Übersetzung für "Design qualification" in Deutsch

Changes of design specified in table 6.7 shall require design qualification testing as specified in the table.
Bei den in Tabelle 6.7 aufgeführten Konstruktionsänderungen sind die dort angegebenen Konstruktionszulassungsprüfungen durchzuführen.
DGT v2019

Process validation can be broken down into 3 steps: process design, process qualification, and continued process verification.
Die Prozessvalidierung kann in 3-Schritte unterteilt werden: Prozessdesign, Prozessqualifizierung und fortlaufende Prozessüberprüfung.
CCAligned v1

Now you can take advance of experience in design, development, qualification and production.
Profitieren Sie aus mehr als 20 Jahren Erfahrung in Design, Entwicklung, Qualifikation und Produktion.
CCAligned v1

Design Qualification (DQ) We examine, whether the construction plans agree with the customer specification.
Design Qualification (DQ) Wir Überprüfen, ob die Konstruktionspläne mit der Kundenspezifikation übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1

Cylinder design qualification tests shall be in accordance with the requirements of paragraph 8.6 above, and paragraph 9.6.1 below, except that the liner burst in paragraph 8.6 above is not required.
Für die Konstruktionszulassungsprüfungen gelten die Vorschriften der Absätze 8.6 und 9.6.1, der Innenbehälter braucht jedoch nicht zum Bersten gebracht werden.
DGT v2019

Cylinder design qualification tests shall be in accordance with the requirements of paragraphs 8.6, 10.7.2, 10.7.3 and 10.7.4 of this Annex, except that the LBB performance in paragraph 8.6.10 above is not required.
Für die Konstruktionszulassungsprüfungen gelten die Vorschriften der Absätze 8.6, 10.7.2, 10.7.3 und 10.7.4 dieses Anhangs, die Prüfung des Leck-vor-Bruch-Verhaltens nach Absatz 8.6.10 kann jedoch entfallen.
DGT v2019

For all-composite cylinders with non-metallic non-load bearing liners the ‘safe life’ is demonstrated by appropriate design methods, design qualification testing and manufacturing controls.
Bei Zylindern in Vollverbundkonstruktion mit nicht metallischen, nicht Druck tragenden Innenbehältern wird die „gesicherte Lebensdauer“ durch geeignete Bemessungsverfahren, Konstruktionszulassungsprüfungen und Fertigungskontrollen nachgewiesen.
DGT v2019

More explicit attention to the quality assurance of qualification design and award, liaising to the EQF, ECVET and the Europass Certificate Supplement, might allow EQAVET to better address non-formal and work-based VET but also tackle the emerging issue of open education resources (OER) or massive open online courses (MOOCs) and improving its impact on transparency and mutual recognition, taking into account the principles set out in the Council Recommendation for the validation of non-formal and informal learning36.
Durch größeres Augenmerk auf die Sicherung der Qualität bei der Gestaltung und Zuerkennung von Qualifikationen und eine engere Verknüpfung mit dem EQR, dem ECVET-System und der Europass-Zeugniserläuterung wäre EQAVET in der Lage, gestützt auf die in der Empfehlung des Rates zur Validierung des nichtformalen und informellen Lernens aufgeführten Grundsätze36 die nichtformale und arbeitsplatznahe berufliche Bildung besser einzubeziehen und sich auch des neuen Themas der Open Education Resources (OER) bzw. der Massive Open Online Courses (MOOC) anzunehmen sowie deren positive Effekte bezüglich Transparenz und gegenseitiger Anerkennung zu fördern.
TildeMODEL v2018

Countries mostly describe their quality assurance systems by making reference to internal and external evaluation of VET providers, system level evaluation for policy development purposes, and the quality of qualification design and award.
Die Einzelstaaten beschreiben ihr Qualitätssicherungssystem zumeist unter Bezugnahme auf die interne und externe Evaluierung von Berufsbildungsanbietern, auf eine der Politikgestaltung dienende Evaluierung auf Ebene des Systems und auf die Qualität bei der Gestaltung und Zuerkennung von Qualifikationen.
TildeMODEL v2018

Unlike any other activity in designing for monitoring procedure of quality of the design decision higher qualification, than at the executor of the design decision is not necessary: to check the design decision is actually to execute it in the second time.
Im Unterschied zu jeder Tätigkeit in der Projektierung für die Durchführung der Qualitätsüberwachung der Projektlösung ist die höhere Qualifikation, als beim Vollzieher der Projektlösung nicht nötig: die Projektlösung zu kontrollieren ist es ins zweite Mal tatsächlich zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Further documentation provides an explanation of how the QbD approach should be integrated into the pharmaceutical quality system, including process design, qualification, continued process verification, risk management and validation.
Zusatzdokumente enthalten Erklärungen, wie der QbD-Ansatz in das Arzneimittel-Qualitätssystem integriert werden sollte – dazu gehören Prozessdesign, Qualifikation, kontinuierliche Prozessprüfung, Risikomanagement und Validierung.
ParaCrawl v7.1

After many years of development, the aim of this campaign is to define Vinci's final design for the qualification campaigns to follow from 2017.
Ziel dieser Kampagne ist es, nach langjähriger Entwicklung das endgültige Design von Vinci für die ab 2017 folgenden Qualifikationskampagnen festzulegen.
ParaCrawl v7.1

Besides theDQ (Design Qualification) including the release of approval drawings, the FAT (Factory Acceptance Test) orSAT (Site Acceptance Test) are common elements of a qualification process.
Neben der DQ (Design Qualification) inklusive der Freigabe von Genehmigungszeichnungen sind FAT (Factory Acceptance Test) oder SAT (Site Acceptance Test) gängige Bestandteile einer Qualifizierng.
ParaCrawl v7.1