Übersetzung für "Different issues" in Deutsch
It
is
therefore
essential
to
reconcile
these
different
issues.
Es
ist
daher
unerlässlich,
diese
unterschiedlichen
Themen
miteinander
in
Einklang
zu
bringen.
Europarl v8
May
I
say
that
these
are
two
different
issues.
Ich
darf
sagen,
dass
dies
zwei
unterschiedliche
Themen
sind.
Europarl v8
Mr
Fabre-Aubrespy,
you
must
not
mix
up
different
issues.
Herr
Fabre-Aubrespy,
man
darf
die
Dinge
nicht
durcheinanderbringen.
Europarl v8
Perhaps
quite
different
issues
are
at
stake
here.
Es
geht
vielleicht
um
ganz
andere
Dinge.
Europarl v8
Madam
President,
we
are
covering
many
different
issues.
Frau
Präsidentin,
wir
besprechen
viele
verschiedene
Themen.
Europarl v8
There
are
different
issues
at
stake
here.
Hier
geht
es
um
unterschiedliche
Probleme.
Europarl v8
I
would
like
to
make
some
comments
on
three
different
issues.
Ich
möchte
mich
zu
drei
verschiedenen
Themen
äußern.
Europarl v8
I
shall
now
say
a
few
words
on
those
different
issues.
Zu
den
einzelnen
Themen
möchte
ich
nun
ein
paar
Worte
sagen.
Europarl v8
I
am
sorry,
but
they
are
different
issues.
Ich
bedaure,
aber
das
sind
zwei
verschiedene
Dinge.
Europarl v8
These
are
two
quite
different
issues.
Das
sind
zwei
völlig
verschiedene
Dinge.
Europarl v8
Life
sciences
and
biotechnology
raise
different
types
of
issues.
Biowissenschaften
und
Biotechnologie
werfen
die
unterschiedlichsten
Fragen
auf.
TildeMODEL v2018
This
includes
different
issues
such
as
labour
conditions
and
animal
welfare.
Dies
schließt
verschiedene
Bereiche
wie
beispielsweise
Arbeitsbedingungen
und
Tierschutz
ein.
TildeMODEL v2018
This
section
discusses
these
different
issues
in
the
context
of
the
liberalisation
process.
In
diesem
Abschnitt
werden
diese
verschiedenen
Fragen
im
Kontext
des
Liberalisierungsprozesses
erörtert.
TildeMODEL v2018
The
aim
is
to
examine
forward-looking
approaches
to
address
these
different
issues.
Ziel
ist
es,
zukunftsgerichtete
Konzepte
für
diese
Bereiche
zu
erörtern.
TildeMODEL v2018
The
refinery
and
the
bridge
are
two
completely
different
issues.
Die
Raffinerie
und
die
Brücke
sind
zwei
völlig
verschiedene
Themen.
OpenSubtitles v2018