Übersetzung für "Depends upon" in Deutsch
Our
lifestyle,
our
economy,
our
further
development
-
all
of
this
depends
upon
it.
Unser
Lebensstil,
unsere
Wirtschaft,
unsere
weitere
Entwicklung
hängen
davon
ab.
Europarl v8
Their
future
depends
upon
it,
but
so
too
does
the
future
of
Europe.
Ihre
Zukunft,
aber
auch
die
Zukunft
Europas,
hängt
davon
ab.
Europarl v8
Political
stability
depends
upon
the
improvement
of
living
conditions.
Die
politische
Stabilität
hängt
ab
von
der
Besserung
der
Lebensbedingungen.
Europarl v8
Everything
depends
of
course
upon
how
the
reconstruction
is
organised.
Selbstverständlich
wird
alles
davon
abhängen,
wie
der
Wiederaufbau
organisiert
wird.
Europarl v8
The
transparency
of
Parliament
depends
upon
improving
the
Statute
of
the
European
Ombudsman.
Die
Transparenz
des
Parlaments
hängt
an
der
Verbesserung
des
Statuts
des
Europäischen
Bürgerbeauftragten.
Europarl v8
The
effectiveness
of
a
sensible
Carbon
Tax
Trading
Scheme
depends
upon
internationalising
the
market.
Die
Wirksamkeit
eines
vernünftigen
Kohlenstoffsteuer-Handelssystems
hängt
von
der
Internationalisierung
des
Marktes
ab.
Europarl v8
This
security
of
energy
supply
depends
upon
investments
that
are
already
clearly
inadequate.
Diese
Energieversorgungssicherheit
hängt
von
Investitionen
ab,
die
ohnehin
eindeutig
unzureichend
sind.
Europarl v8
It
depends
upon
how
you
look
at
the
life
of
the
people.
Es
hängt
davon
ab,
wie
man
das
Leben
der
Leute
sieht.
TED2020 v1
The
duration
of
treatment
depends
upon
the
type
of
infection.
Die
Behandlungsdauer
ist
abhängig
von
der
Art
der
Erkrankung.
EMEA v3
The
happiness
of
your
life
depends
upon
the
quality
of
your
thoughts.
Das
Glück
deines
Lebens
hängt
von
der
Beschaffenheit
deiner
Gedanken
ab.
Tatoeba v2021-03-10
Treatment
duration
depends
upon
patients’
clinical
and
mycological
response.
Die
Behandlungsdauer
hängt
vom
klinischen
und
mykologischen
Ansprechen
des
Patienten
ab.
EMEA v3
The
speed
of
this
fermentation
process
depends
upon
the
bacteria
level
in
the
poi.
Die
Geschwindigkeit
dieses
Gärungsprozesses
hängt
von
den
Bakterien
im
Poi
ab.
Wikipedia v1.0
Whether
certain
resources
will
produce
power
depends
upon
the
context.
Ob
bestimmte
Ressourcen
zu
Macht
führen,
hängt
vom
Kontext
ab.
News-Commentary v14
The
extent
to
which
unemployment
figures
are
overestimated
clearly
depends
upon
the
size
of
the
shadow
economy.
Das
Ausmaß
der
Fehleinschätzung
hängt
offensichtlich
vom
Umfang
der
Schattenwirtschaft
ab.
TildeMODEL v2018
The
position
of
the
luminous
centre
depends
upon
the
filament
shape.
Die
Lage
des
Lichtschwerpunktes
ist
abhängig
von
der
Form
des
Leuchtkörpers.
DGT v2019
The
calculation
of
the
dilution
ratio
depends
upon
the
type
of
system
used.
Die
Errechnung
des
Verdünnungsverhältnisses
hängt
vom
Typ
des
verwendeten
Systems
ab.
DGT v2019