Übersetzung für "Discharge unit" in Deutsch
In
its
simplest
embodiment,
the
discharge
unit
comprises
a
single
resistor.
In
ihrer
einfachsten
Ausbildung
besteht
die
Entladeeinheit
aus
einem
einzigen
Widerstand.
EuroPat v2
A
simple
embodiment
of
the
discharge
unit
E
11
has
already
been
presented
in
conjunction
with
FIG.
Eine
einfache
Ausführungsform
der
Entladeeinheit
E11
wurde
bereits
im
Zusammenhang
mit
Fig.
EuroPat v2
The
discharge
unit
with
nozzle
remains
stationary,
while
the
component
carrier
moves.
Die
Austragseinheit
mit
Düse
bleibt
starr,
der
Bauteilträger
wird
bewegt.
ParaCrawl v7.1
Discharge
unit
12
and
mounting
40
are
fixed
to
one
another.
Austragseinheit
12
und
Lagerung
40
sind
feststehend
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
The
discharge
unit
12
and
the
pressure
generating
unit
60
are
preferably
connected
together
by
the
plasticizing
unit
11
.
Austragseinheit
12
und
Druckerzeugungseinheit
60
sind
vorzugsweise
über
die
Plastifiziereinheit
11
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
Said
discharge
unit
36
is
provided
within
a
tube-like
housing
34
.
Die
Entladungseinheit
36
ist
dabei
innerhalb
eines
röhrenartigen
Gehäuses
34
angeordnet.
EuroPat v2
The
abovementioned
elements
of
the
gas
laser
10
are
disposed
within
a
discharge
unit
36
.
Die
vorgenannten
Elemente
des
Gaslasers
10
sind
innerhalb
einer
Entladungseinheit
36
angeordnet.
EuroPat v2
Such
a
reflector
high-pressure
discharge
lamp
unit
is
disclosed
in
DE
30
33
688.
Solch
eine
Reflektor-Hochdruckentladungslampen-Einheit
ist
aus
der
DE
30
33
688
bekannt.
EuroPat v2
Further
advantageous
refinements
of
the
reflector
high-pressure
discharge
unit
are
to
be
gathered
from
the
subclaims.
Weitere
vorteilhafte
Ausgestaltungen
der
Reflektor-Hochdruckentladungslampen-Einheit
sind
den
Unteransprüchen
zu
entnehmen.
EuroPat v2
The
entire
discharge
unit
can
be
completely
removed
for
inspection.
Die
komplette
Austragseinheit
lässt
sich
zur
Inspektion
komplett
entnehmen.
ParaCrawl v7.1