Übersetzung für "Deny the claim" in Deutsch

Those who deny the truth claim that they will never be raised up again.
Diejenigen, die ungläubig sind, behaupten, daß sie nicht auferweckt werden.
Tanzil v1

As a result, the Secretary of Governance had to deny the claim.
Schließlich musste das Sekretariat der Regierung die Behauptung von Verbindungen zurücknehmen.
ParaCrawl v7.1

But in the end the court decided to deny the claim in full.
Doch am Ende entschied das Gericht, die Forderung in voller Höhe zu verweigern.
ParaCrawl v7.1

The stronger objection to the prohibition of homosexuality is to deny the claim that lies at its core: that sexual acts between consenting people of the same sex are immoral.
Der stärkere Einwand gegen ein Verbot der Homosexualität ist, den Anspruch, der diesem Verbot zugrunde liegt, abzulehnen: dass nämlich sexuelle Akte zwischen zwei erwachsenen Menschen gleichen Geschlechts unmoralisch sind.
News-Commentary v14

Therefore, failure to meet one or more criteria is sufficient to deny the IT claim without examining whether the other criteria were met.
Im Sinne einer ordnungsgemäßen Verwaltung und im Bestreben, die Umsetzung der laufenden Durchführungsmaßnahme nicht unnötig zu verzögern, wird diese Prüfung allerdings Gegenstand eines separaten Rechtsakts sein.
DGT v2019

But in this year which celebrates the 500th anniversary of the conquest of the new world and colonialism, we hear attempts to deny this and the claim that the causes of such deficits are the joint responsibility of donors in the north and east and recipients in the south.
Da sich im übrigen die Hilfe für Osteuropa nun innerhalb der Außenpolitik zur neuen Priorität entwickelt, fragt es sich, warum die hierfür benötigten Mittel aus den bestehenden Entwicklungsfonds genommen werden sollten.
EUbookshop v2

First, if the institution has no simple way to determine whether an individual is really disabled then they opt to deny the claim.
Zuerst wenn die Anstalt keine einfache Weise hat, festzustellen, ob eine Einzelperson wirklich dann gesperrt wird, entscheiden sie, den Anspruch zu verweigern.
ParaCrawl v7.1

If the Claimed Rate is in a different currency from the rate booked on fortevillage.com and the rate difference is mainly due to currency exchange calculations, we reserve the right to deny the claim.
Falls der Angeforderte Preis in einer anderen Währung als der auf fortevillage.com gebuchte Preis angegeben ist und die Preisdifferenz hauptsächlich auf die Umrechnung der Währung zurückzuführen ist, behalten wir uns das Recht vor, die Anforderung abzulehnen.
ParaCrawl v7.1

Many claims were made for the health giving properties of this substance, but we have not had a lot of research to back up or deny the claim.
Zahlreiche Angaben wurden für die Gesundheit geben Eigenschaften dieser Substanz vor, aber es haben nicht viele Studien, dass eine Sicherungskopie oder verweigern die Ansprüche.
ParaCrawl v7.1

If the rate discrepancy is solely due to currency exchange calculations, we reserve the right to deny the claim.
Beruht der Preisunterschied zwischen den Tarifen lediglich auf der Berechnung der Wechselkurse, behalten wir uns das Recht vor, die Anfrage zurückzuweisen.
ParaCrawl v7.1

The insurer who denied the family's claim?
Der Versicherer, der Anspruch der Familie verweigert?
OpenSubtitles v2018

Alkatiri strenuously denied the claims, saying that his government had not armed any civilians.
Alkatiri bestritt energisch, dass die Regierung Zivilisten bewaffnet habe.
WikiMatrix v1

The General Staff denied the claims.
Der Nordatlantikrat verurteilte den syrischen Angriff.
Wikipedia v1.0

However, Lee denied the claims and countersued her for false accusations.
Warner bestritt die Vorwürfe und nannte sie eine Verschwörung.
WikiMatrix v1

This perspective does not deny any of the claims.
Diese Perspektive leugnet keinen der Ansprüche.
ParaCrawl v7.1

Barry Siegel denies the claims made by Lisa Marie Presley.
Barry Siegel bestreitet die Behauptungen von Lisa Marie Presley.
ParaCrawl v7.1

At the meeting of December 24, 2010 Taran was denied the claims.
In der Sitzung vom 24. Dezember 2010 wurde Taran die Forderungen abgelehnt.
ParaCrawl v7.1

Hamas strongly denied the claims.
Die Hamas wies die Vorwürfe allerdings vehement zurück.
ParaCrawl v7.1

In fact, social security denies most of the claims presented to them.
Tatsächlich verweigert Sozialversicherung die meisten Ansprüchen, die ihnen dargestellt werden.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile, Wilmar has tried to intimidate staff into denying the claims.
Wilmar versucht unterdessen, seine MitarbeiterInnen einzuschüchtern, damit sie die Vorwürfe dementieren.
ParaCrawl v7.1

Krog strongly denied the claims.
Krog wies die Vorwürfe zurück.
Wikipedia v1.0

Iranian officials denied the rape claims, but admitted that abuses had taken place.
Die iranischen Behörden leugneten die Vergewaltigungsvorwürfe, gaben aber zu, dass Missbräuche stattgefunden haben.
WMT-News v2019

The North Korean authorities have denied the kidnapping accusations, claiming that Shin came to the country willingly.
Die nordkoreanischen Behörden leugnen Shins Entführung und behaupten, dieser sei freiwillig in den Norden gekommen.
WikiMatrix v1

And although he denied Erdogan’s claims, the Imam faced an official inquiry into his conduct.
Und obwohl der Imam Erdogans Behauptungen dementierte, wurde gegen ihn eine dienstliche Ermittlung eingeleitet.
ParaCrawl v7.1

They too denied the claim, which was then appealed to the CAB in 2018.
Auch sie bestritten die Forderung, die dann bei der CAB in 2018 angefochten wurde.
ParaCrawl v7.1

Hence, the claimed priority date was denied for the claim as a whole (Reasons, point 4.1.11).
Dem Anspruch als Ganzes wurde der beanspruchte Prioritätstag also aberkannt (Nr. 4.1.11 der Entscheidungsgründe).
ParaCrawl v7.1