Übersetzung für "Displacement effect" in Deutsch
The
vacuum
pumps
used
are
water
ring
pumps
or
oil
ring
pumps
based
on
the
displacement
effect
of
the
rotating
slide.
Eingesetzte
Vakuumpumpen
sind
Wasserring-
bzw.
Ölringpumpen,
basierend
auf
der
Verdrängerwirkung
der
Rotationsschieber.
EuroPat v2
This
further
increases
the
volume
and
hence
the
displacement
effect
of
the
valve
body.
Hierdurch
wird
das
Volumen
und
somit
die
Verdrängungswirkung
des
Ventilkörpers
weiter
vergrößert.
EuroPat v2
This
conical
enlargement
also
causes
the
displacement
effect.
Auch
diese
konische
Erweiterung
kann
den
Verdrängungseffekt
herbeiführen.
EuroPat v2
Compensation
is
provided
by
this
measure
for
the
displacement
effect
caused
by
the
struts,
at
least
in
the
edge
zones.
Mit
dieser
Massnahme
wird
der
durch
die
Rippen
verursachte
Verdrängungseffekt
zumindest
in
den
Randzonen
kompensiert.
EuroPat v2
This
displacement
effect,
which
in
the
strict
sense
is
an
unfavourable
effect,
is
turned
to
account
in
the
cutting
seal
method.
Den
im
Grunde
nachteiligen
Verdrängungseffekt
des
Folienmaterials
macht
man
sich
bei
der
Trennschweißung
wiederum
zu
Nutze.
ParaCrawl v7.1
What
has
to
be
avoided
is
the
occurrence
of
a
sort
of
'displacement
effect',
with
a
move
away
from
the
combating
of
poverty
and
from
the
millennium
goals
campaign
towards
promoting
an
orientation
towards
exports.
Es
muss
verhindert
werden,
dass
bei
den
Schwerpunkten
der
Entwicklungshilfe
eine
Art
Verdrängungseffekt
entsteht:
weg
von
der
Armutsbekämpfung
und
dem
Kampf
für
die
Millenniumsziele,
hin
zur
Förderung
der
Exportorientierung.
Europarl v8
However,
this
is
exactly
where
we
must
conduct
more
energy
research,
leading
towards
a
second
or
third
technology
-
I
agree
wholeheartedly
-
and
especially
the
use
of
biomass
and
other
raw
materials
that
do
not
have
the
harmful
displacement
effect
that
is
currently
the
case.
Gerade
auch
hier
müssen
wir
Energieforschung
betreiben,
um
in
Richtung
einer
zweiten
oder
dritten
Technologie
zu
gehen,
um
hier
auch
wirklich
-
da
stimme
ich
völlig
überein
-
vor
allem
Biomasse
und
andere
Rohstoffe
zu
verwenden,
die
nicht
diesen
nachteiligen
Effekt,
nicht
diesen
Verdrängungseffekt
haben,
wie
das
jetzt
der
Fall
ist.
Europarl v8
Social
impacts
would
be
mostly
positive,
as
EU
citizens
would
benefit
from
the
overall
economic
growth,
and
a
potential
displacement
effect
is
expected
to
be
very
limited,
if
any
at
all.
Die
sozialen
Auswirkungen
wären
zum
größten
Teil
positiv,
da
die
EU-Bürger
vom
Wirtschaftswachstum
insgesamt
profitieren
würden,
und
es
dürfte
im
Falle
beruflich
qualifizierter
Fachkräfte
nur
wenige
Entlassungen
von
EU-Arbeitnehmern
geben.
TildeMODEL v2018
A
larger
pool
of
available
talent
benefits
the
EU
economy
as
a
whole
and
the
displacement
effect
of
EU
workers
is
expected
to
be
low
in
the
case
of
highly
skilled
workers.
Ein
größerer
Pool
verfügbarer
Talente
kommt
der
Wirtschaft
in
der
gesamten
EU
zugute,
und
Entlassungen
von
EU-Arbeitnehmern
dürften
im
Falle
beruflich
qualifizierter
Fachkräfte
gering
sein.
TildeMODEL v2018
The
disc
part
and
the
housing
part
have
to
be
twisted
relative
to
one
another
over
a
limited
angle
of
relative
rotation
before
the
displacement
effect
of
the
displacement
member
drives
fluid
into
the
shearing
gap
and
the
liquid
friction
effect
commences.
Das
Scheibenteil
und
das
Gehäuseteil
müssen
über
einen
begrenzten
Relativdrehwinkel
gegeneinander
verdreht
werden,
bevor
die
Verdrängerwirkung
des
Verdrängerkörpers
Fluid
in
den
Scherspalt
treibt
und
die
Flüssigkeitsreibwirkung
einsetzt.
EuroPat v2
To
prevent
a
displacement
effect
in
regard
to
the
emitted
electrons,
the
electron
emitter
is
preferably
heated
with
alternating
current,
the
one
foot
of
the
emitter
being
at
ground
potential.
Um
einen
Verdrängungseffekt
bezüglich
der
emittierten
Elektronen
zu
vermeiden,
wird
der
Elektronen-Emitter
bevorzugt
mittels
Wechselstrom
beheizt,
wobei
der
eine
Fußpunkt
des
Emitters
auf
Massepotential
gelegt
wird.
EuroPat v2
A
maximum
displacement
effect
in
the
center
region
of
the
flue-gas
duct
is
therefore
advantageous
in
order
to
even
out
the
flow
velocities
over
approximately
the
entire
cross
section
of
the
flue-gas
duct.
Für
eine
Vergleichmäßigung
der
Strömungsgeschwindigkeiten
über
annähernd
den
gesamten
Querschnitt
des
Rauchgaskanals
ist
daher
eine
maximale
Verdrängerwirkung
im
Mittenbereich
des
Rauchgaskanals
vorteilhaft.
EuroPat v2
The
displacement
effect
described
earlier
to
achieve
an
abrupt
interruption
of
the
flow
of
material
can
thereby
be
further
improved.
Die
zuvor
beschriebene
Verdrängungswirkung
zur
Erzielung
einer
abrupten
Unterbrechnung
des
Materialflusses
kann
auf
diese
Weise
weiter
verbessert
werden.
EuroPat v2
On
account
of
the
displacement
effect
of
the
cooling
fluid,
a
separating
layer
in
the
form
of
a
fluid
film
forms
between
the
hot
fluid
and
the
component.
Aufgrund
der
Verdrängungswirkung
des
Kühlfluids
bildet
sich
eine
Trennschicht
in
Form
eines
Fluidfilms
zwischen
dem
heißen
Fluid
und
dem
Bauteil
aus.
EuroPat v2
In
that
operation,
a
first
piston
of
the
hydraulic
pressure
intensifier
creates
a
displacement
effect
in
a
priming
chamber
of
a
priming
device,
either
directly
or
indirectly.
Dabei
erzeugt
ein
erster
Kolben
des
hydraulischen
Übersetzers
mittelbar
oder
unmittelbar
eine
Verdrängungswirkung
in
einem
Befüllraum
einer
Befüllvorrichtung.
EuroPat v2
The
priming
device
has
a
priming
chamber
11
filled
with
fluid
and
leakage
losses
in
pressure
chamber
6
are
replaced
during
a
return
movement
of
hydraulic
pressure
intensifier
3
by
fluid
from
priming
chamber
11,
as
a
result
of
a
displacement
effect
created
directly
or
indirectly
by
first
piston
4
in
priming
chamber
11
.
Die
Befüllvorrichtung
weist
einen
mit
Fluid
gefüllten
Befüllraum
11
auf
und
Leckverluste
im
Druckraum
6
werden
bei
einer
Rückstellbewegung
des
hydraulischen
Übersetzers
3
aufgrund
einer
durch
den
ersten
Kolben
4
mittelbar
oder
unmittelbar
erzeugten
Verdrängungswirkung
im
Befüllraum
11
durch
Fluid
aus
dem
Befüllraum
11
ersetzt.
EuroPat v2