Übersetzung für "Difficult to manage" in Deutsch
It
concerns
a
topic
which
is
both
sensitive
and
difficult
to
manage.
Es
handelt
sich
um
einen
empfindlichen
und
schwierigen
Bereich.
Europarl v8
Foreign
policy,
too,
may
prove
difficult
to
manage.
Auch
die
Außenpolitik
wird
sich
womöglich
schwierig
gestalten.
News-Commentary v14
These
pathways
are
more
difficult
to
manage.
Diese
Datenpfade
sind
schwieriger
im
Auge
zu
behalten.
News-Commentary v14
A
Europe
of
27
states
is
already
very
difficult
to
manage.
Ein
Europa
der
27
Staaten
ist
schon
schwierig
zu
lenken.
News-Commentary v14
It
has
often
been
very
difficult
to
manage
and
implement
EU
fisheries
policy.
Die
EU-Fischereipolitik
ließ
sich
oft
nur
sehr
schwer
lenken
und
umsetzen.
TildeMODEL v2018
Larger
groups
may
be
much
more
difficult
to
manage.
Größere
Gruppen
sind
unter
Umständen
wesentlich
schwieriger
zu
handhaben.
DGT v2019
They
have
also
become
increasingly
complex,
making
them
difficult
to
manage.
Durch
ihre
zunehmende
Vielfalt
und
Komplexität
sind
diese
Instrumente
immer
schwerer
zu
handhaben.
TildeMODEL v2018
Murder
is
a
very
difficult
addiction
to
manage.
Mordlust
ist
eine
Sucht,
die
schwer
zu
beherrschen
ist.
OpenSubtitles v2018
It
is
difficult
to
try
to
manage
work
and
the
kids.
Es
ist
schwer,
Arbeit
und
die
Kids
unter
einen
Hut
zu
kriegen.
OpenSubtitles v2018
It
can
be
difficult
to
manage
a
loss.
Es
ist
nicht
einfach
mit
einem
großen
Verlust
fertig
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
Machines
are
more
efficient;
humans
are
complicated
and
difficult
to
manage.
Maschinen
sind
effizienter,
Menschen
sind
kompliziert
und
schwierig
zu
führen.
TED2020 v1
An
exact
calculation
must
take
into
consideration
any
bending
of
the
tower
and
is
difficult
to
manage.
Eine
exakte
Berechnung
muss
die
Biegung
des
Turmes
berücksichtigen
und
ist
schwierig
durchzuführen.
EuroPat v2
Security
threats
are
inherently
difficult
to
manage
because
there
are...
Sicherheitsbedrohungen
sind
von
Natur
aus
schwierig
zu
handhaben,
da...
ParaCrawl v7.1
Normal
power
cables
for
hard
drives
are
difficult
to
manage.
Normale
Netzkabel
für
Festplatten
sind
schwierig
zu
organisieren.
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
entry
into
this
market
will
be
difficult
to
manage.
Anders
ist
ein
Eintritt
in
diesen
Markt
nur
schwer
zu
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
It’s
something
that
is
very
difficult
to
manage
without
the
help
of
appropriate
tools.
Ohne
Unterstützung
durch
geeignete
Tools
lässt
sich
das
heute
kaum
noch
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
A:Normal
power
cables
for
hard
drives
are
difficult
to
manage.
A:Normale
Netzkabel
für
Festplatten
sind
schwierig
zu
organisieren.
ParaCrawl v7.1
It
was
difficult
to
manage
identical
laps.
Es
war
schwer,
identische
Runden
hinzubekommen.
ParaCrawl v7.1
With
broken
bones,
it
is
very
difficult
to
manage
a
wheel
chair.
Mit
gebrochenen
Knochen,
es
ist
sehr
schwer
zu
verwalten
ein
Rollstuhl.
ParaCrawl v7.1
It
is
difficult
to
manage
all
these
workers
in
the
Hungarian
employment
market.
Es
ist
schwierig,
all
diese
Arbeitnehmer
auf
dem
ungarischen
Arbeitsmarkt
zu
verwalten.
ParaCrawl v7.1
Hence,
would
find
difficult
to
use
and
manage
these
Outlook
calendar
features.
Daher
wäre
es
schwierig,
diese
Outlook-Kalenderfunktionen
zu
verwenden
und
zu
verwalten.
ParaCrawl v7.1
However,
this
process
is
energy-consuming
and
difficult
to
manage.
Dies
ist
jedoch
ein
schwer
zu
beherrschender
und
energieintensiver
Prozeß.
EuroPat v2