Übersetzung für "Divergence angle" in Deutsch
A
divergence
or
convergence
angle
of
radiation
pattern
can
be
suitably
adjusted
by
means
of
lens.
Der
Divergenz-oder
Konvergenzwinkel
einer
Strahlungscharakteristik
kann
mittels
Optiken
geeignet
eingestellt
werden.
EuroPat v2
Let
the
divergence
angle
be
delta
(=d).
Der
Divergenzwinkel
sei
Delta
(=d).
EuroPat v2
The
separation
between
the
individual
lamellas
defines
the
divergence
angle
of
the
radial
Soller
slit.
Der
Abstand
zwischen
den
einzelnen
Lamellen
definiert
den
Divergenzwinkel
der
radialen
Sollerblende.
EuroPat v2
The
divergence
angle
is
inversely
proportional
to
the
diameter
of
the
beam
bundle
in
the
corresponding
beam
narrowing.
Der
Divergenzwinkel
ist
zum
Durchmesser
des
Strahlenbündels
in
der
zugehörigen
Strahltaille
umgekehrt
proportional.
EuroPat v2
The
reception
characteristic
of
such
an
ultrasonic
transducer
also
has
a
corresponding
divergence
angle
in
its
operational
phase
as
a
reception
transducer.
Entsprechenden
Divergenzwinkel
hat
auch
die
Empfangscharakteristik
eines
solchen
Ultraschallwandlers
in
seiner
Betriebsphase
als
Empfangswandler.
EuroPat v2
The
divergence
angle
increases
preferably
from
the
outlet
of
the
fiber
feeding
channel
in
the
direction
of
the
spinning
rotor.
Vorzugsweise
nimmt
der
Divergenzwinkel
von
der
Mündung
des
Faserspeisekanals
in
Richtung
zum
Spinnrotor
zu.
EuroPat v2
The
increase
of
the
divergence
angle
W1
may
be
continuous,
in
uniform
or
non-uniform
manner.
Die
Vergößerung
des
Divergenzwinkels
W1
kann
dabei
kontinuierlich
in
gleichförmiger
oder
ungleichförmiger
Weise
erfolgen.
EuroPat v2
The
full
width
at
half
maximum
of
the
divergence
angle
has
been
cut
in
half
as
compared
to
prior
art.
Die
Halbwcrtsbrcitc
des
Divergenzwinkels
hat
sich
im
Vergleich
zum
Stand
der
Technik
in
etwa
halbiert.
EuroPat v2
Thereby,
it
can
be
achieved
that
the
transverse
and
lateral
divergence
angle
are
nearly
equal
to
each
other.
Dadurch
kann
erreicht
werden,
dass
sich
der
transversale
und
der
laterale
Divergenzwinkel
nahezu
angleichen.
EuroPat v2
This
includes
the
incident
angle
of
the
main
beam,
the
divergence
angle
over
the
measurement
field,
and
the
aperture
angle.
Dazu
gehören
der
Einfallswinkel
des
Hauptstrahls,
der
Divergenzwinkel
über
das
Messfeld
und
der
Aperturwinkel.
EuroPat v2
The
beam
quality
factor
M2
describes
the
difference
between
the
divergence
angle
of
a
laser
beam
and
the
ideal
Gaussian
beam.
Die
Beugungsmaßzahl
M2
beschreibt
den
Unterschied
zwischen
dem
Divergenzwinkel
eines
Laserstrahls
und
dem
idealen
Gaußstrahl.
ParaCrawl v7.1
In
practice,
one
expediently
employs
a
radiation
whose
divergence
or
convergence
angle
at
most
corresponds
to
the
acceptance
angle
of
the
optical
waveguide.
In
der
Praxis
verwendet
man
zweckmäßigerweise
eine
Strahlung,
deren
Divergenz-oder
Konvergenzwinkel
höchstens
dem
Akzeptanzwinkel
des
optischen
Wellenleiters
entsprtht.
EuroPat v2
The
pores
are
predominantly
shaped
like
vertical
cylinders,
the
divergence
angle
in
the
direction
of
the
opening
being
less
than
15°.
Die
Poren
sind
überwiegend
als
senkrechte
Zylinder
ausgebildet,
wobei
der
Divergenzwinkel
in
Richtung
der
Öffnung
weniger
als
15°
beträgt.
EuroPat v2
In
this
case,
the
aperture
of
this
outfeed
end
face
12
is
determined
solely
by
the
divergence
or
convergence
angle
of
the
light
beam
13
with
given
refractive
indices
n1
and
n2.
In
diesem
Fall
ist
die
Apertur
dieser
Auskoppelendfläche
12
bei
gegebenen
Brechzahlen
n1
und
n2
durch
den
Divergenz-
oder
Konvergenzwinkel
des
Lichtstrahls
13
allein
bestimmt.
EuroPat v2
In
addition,
the
divergence
angle
of
the
cooling
passage
is
adapted
to
the
number
of
connecting
passages
from
the
hollow
space
in
such
a
way
that
the
cooling
of
the
blade
is
optimal.
Zudem
wird
der
Divergenzwinkel
des
Kühlkanales
mit
der
Anzahl
der
Verbindungskanäle
vom
Hohlraum
so
angepasst,
dass
die
Kühlung
der
Schaufel
optimal
ist.
EuroPat v2
This
is
accomplished
by
the
fact
that
in
the
so-called
fast
axial
direction,
the
beams
produced
by
a
semiconductor
laser
are
collimated,
and
in
the
so-called
slow
axial
direction,
the
beams
with
a
small
divergence
angle
are
converted.
Dies
erfolgt
derart,
daß
die
sog.
schnelle
axiale
Richtung
der
von
einem
Halbleiterlaser
erzeugten
Strahlen
kollimiert
und
in
der
sog.
langsamen
axialen
Richtung
die
Strahlen
mit
kleinem
Divergenzwinkel
umgeformt
werden.
EuroPat v2
The
aberration
of
lenses
FAC
and
SAC
could
also
increase
the
divergence
angle
causing
lower
brightness.
Die
Aberration
von
FAC
und
SAC
verursacht
auch
eine
Vergrößerung
des
Divergenzwinkels
und
somit
auch
eine
Senkung
der
Helligkeit.
EuroPat v2
In
that
case
the
width
was
B=6
mm,
the
height
H=30
mm,
the
angle
of
incidence
a=38°,
the
spacing
Lm
=165
mm,
and
the
divergence
angle
d=15°.
Bei
diesen
war
die
Breite
B=6mm,
die
Höhe
H=30
mm,
der
Einstrahlwinkel
a=38°,
der
Abstand
L
m
=165
mm,
und
der
Divergenzwinkel
d=15°.
EuroPat v2
To
adapt
to
a
different
rotor
configuration
or
size,
a
longitudinal
segment
17
or
19
(and
possibly
a
longitudinal
segment
20
preceding
it
or
several
such
intercalated
longitudinal
segments)
is
replaced
by
an
appropriately
different
divergence
angle
W1
so
that
the
fiber
guiding
element
8
ends
in
any
case
in
immediate
proximity
of
the
gliding
wall
22
of
the
spinning
rotor
2.
Zur
Anpassung
an
eine
abgewandelte
Rotorform
oder
-größe
wird
ein
Längenabschnitt
17
bzw.
19
(und
eventuell
ein
diesem
vorgeschalteter
Längenabschnitt
20
oder
mehrere
derartige
zwischengeschaltete
Längenabschnitte)
mit
entsprechend
abgeändertem
Divergenzwinkel
W1
eingetauscht,
so
daß
der
Faserführungskörper
8
in
jedem
Fall
in
unmittelbarer
Nähe
der
Gleitwand
22
des
Spinnrotors
2
endet.
EuroPat v2
For
optimal
phase
matching
the
divergence
angle
of
a
light
ray
irradiated
into
the
crystal
must
be
smaller
than
the
angular
acceptance.
Für
eine
optimale
Phasenanpassung
muß
der
Divergenzwinkel
eines
in
den
Kristall
eingestrahlten
Lichtstrahles
kleiner
sein
als
die
Winkelakzeptanz.
EuroPat v2
Since,
as
already
mentioned,
after
the
mirror
reflection
there
is
no
longer
any
stigmatic
imaging,
or
it
is
no
longer
possible
to
achieve
a
parallel
beam,
it
is
intended
to
be
achieved
that
all
rays
within
the
divergence
angle
strike
the
reception
transducer.
Da
sich,
wie
oben
erwähnt,
nach
der
Spiegelung
keine
stigmatische
Abbildung
mehr
ergibt,
bzw.
sich
kein
paralleles
Strahlenbündel
mehr
erreichen
läßt,
soll
erreicht
werden,
daß
alle
Strahlen
innerhalb
des
Divergenzwinkels
den
Empfangswandler
treffen.
EuroPat v2
In
another
advantageous
embodiment
of
the
invention,
the
increase
of
the
divergence
angle
is
discontinuous,
i.e.
in
steps.
Einer
weiteren
vorteilhaften
Ausbildung
des
Erfindungsgegenstandes
gemäß
erfolgt
die
Zunahme
des
Divergenzwinkels
diskontinuierlich,
d.h.
in
Stufen.
EuroPat v2
As
FIG.
1
shows,
the
inner
circumferential
surface
12
widens
in
its
entirety
from
the
forward
wall
11
to
the
outlet
opening
10,
i.e.
the
inner
circumferential
surface
12
thereby
includes
a
divergence
angle
W1.
Wie
Fig.
1
zeigt,
erweitert
sich
die
Innenumfangsfläche
12
in
ihrer
Gesamtheit
von
der
Stirnwand
11
bis
zur
Austrittsöffnung
10,
d.h.
die
Innenumfangsfläche
12
schließt
somit
einen
Divergenzwinkel
W1
ein.
EuroPat v2