Übersetzung für "Divergence angle" in Deutsch

A divergence or convergence angle of radiation pattern can be suitably adjusted by means of lens.
Der Divergenz-oder Konvergenzwinkel einer Strahlungscharakteristik kann mittels Optiken geeignet eingestellt werden.
EuroPat v2

Let the divergence angle be delta (=d).
Der Divergenzwinkel sei Delta (=d).
EuroPat v2

The separation between the individual lamellas defines the divergence angle of the radial Soller slit.
Der Abstand zwischen den einzelnen Lamellen definiert den Divergenzwinkel der radialen Sollerblende.
EuroPat v2

The divergence angle is inversely proportional to the diameter of the beam bundle in the corresponding beam narrowing.
Der Divergenzwinkel ist zum Durchmesser des Strahlenbündels in der zugehörigen Strahltaille umgekehrt proportional.
EuroPat v2

The reception characteristic of such an ultrasonic transducer also has a corresponding divergence angle in its operational phase as a reception transducer.
Entsprechenden Divergenzwinkel hat auch die Empfangscharakteristik eines solchen Ultraschallwandlers in seiner Betriebsphase als Empfangswandler.
EuroPat v2

The divergence angle increases preferably from the outlet of the fiber feeding channel in the direction of the spinning rotor.
Vorzugsweise nimmt der Divergenzwinkel von der Mündung des Faserspeisekanals in Richtung zum Spinnrotor zu.
EuroPat v2

The increase of the divergence angle W1 may be continuous, in uniform or non-uniform manner.
Die Vergößerung des Divergenzwinkels W1 kann dabei kontinuierlich in gleichförmiger oder ungleichförmiger Weise erfolgen.
EuroPat v2

The full width at half maximum of the divergence angle has been cut in half as compared to prior art.
Die Halbwcrtsbrcitc des Divergenzwinkels hat sich im Vergleich zum Stand der Technik in etwa halbiert.
EuroPat v2

Thereby, it can be achieved that the transverse and lateral divergence angle are nearly equal to each other.
Dadurch kann erreicht werden, dass sich der transversale und der laterale Divergenzwinkel nahezu angleichen.
EuroPat v2

This includes the incident angle of the main beam, the divergence angle over the measurement field, and the aperture angle.
Dazu gehören der Einfallswinkel des Hauptstrahls, der Divergenzwinkel über das Messfeld und der Aperturwinkel.
EuroPat v2

The beam quality factor M2 describes the difference between the divergence angle of a laser beam and the ideal Gaussian beam.
Die Beugungsmaßzahl M2 beschreibt den Unterschied zwischen dem Divergenzwinkel eines Laserstrahls und dem idealen Gaußstrahl.
ParaCrawl v7.1

In practice, one expediently employs a radiation whose divergence or convergence angle at most corresponds to the acceptance angle of the optical waveguide.
In der Praxis verwendet man zweckmäßigerweise eine Strahlung, deren Divergenz-oder Konvergenzwinkel höchstens dem Akzeptanzwinkel des optischen Wellenleiters entsprtht.
EuroPat v2

The pores are predominantly shaped like vertical cylinders, the divergence angle in the direction of the opening being less than 15°.
Die Poren sind überwiegend als senkrechte Zylinder ausgebildet, wobei der Divergenzwinkel in Richtung der Öffnung weniger als 15° beträgt.
EuroPat v2

In this case, the aperture of this outfeed end face 12 is determined solely by the divergence or convergence angle of the light beam 13 with given refractive indices n1 and n2.
In diesem Fall ist die Apertur dieser Auskoppelendfläche 12 bei gegebenen Brechzahlen n1 und n2 durch den Divergenz- oder Konvergenzwinkel des Lichtstrahls 13 allein bestimmt.
EuroPat v2

In addition, the divergence angle of the cooling passage is adapted to the number of connecting passages from the hollow space in such a way that the cooling of the blade is optimal.
Zudem wird der Divergenzwinkel des Kühlkanales mit der Anzahl der Verbindungskanäle vom Hohlraum so angepasst, dass die Kühlung der Schaufel optimal ist.
EuroPat v2

This is accomplished by the fact that in the so-called fast axial direction, the beams produced by a semiconductor laser are collimated, and in the so-called slow axial direction, the beams with a small divergence angle are converted.
Dies erfolgt derart, daß die sog. schnelle axiale Richtung der von einem Halbleiterlaser erzeugten Strahlen kollimiert und in der sog. langsamen axialen Richtung die Strahlen mit kleinem Divergenzwinkel umgeformt werden.
EuroPat v2

The aberration of lenses FAC and SAC could also increase the divergence angle causing lower brightness.
Die Aberration von FAC und SAC verursacht auch eine Vergrößerung des Divergenzwinkels und somit auch eine Senkung der Helligkeit.
EuroPat v2

In that case the width was B=6 mm, the height H=30 mm, the angle of incidence a=38°, the spacing Lm =165 mm, and the divergence angle d=15°.
Bei diesen war die Breite B=6mm, die Höhe H=30 mm, der Einstrahlwinkel a=38°, der Abstand L m =165 mm, und der Divergenzwinkel d=15°.
EuroPat v2

To adapt to a different rotor configuration or size, a longitudinal segment 17 or 19 (and possibly a longitudinal segment 20 preceding it or several such intercalated longitudinal segments) is replaced by an appropriately different divergence angle W1 so that the fiber guiding element 8 ends in any case in immediate proximity of the gliding wall 22 of the spinning rotor 2.
Zur Anpassung an eine abgewandelte Rotorform oder -größe wird ein Längenabschnitt 17 bzw. 19 (und eventuell ein diesem vorgeschalteter Längenabschnitt 20 oder mehrere derartige zwischengeschaltete Längenabschnitte) mit entsprechend abgeändertem Divergenzwinkel W1 eingetauscht, so daß der Faserführungskörper 8 in jedem Fall in unmittelbarer Nähe der Gleitwand 22 des Spinnrotors 2 endet.
EuroPat v2

For optimal phase matching the divergence angle of a light ray irradiated into the crystal must be smaller than the angular acceptance.
Für eine optimale Phasenanpassung muß der Divergenzwinkel eines in den Kristall eingestrahlten Lichtstrahles kleiner sein als die Winkelakzeptanz.
EuroPat v2

Since, as already mentioned, after the mirror reflection there is no longer any stigmatic imaging, or it is no longer possible to achieve a parallel beam, it is intended to be achieved that all rays within the divergence angle strike the reception transducer.
Da sich, wie oben erwähnt, nach der Spiegelung keine stigmatische Abbildung mehr ergibt, bzw. sich kein paralleles Strahlenbündel mehr erreichen läßt, soll erreicht werden, daß alle Strahlen innerhalb des Divergenzwinkels den Empfangswandler treffen.
EuroPat v2

In another advantageous embodiment of the invention, the increase of the divergence angle is discontinuous, i.e. in steps.
Einer weiteren vorteilhaften Ausbildung des Erfindungsgegenstandes gemäß erfolgt die Zunahme des Divergenzwinkels diskontinuierlich, d.h. in Stufen.
EuroPat v2

As FIG. 1 shows, the inner circumferential surface 12 widens in its entirety from the forward wall 11 to the outlet opening 10, i.e. the inner circumferential surface 12 thereby includes a divergence angle W1.
Wie Fig. 1 zeigt, erweitert sich die Innenumfangsfläche 12 in ihrer Gesamtheit von der Stirnwand 11 bis zur Austrittsöffnung 10, d.h. die Innenumfangsfläche 12 schließt somit einen Divergenzwinkel W1 ein.
EuroPat v2