Übersetzung für "Deviation approval" in Deutsch

Any deviations must be approved by the competent authority1 .
Abweichungen bedürfen der Zustimmung der zuständigen Behörde1 .
ParaCrawl v7.1

Deviations from approved drawings require special agreement.
Abweichungen von genehmigten Zeichnungen sind besonders zu vereinbaren.
ParaCrawl v7.1

Approved unintentional deviation to the approved type design sometimes referred to as concessions, divergences, or non-conformances.
Genehmigte unbeabsichtigte Abweichungen von der genehmigten Musterkonstruktion, manchmal als Konzessionen, Zugeständnisse oder Nichteinhaltungen bezeichnet.
DGT v2019

Approved deviations or derogations shall be subject, after being applied, to an assessment to determine whether such deviations or derogations should be confirmed or amended.
Für genehmigte Abweichungen oder Ausnahmen ist nach ihrer Anwendung im Rahmen einer Bewertung festzustellen, ob sie bestätigt oder geändert werden sollten.
DGT v2019

The deviations between type-approval CO2 emission values and emissions derived from vehicles offered for sale should be addressed, including by considering an in-service conformity test procedure that should ensure independent testing of a representative sample of vehicles for sale, as well as ways of addressing cases of demonstrated substantial divergence between survey and initial type-approval CO2 emissions.
Die Abweichungen zwischen den CO2-Emissionswerten der Typgenehmigung und den Emissionen der zum Kauf angebotenen Fahrzeuge sollten angegangen werden, unter anderem indem ein Verfahren zur Prüfung der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge erwogen wird, das eine unabhängige Prüfung einer repräsentativen Auswahl von zum Kauf angebotenen Fahrzeugen sicherstellen sollte, sowie indem Methoden zur Behebung von Fällen nachgewiesener erheblicher Unterschiede zwischen den Prüfungsergebnissen und den ursprünglichen CO2-Emissionen der Typgenehmigung in Erwägung gezogen werden.
DGT v2019

Any deviations, either within approved cost types or within the overall financing plan, must be coordinated in writing with the Stiftung.
Sollten sich Abweichungen entweder innerhalb der bewilligten Kostenarten oder in der Gesamtfinanzierung abzeichnen, müssen diese schriftlich mit der Stiftung abgestimmt werden.
ParaCrawl v7.1

The Executive Board explains to the Supervisory Board and gives reasons for any deviations from approved business plans and objectives.
Der Vorstand erläutert dem Aufsichtsrat Abweichungen des Geschäftsverlaufs von den aufgestellten Plänen und Zielen und nennt die Gründe dafür.
ParaCrawl v7.1

All deviations from these general terms and conditions are invalid unless these deviations were approved in advance and in writing by EUROPOWER Generators bvba.
Alle Abweichungen von diesen allgemeinen Bedingungen sind ungültig, es sei denn, dass diese abweichenden Bedingungen im Voraus und schriftlich von EUROPOWER bestätigt worden sind.
ParaCrawl v7.1

The Executive Board explains to the Supervisory Board any deviations from the approved plans and objectives shown by the course of business, and specifies the reasons for them.
Der Vorstand erläutert dem Aufsichtsrat Abweichungen des Geschäftsverlaufs von den aufgestellten Plänen und Zielen und nennt die Gründe dafür.
ParaCrawl v7.1

It explains to the Supervisory Board any deviations from the approved plans and objectives shown by the course of business, and specifies the reasons for them.
Er erläutert dem Aufsichtsrat Abweichungen des Geschäftsverlaufs von den aufgestellten Plänen und Zielen und nennt die Gründe dafür.
ParaCrawl v7.1

The Executive Board explains any deviations from approved business plans and objectives to the Supervisory Board and gives reasons for these deviations.
Der Vorstand erläutert dem Aufsichtsrat Abweichungen des Geschäftsverlaufs von den aufgestellten Plänen und Zielen und nennt die Gründe dafür.
ParaCrawl v7.1