Übersetzung für "Deny the claim" in Deutsch
Those
who
deny
the
truth
claim
that
they
will
never
be
raised
up
again.
Diejenigen,
die
ungläubig
sind,
behaupten,
daß
sie
nicht
auferweckt
werden.
Tanzil v1
As
a
result,
the
Secretary
of
Governance
had
to
deny
the
claim.
Schließlich
musste
das
Sekretariat
der
Regierung
die
Behauptung
von
Verbindungen
zurücknehmen.
ParaCrawl v7.1
But
in
the
end
the
court
decided
to
deny
the
claim
in
full.
Doch
am
Ende
entschied
das
Gericht,
die
Forderung
in
voller
Höhe
zu
verweigern.
ParaCrawl v7.1
The
stronger
objection
to
the
prohibition
of
homosexuality
is
to
deny
the
claim
that
lies
at
its
core:
that
sexual
acts
between
consenting
people
of
the
same
sex
are
immoral.
Der
stärkere
Einwand
gegen
ein
Verbot
der
Homosexualität
ist,
den
Anspruch,
der
diesem
Verbot
zugrunde
liegt,
abzulehnen:
dass
nämlich
sexuelle
Akte
zwischen
zwei
erwachsenen
Menschen
gleichen
Geschlechts
unmoralisch
sind.
News-Commentary v14
Therefore,
failure
to
meet
one
or
more
criteria
is
sufficient
to
deny
the
IT
claim
without
examining
whether
the
other
criteria
were
met.
Im
Sinne
einer
ordnungsgemäßen
Verwaltung
und
im
Bestreben,
die
Umsetzung
der
laufenden
Durchführungsmaßnahme
nicht
unnötig
zu
verzögern,
wird
diese
Prüfung
allerdings
Gegenstand
eines
separaten
Rechtsakts
sein.
DGT v2019
But
in
this
year
which
celebrates
the
500th
anniversary
of
the
conquest
of
the
new
world
and
colonialism,
we
hear
attempts
to
deny
this
and
the
claim
that
the
causes
of
such
deficits
are
the
joint
responsibility
of
donors
in
the
north
and
east
and
recipients
in
the
south.
Da
sich
im
übrigen
die
Hilfe
für
Osteuropa
nun
innerhalb
der
Außenpolitik
zur
neuen
Priorität
entwickelt,
fragt
es
sich,
warum
die
hierfür
benötigten
Mittel
aus
den
bestehenden
Entwicklungsfonds
genommen
werden
sollten.
EUbookshop v2
First,
if
the
institution
has
no
simple
way
to
determine
whether
an
individual
is
really
disabled
then
they
opt
to
deny
the
claim.
Zuerst
wenn
die
Anstalt
keine
einfache
Weise
hat,
festzustellen,
ob
eine
Einzelperson
wirklich
dann
gesperrt
wird,
entscheiden
sie,
den
Anspruch
zu
verweigern.
ParaCrawl v7.1
If
the
Claimed
Rate
is
in
a
different
currency
from
the
rate
booked
on
fortevillage.com
and
the
rate
difference
is
mainly
due
to
currency
exchange
calculations,
we
reserve
the
right
to
deny
the
claim.
Falls
der
Angeforderte
Preis
in
einer
anderen
Währung
als
der
auf
fortevillage.com
gebuchte
Preis
angegeben
ist
und
die
Preisdifferenz
hauptsächlich
auf
die
Umrechnung
der
Währung
zurückzuführen
ist,
behalten
wir
uns
das
Recht
vor,
die
Anforderung
abzulehnen.
ParaCrawl v7.1
Many
claims
were
made
for
the
health
giving
properties
of
this
substance,
but
we
have
not
had
a
lot
of
research
to
back
up
or
deny
the
claim.
Zahlreiche
Angaben
wurden
für
die
Gesundheit
geben
Eigenschaften
dieser
Substanz
vor,
aber
es
haben
nicht
viele
Studien,
dass
eine
Sicherungskopie
oder
verweigern
die
Ansprüche.
ParaCrawl v7.1
If
the
rate
discrepancy
is
solely
due
to
currency
exchange
calculations,
we
reserve
the
right
to
deny
the
claim.
Beruht
der
Preisunterschied
zwischen
den
Tarifen
lediglich
auf
der
Berechnung
der
Wechselkurse,
behalten
wir
uns
das
Recht
vor,
die
Anfrage
zurückzuweisen.
ParaCrawl v7.1
The
insurer
who
denied
the
family's
claim?
Der
Versicherer,
der
Anspruch
der
Familie
verweigert?
OpenSubtitles v2018
Alkatiri
strenuously
denied
the
claims,
saying
that
his
government
had
not
armed
any
civilians.
Alkatiri
bestritt
energisch,
dass
die
Regierung
Zivilisten
bewaffnet
habe.
WikiMatrix v1
The
General
Staff
denied
the
claims.
Der
Nordatlantikrat
verurteilte
den
syrischen
Angriff.
Wikipedia v1.0
However,
Lee
denied
the
claims
and
countersued
her
for
false
accusations.
Warner
bestritt
die
Vorwürfe
und
nannte
sie
eine
Verschwörung.
WikiMatrix v1
This
perspective
does
not
deny
any
of
the
claims.
Diese
Perspektive
leugnet
keinen
der
Ansprüche.
ParaCrawl v7.1
Barry
Siegel
denies
the
claims
made
by
Lisa
Marie
Presley.
Barry
Siegel
bestreitet
die
Behauptungen
von
Lisa
Marie
Presley.
ParaCrawl v7.1
At
the
meeting
of
December
24,
2010
Taran
was
denied
the
claims.
In
der
Sitzung
vom
24.
Dezember
2010
wurde
Taran
die
Forderungen
abgelehnt.
ParaCrawl v7.1
Hamas
strongly
denied
the
claims.
Die
Hamas
wies
die
Vorwürfe
allerdings
vehement
zurück.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
social
security
denies
most
of
the
claims
presented
to
them.
Tatsächlich
verweigert
Sozialversicherung
die
meisten
Ansprüchen,
die
ihnen
dargestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile,
Wilmar
has
tried
to
intimidate
staff
into
denying
the
claims.
Wilmar
versucht
unterdessen,
seine
MitarbeiterInnen
einzuschüchtern,
damit
sie
die
Vorwürfe
dementieren.
ParaCrawl v7.1
Krog
strongly
denied
the
claims.
Krog
wies
die
Vorwürfe
zurück.
Wikipedia v1.0
Iranian
officials
denied
the
rape
claims,
but
admitted
that
abuses
had
taken
place.
Die
iranischen
Behörden
leugneten
die
Vergewaltigungsvorwürfe,
gaben
aber
zu,
dass
Missbräuche
stattgefunden
haben.
WMT-News v2019
The
North
Korean
authorities
have
denied
the
kidnapping
accusations,
claiming
that
Shin
came
to
the
country
willingly.
Die
nordkoreanischen
Behörden
leugnen
Shins
Entführung
und
behaupten,
dieser
sei
freiwillig
in
den
Norden
gekommen.
WikiMatrix v1
And
although
he
denied
Erdogan’s
claims,
the
Imam
faced
an
official
inquiry
into
his
conduct.
Und
obwohl
der
Imam
Erdogans
Behauptungen
dementierte,
wurde
gegen
ihn
eine
dienstliche
Ermittlung
eingeleitet.
ParaCrawl v7.1
They
too
denied
the
claim,
which
was
then
appealed
to
the
CAB
in
2018.
Auch
sie
bestritten
die
Forderung,
die
dann
bei
der
CAB
in
2018
angefochten
wurde.
ParaCrawl v7.1
Hence,
the
claimed
priority
date
was
denied
for
the
claim
as
a
whole
(Reasons,
point
4.1.11).
Dem
Anspruch
als
Ganzes
wurde
der
beanspruchte
Prioritätstag
also
aberkannt
(Nr.
4.1.11
der
Entscheidungsgründe).
ParaCrawl v7.1