Übersetzung für "Direction-indicator lamp" in Deutsch

Direction indicator lamp front, complete (P50/P60) is a part of product categorys:
Blinkleuchte vorn komplett (P50/P60) befindet sich in den Warengruppen:
ParaCrawl v7.1

Direction indicator lamp front, complete (P50/P60) is frequently bought together with:
Öfters mit Blinkleuchte vorn komplett (P50/P60) zusammen gekauft:
ParaCrawl v7.1

Rear side-marker lamps must be amber if they flash with the rear direction-indicator lamp.
Die hinteren Seitenmarkierungsleuchten müssen gelb sein, wenn sie zusammen mit dem hinteren Fahrtrichtungsanzeiger Blinklicht ausstrahlen.
DGT v2019

Rear side-marker lamps shall be amber if they flash with the rear direction-indicator lamp.
Die hinteren Seitenmarkierungsleuchten müssen gelb sein, wenn sie zusammen mit dem hinteren Fahrtrichtungsanzeiger Blinklicht ausstrahlen.
DGT v2019

Every direction indicator lamp conforming to a type approved under this Directive shall bear an EEC component typeapproval mark.
Jeder Fahrtrichtungsanzeiger, der einem nach dieser Richtlinie genehmigten Typ entspricht, muß ein EWG-Genehmigungszeichen tragen.
EUbookshop v2

Member States shall, for each type of direction indicator lamp which they approve pursuant to Article 1, issue to the manufacturer, or to his authorized representative, an EEC component type-approval mark conforming to the model shown in Annex III.
Die Mitgliedstaaten weisen dem Hersteller oder seinem Beauftragten für jeden Typ eines Fahrtrichtungsanzeigers , für den sie nach Artikel 1 die EWG-Bauartgenehmigung erteilen , ein EWG-Genehmigungszeichen nach dem Muster des Anhangs III zu .
JRC-Acquis v3.0

The competent authorities of each Member State shall within one month send to the competent authorities of the other Member States a copy of the component type-approval certificates, an example of which is given in Annex II, completed for each type of direction indicator lamp which they approve or refuse to approve.
Die zuständigen Behörden der einzelnen Mitgliedstaaten übermitteln den zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten binnen eines Monats eine Abschrift der Bauartgenehmigungsbögen nach dem Muster des Anhangs II für jeden Typ eines Fahrtrichtungsanzeigers , für den sie die Bauartgenehmigung erteilen oder versagen .
JRC-Acquis v3.0

A smaller distance is permitted if the luminous intensity in the reference axis of the direction-indicator lamp is equal to at least 400 cd.
Ein kleinerer Abstand ist zulässig, wenn die Lichtstärke in der Bezugsachse des Fahrtrichtungsanzeigers gleich oder größer 400 cd ist.
DGT v2019

However, if a rear position lamp is reciprocally incorporated with a direction-indicator, the electrical connection of the rear position lamp on the relevant side of the vehicle or the reciprocally incorporated part of it may be such that it is switched OFF during the entire period (both ON and OFF cycle) of activation of the direction-indicator lamp.
Ist jedoch eine Schlussleuchte mit einem Fahrtrichtungsanzeiger ineinandergebaut, so kann die elektrische Verbindung der Schlussleuchte auf der entsprechenden Seite des Fahrzeugs oder der ineinandergebaute Teil von ihr so gestaltet sein, dass sie während der gesamten Aktivierungszeit (sowohl EIN- als auch AUS-Zyklus) des Fahrtrichtungsanzeigers ausgeschaltet ist.
DGT v2019

Where an AFS is fitted, the distance to be considered for the choice of the category is the distance between the front direction-indicator lamp and the closest lighting unit in its closest position contributing to or performing a passing beam mode.
Ist das Fahrzeug mit einem AFS ausgestattet, ist der für die Wahl der Kategorie maßgebende Abstand der Abstand zwischen dem vorderen Fahrtrichtungsanzeiger und dem nächstgelegenen Punkt der nächstgelegenen Leuchteneinheit, die das Abblendlicht erzeugt oder an seiner Erzeugung beteiligt ist.
DGT v2019

Optional category 6 side direction indicator lamp shall be fitted in the area between the first and last quartiles of the length of a trailer.
Optionale seitliche Fahrtrichtungsanzeiger der Kategorie 6 sind in dem Bereich zwischen dem ersten und dem letzten Viertel der Anhängerlänge anzubringen.
DGT v2019

In the event of failure, other than short-circuit, of one direction-indicator lamp, the others shall continue to flash, but the frequency in this condition may be different from that prescribed.
Bei Funktionsstörungen eines Fahrtrichtungsanzeigers, die nicht durch Kurzschluss verursacht sind, müssen die übrigen Leuchten weiter blinken, jedoch darf in diesem Fall die Blinkfrequenz von der vorgeschriebenen abweichen.
DGT v2019