Übersetzung für "Differentially" in Deutsch
Consequently,
if
required,
the
data
can
be
further
processed
differentially
after
the
output
block.
Damit
können
die
Daten
nach
dem
Ausgangsblock
gegebenenfalls
differentiell
weiterverarbeitet
werden.
EuroPat v2
The
cooling
fluid
can
be
differentially
admitted
to
the
chambers
32
.
Die
Kammern
32
können
unterschiedlich
mit
dem
Kühlfluid
beaufschlagt
werden.
EuroPat v2
The
energy
source
is
fully
differentially
coupled
with
the
resonant
circuit
at
the
input
side.
Die
Energiequelle
ist
eingangsseitig
voll
differentiell
mit
dem
Schwingkreis
gekoppelt.
EuroPat v2
The
digital/analog
converter
is
likewise
differentially
constructed
and
therefore
also
requires
differential
reference
voltages.
Der
Digital-Analog-Wandler
ist
ebenfalls
differentiell
ausgeführt
und
benötigt
daher
auch
differentielle
Referenzspannungen.
EuroPat v2
How
differentially
can
we
see
the
role
of
Turkey
in
the
Second
World
War?
Wie
differenziert
können
wir
die
Rolle
der
Türkei
im
Zweiten
Weltkrieg
sehen?
ParaCrawl v7.1
In
their
certificates
the
gemmological
laboratories
of
the
world
do
treat
the
issue
somewhat
differentially.
In
ihren
Gutachten
handhaben
die
gemmologischen
Labors
dieser
Welt
die
Angelegenheit
leicht
unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1
We
perceive
such
accelerations
differentially.
Wir
nehmen
diese
Beschleunigungen
differenziert
wahr.
ParaCrawl v7.1
Each
of
our
employees
has
been
differentially
assigned
the
personal
responsibility
for
the
environment.
Die
persönliche
Verantwortung
für
die
Umwelt
ist
differenziert
für
jeden
unseren
Mitarbeiter
festgestellt.
ParaCrawl v7.1
For
a
higher
quality,
each
channel
is
preferably
differentially
operated
for
each
direction.
Für
eine
bessere
Qualität
wird
jeder
Kanal
pro
Richtung
vorzugsweise
differentiell
geführt.
EuroPat v2
Preferably,
the
first
signal
and
the
second
signal
are
transmitted
differentially.
Insbesondere
werden
das
erste
und
das
zweite
Signal
differentiell
übertragen.
EuroPat v2
In
particular,
the
first
and
the
second
signal
may
be
transmitted
differentially.
Insbesondere
werden
das
erste
und
das
zweite
Signal
differentiell
übertragen.
EuroPat v2
The
data
transmission
element
is
configured
to
transmit
at
least
two
signals
differentially.
Das
Datenübertragungselement
ist
dafür
ausgebildet,
mindestens
zwei
Signale
differentiell
zu
übertragen.
EuroPat v2
This
means
that
the
system
(7)
is
differentially
flat.
Dies
bedeutet,
dass
das
System
(7)
differentiell
flach
ist.
EuroPat v2
Provision
may
be
made
that
the
operational
amplifier
is
configured
fully
differentially.
Es
kann
vorgesehen
sein,
dass
der
Operationsverstärker
volldifferentiell
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
In
total,
the
transistor
T
3
comprises
five
individual
transistors
which
are
connected
up
differentially.
Insgesamt
umfaßt
der
Transistor
T3
fünf
Einzeltransistoren,
welche
differentiell
beschaltet
sind.
EuroPat v2
This
method
can
be
used,
on
the
one
hand,
for
finding
differentially
methylated
CpG
positions.
Dieses
Verfahren
kann
zum
einen
zum
Auffinden
differentiell
methylierter
CpG
Positionen
verwendet
werden.
EuroPat v2
By
equaling
pressures
or
breaking
the
filter
cake,
spotting
fluids
free
differentially
stuck
pipe.
Durch
Ausgleichen
des
Drucks
oder
Brechen
des
Filterkuchens
befreien
Spotting-Fluids
unterschiedlich
steckengebliebene
Rohre.
CCAligned v1
Successful
brands
are
deeply
rooted
in
the
subconscious,
and
differentially
positioned
from
the
competition.
Erfolgreiche
Marken
sind
tief
im
Unterbewusstsein
verankert
und
dort
differenziert
vom
Wettbewerb
positioniert.
CCAligned v1
These
four
subtypes
are
differentially
expressed
in
different
tissues
und
cells.
Diese
vier
Subtypen
werden
in
unterschiedlichen
Geweben
und
Zellen
differentiell
exprimiert.
EuroPat v2
Therefore,
six
of
these
differentially
expressed
proteins
were
identified
via
mass
spectrometry.
Deshalb
wurden
sechs
der
unterschiedlich
exprimierten
Proteine
mittels
Massenspektrometrie
identifiziert.
ParaCrawl v7.1