auch
tun.
Europarl v8
Wish
that
I
could
do
likewise.
Ich
würde
das
auch
gerne
tun.
Europarl v8
I
cannot
see
why
the
Council
cannot
do
likewise.
Ich
kann
nicht
erkennen,
weshalb
der
Rat
nicht
ebenso
verfahren
kann.
Europarl v8
We
in
this
House
must
do
likewise.
Wir
im
Parlament
müssen
das
ebenfalls
tun.
Europarl v8
Developing
countries,
the
technocrats
said,
should
do
likewise.
Entwicklungsländer,
so
die
Technokraten,
sollten
sie
auch
haben.
News-Commentary v14
Shouldn’t
the
IMF
do
likewise?
Sollte
der
IWF
nicht
dasselbe
tun?
News-Commentary v14
It
would
be
desirable
for
the
Commission
to
do
likewise.
Es
wäre
zu
wünschen,
daß
die
Kommission
dies
ebenfalls
täte.
TildeMODEL v2018