Übersetzung für "Deterrent force" in Deutsch
At
the
same
time,
the
UK’s
independent
nuclear
deterrent
force
continues
to
be
a
vital
element
of
our
defence
strategy
and
one
which
has
not
lost
relevance
in
spite
of
the
changed
security
environment
in
which
we
live.
Zugleich
nehmen
unsere
eigenen
Atomwaffen
als
Mittel
der
Abschreckung
weiterhin
einen
wichtigen
Platz
in
unserer
Verteidigungsstrategie
ein
und
haben
für
uns
trotz
des
veränderten
Sicherheitsumfeldes
nicht
an
Bedeutung
verloren.
Europarl v8
Sole
proprietorships,
firms
or
companies
which
make
profits
as
contractors,
licensees
or
subcontractors
under
public
contracts
concluded
on
the
establishment
of
a
deterrent
force,
where
the
turnover
in
respect
of
such
contracts
is
more
than
FF
10
million.
Einzelunternehmen
oder
Gesellschaften,
die
entweder
als
Hauptunternehmer,
Übernehmer
bzw.
Subunternehmer
Gewinne
aus
öffentlichen
Aufträgen
erzielen,
die
anläßlich
der
Schaffung
eines
Abschreckungspotentials
vergeben
wurden,
und
deren
entsprechender
Umsatz
10
Mio
FF
übersteigt.
EUbookshop v2
Sole
proprietorships,
firms
or
companies
which
make
profits
as
contractors,
licensees
or
sub
contractors
under
public
contracts
concluded
on
the
establishment
of
a
deterrent
force,
where
the
turnover
in
respect
of
such
contracts
is
more
than
FF
10
million.
Einzelunternehmen
oder
Gesellschaften,
die
entweder
als
Hauptunternehmer,
Übernehmer
bzw.
Subunternehmer
Gewinne
aus
öffentlichen
Aufträgen
erzielen,
die
anläßlich
der
Schaffung
eines
Abschreckungspotentials
vergeben
wurden,
und
deren
entsprechender
Umsatz
10
Mio.
FF
übersteigt.
EUbookshop v2
This
means
either
to
force
the
obstinate
Jews
to
humiliate
themselves,
losing
all
deterrent
credibility
–
or
force
them
to
desperate
actions.
Dies
heißt,
die
sturen
Juden
zur
Demütigung
zu
zwingen,
wobei
Israel
jegliche
abschreckende
Glaubwürdigkeit
verlieren
würde
–
oder
die
Juden
zu
desperaten
Handlungen
zu
zwingen.
ParaCrawl v7.1
In
light
of
significant
progress
in
Bosnia-Herzegovina,
SFOR
will
reduce
to
a
deterrent
force
of
around
7,000
troops
by
next
June.
Angesichts
bedeutender
Fortschritte
in
Bosnien-Herzegowina
werden
die
SFOR-Kräfte
bis
zum
Juni
nächsten
Jahres
auf
die
Stärke
einer
Abschreckungstruppe
von
ca.
7.000
Soldaten
reduziert.
ParaCrawl v7.1
Japanese
prime
minister
Yukio
Hatoyama,
who
had
run
for
office
promising
that
the
U.S.
military
base
in
Okinawa
would
be
removed,
last
week
pointed
to
"the
situation
on
the
Korean
peninsula"
and
the
need
for
a
"deterrent
force"
as
reasons
for
agreeing
to
keep
the
U.S.
base.
Yukio
Hatoyama,
der
als
japanischer
Ministerpräsident
mit
dem
Versprechen
kandidiert
hatte,
die
US-Militärbasis
in
Okinawa
zu
schließen,
verwies
letzte
Woche
auf
"die
Situation
auf
der
koreanischen
Halbinsel"
und
die
Notwendigkeit
einer
"Abschreckungsmacht"
als
Begründung
dafür,
einem
Erhalt
der
US-Basis
zuzustimmen.
ParaCrawl v7.1
Japanese
prime
minister
Yukio
Hatoyama,
who
had
run
for
office
promising
that
the
U.S.
military
base
in
Okinawa
would
be
removed,
last
week
pointed
to
“the
situation
on
the
Korean
peninsula”
and
the
need
for
a
“deterrent
force”
as
reasons
for
agreeing
to
keep
the
U.S.
base.
Yukio
Hatoyama,
der
als
japanischer
Ministerpräsident
mit
dem
Versprechen
kandidiert
hatte,
die
US-Militärbasis
in
Okinawa
zu
schließen,
verwies
letzte
Woche
auf
„die
Situation
auf
der
koreanischen
Halbinsel“
und
die
Notwendigkeit
einer
„Abschreckungsmacht“
als
Begründung
dafür,
einem
Erhalt
der
US-Basis
zuzustimmen.
ParaCrawl v7.1
The
Syria-dominated
“Arab
Deterrent
Force”
did
not
fare
much
better
when
it
intervened
in
Lebanon’s
civil
war
in
the
1980s,
failing
either
to
end
the
brutal
fighting
or
to
secure
vulnerable
Palestinian
refugees.
Der
von
Syrien
dominierten
„Arabischen
Abschreckungstruppe“
(Arab
Deterrent
Force,
ADF)
ist
es
nicht
viel
besser
ergangen,
als
sie
in
den
1980er-Jahren
in
den
Bürgerkrieg
in
Libanon
eingriff:
Weder
ist
es
ihr
gelungen,
die
brutalen
Kämpfe
zu
beenden,
noch
gefährdete
palästinensische
Flüchtlinge
zu
schützen.
News-Commentary v14
The
European
deterrence
strategy
has
forced
them
to
take
this
route.
Die
europäischen
Abschreckungsstrategien
zwangen
sie
zu
dieser
Route.
ParaCrawl v7.1
A
peace
based
on
deterrence
and
force,
terror,
misery
and
threat
is
anti-Biblical,
because
it
makes
armament,
not
justice,
the
basis
of
peace.
Ein
auf
Abschreckung
und
Gewalt,
Terror,
Elend
und
Drohung
beruhender
Friede
ist
antibiblisch,
weil
er
Rüstung,
nicht
Gerechtigkeit
zur
Grundlage
des
Friedens
macht.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
statement,
the
goal
of
the
offensive
was
not
the
capture
and
liberation
of
the
two
cities,
but
rather
the
weakening
and
deterrence
of
radical
forces.
In
der
Erklärung
heißt
es,
die
Offensive
habe
nicht
die
Eroberung
und
Befreiung
der
beiden
Städte
zum
Ziel
gehabt,
sondern
die
Schwächung
und
Abschreckung
radikaler
Kräfte.
ParaCrawl v7.1
He
warned
of
“the
danger
of
believing
that
international
controversies
cannot
be
resolved
by
the
ways
of
reason,
that
is,
by
negotiations
founded
on
law,
justice,
and
equity,
but
only
by
means
of
deterrent
and
murderous
forces.”
Er
warnte
vor
der
»
Gefahr
zu
glauben,
dass
die
internationalen
Streitigkeiten
nicht
auf
dem
Weg
der
Vernunft,
d.h.
der
auf
Recht,
Gerechtigkeit
und
Gleichheit
gegründeten
Verhandlungen
zu
lösen
seien,
sondern
nur
auf
dem
der
Abschreckung
und
der
tödlichen
Gewalt
«.
ParaCrawl v7.1
In
exchange
we
were
advised
to
join
the
creation
of
global
US
missile
defence,
strictly
according
to
Washington’s
templates,
which,
as
we
underlined
and
explained
based
on
facts
a
number
of
times,
carries
real
risks
for
Russian
nuclear
deterrence
forces.
Statt
dessen
wurde
uns
vorgeschlagen,
bei
der
Schaffung
der
globalen
amerikanischen
Raketenabwehr
mitzumachen,
streng
nach
den
Richtlinien
aus
Washington.
Wie
wir
schon
mehrmals
betont
und
anhand
von
Tatsachen
erklärt
haben,
birgt
diese
Raketenabwehr
reelle
Risiken
für
die
russischen
Kräfte
der
atomaren
Eindämmung.
ParaCrawl v7.1