Übersetzung für "Detached from" in Deutsch
They
must
not
become
detached
from
their
economic
and
societal
function.
Sie
dürfen
nicht
von
ihrer
wirtschaftlichen
und
gesellschaftlichen
Funktion
losgelöst
werden.
Europarl v8
Furthermore,
processing
has
unfortunately
become
detached
from
production
as
a
result
of
privatisation.
Ferner
wurde
durch
Privatisierung
bedauerlicherweise
die
Verarbeitung
von
der
Erzeugung
abgekoppelt.
Europarl v8
But
foreign
policy
cannot
be
detached
from
its
domestic
foundations
altogether.
Aber
Außenpolitik
kann
nicht
völlig
von
ihren
innenpolitischen
Grundlagen
gelöst
werden.
News-Commentary v14
Ejectable
types
shall
not
become
totally
detached
from
the
vehicle
when
operated.
Auswerfbare
Fenster
dürfen
sich
beim
Öffnen
nicht
vollständig
vom
Fahrzeug
lösen.
DGT v2019
No
large
fragments
of
glass
shall
become
detached
from
the
interlayer.
Es
dürfen
sich
keine
größeren
Glasbruchstücke
von
der
Folie
ablösen.
DGT v2019
No
large
fragment
of
glass
shall
become
detached
from
the
interlayer.
Es
dürfen
sich
keine
größeren
Glasbruchstücke
von
der
Folie
ablösen.
DGT v2019
The
attachment
device
shall
not
become
detached
from
the
supporting
beam
or
similar
device.
Die
Befestigungsvorrichtung
darf
sich
nicht
von
der
tragenden
Konstruktion
lösen.
DGT v2019
You
are
now
officially
detached
from
this
here
bucket.
Sie
sind
offiziell
von
diesem
Pott
abkommandiert.
OpenSubtitles v2018