Übersetzung für "Deposit period" in Deutsch

Deposit, contract period and instalments are aligned with your requirements .
Anzahlung, Laufzeit und Raten werden auf Ihre Anforderungen abgestimmt .
ParaCrawl v7.1

The Directive also ensures that consumers may withdraw from a contract within a "cooling-off" period of 14 calendar days and that traders can never ask them for any form of advance payment or deposit during that period.
Die Richtlinie stellt ferner sicher, dass Verbraucher innerhalb einer Widerrufphase von 14 Kalendertagen von einem Vertrag zurücktreten und Gewerbetreibende in diesem Zeitraum keinerlei Anzahlung oder Kaution von ihnen verlangen können.
TildeMODEL v2018

The rules also ensure that customers may withdraw from a contract within a "cooling-off" period of 14 calendar days and that traders are not allowed to ask customers for any form of advance payment or deposit during that period.
Die Vorschriften stellen ferner sicher, dass Kunden innerhalb einer Widerrufsfrist von 14 Kalendertagen von einem Vertrag zurücktreten und Gewerbetreibende in diesem Zeitraum keinerlei Anzahlung oder Kaution von ihnen verlangen dürfen.
TildeMODEL v2018

The deposit is valid for the entire summer season, that means if the customer is unable to come in the booked period, he can use the deposit in another period until the end of summer season and subject to availability.
Die Anzahlung gilt für die gesamte Sommersaison, dh kann der Kunde nicht innerhalb des gebuchten Zeitraums kommen, kann er die Kaution in einem anderen Zeitraum bis zum Ende der Saison und je nach Verfügbarkeit nutzen.
CCAligned v1

It is possible to deposit the period in which the next auction can start after the conclusion of the currently one.
Es kann der Zeitraum hinterlegt werden, nach dem im Anschluss an die Auktion die Nächste startet.
ParaCrawl v7.1

Cash deposits are made with the company’s bankers at the market rates prevailing at inception of the deposit for the period and currency concerned.
Termingelder werden bei den Banken des Unternehmens zu den üblichen Marktzinssätzen abgeschlossen, die bei der Anlage der Mittel für den jeweiligen Zeitraum und die Währung gültig sind.
ParaCrawl v7.1

Please do sign a written rental contract and confirm in writing the amount of rent, deposit and rental period, etc.
Schließen Sie in jedem Fall einen schriftlichen Mietvertrag ab und halten Sie Miethöhe, Kaution, Mietzeit etc. schriftlich fest.
ParaCrawl v7.1

Shareholders are hereby advised that, due to the preceding statutory holiday on 1 May and the preceding weekend of 29 and 30 April 2006, the above end date of the deposit period can only be observed if the shares are deposited no later than 28 April 2006.
Die Aktionäre werden darauf hingewiesen, dass die vorgenannte Hinterlegungsfrist wegen des vorangehenden gesetzlichen Feiertages am 1. Mai 06 und des vorangehenden Wochenendes am 29. und 30. April 2006 nur gewahrt werden kann, wenn die Hinterlegung bis spätestens am 28. April 2006 bewirkt wird.
ParaCrawl v7.1

Cash deposits are made with the company's bankers at the market rates prevailing at inception of the deposit for the period and currency concerned.
Termingelder werden bei den Banken des Unternehmens zu den üblichen Marktzinssätzen abgeschlossen, die bei der Anlage der Mittel für den jeweiligen Zeitraum und die Währung gültig sind.
ParaCrawl v7.1

The roofs are free of rent, but users sign a contract allowing them to use theroof under certain conditions.The usersare required to pay a deposit over thecontract period, are responsible for checking the condition of the roofsurface and required to display the system to the public.
Die Dächer werden pachtfrei vergeben, aber die Nutzer unterschreiben einen Vertrag, dass die Nutzung bestimmten Bedingungen unterliegt. Sie müssen für die Dauer des Vertrags eine Kaution hinterlegen, sind für die Kontrolle des Zustands der Dachfläche verantwortlich und müssen das System der Öffentlichkeit präsentieren.
EUbookshop v2

The erosion deposits of this period were mostly conglomerates, shale, and sandstone.
Die Erosionsablagerungen dieser Periode waren meist Konglomerate, Schie ferton und Sandstein.
ParaCrawl v7.1

The Cretaceous period strata were deposited throughout a period of 79 million years.
Die Kreidezeitablagen formierten sich über einen Zeitraum von79 Millionen Jahren.
ParaCrawl v7.1

A short description of the deposits per period is following:
Eine kurze Beschreibung der Ablagerungen pro Periode ist folgend:
ParaCrawl v7.1

Over Europe, especially Germany and Russia, may be found deposits of this period.
Man findet in Europa, besonders in Deutschland und Russland, Ablage rungen aus dieser Periode.
ParaCrawl v7.1

The formations and deposits of this period are both land and marine, but chiefly land.
Die Formationen und Ablagerungen dieser Periode sind sowohl terrestrisch wie maritim, aber zur Hauptsache terrestrisch.
ParaCrawl v7.1

Certain items have been removed, i.e. no data are required on the breakdown of repos or deposits with periods of notice.
Einzelne Positionen wurden herausgenommen, d. h. für die Aufgliederung von Repogeschäften und Einlagen mit vereinbarter Laufzeit sind keine Daten erforderlich.
DGT v2019

The Directive also ensures that consumers may withdraw from a contract within a "cooling-off" period of 14 calendar days and that traders can never ask them for any form of advance payments or deposits during that period.
Die Richtlinie stellt ferner sicher, dass Verbraucher innerhalb einer Widerrufphase von 14 Kalendertagen von einem Vertrag zurücktreten und Gewerbetreibende in diesem Zeitraum keinerlei Anzahlung oder Kaution von ihnen verlangen können.
TildeMODEL v2018

The passivation layers can be deposited in a period from 2 to 20 minutes at temperatures of less than 600° C.
Das Aufbringen der Passivierungsschichten kann in einem Zeitraum von 2 bis 10 Minuten bei Temperaturen von < als 600°C erfolgen.
EuroPat v2