Übersetzung für "Demonstrated commitment" in Deutsch
We
also
demonstrated
our
commitment
to
building
democratic
institutions.
Wir
haben
außerdem
unser
Engagement
für
den
Aufbau
demokratischer
Einrichtungen
unter
Beweis
gestellt.
Europarl v8
The
people
of
Iraq
have
demonstrated
great
commitment
to
democracy.
Das
irakische
Volk
hat
großes
Engagement
für
die
Demokratie
bewiesen.
Europarl v8
Both
have
already
demonstrated
their
commitment
with
projects
in
developing
countries.
Beide
engagierten
sich
schon
im
Vorfeld
mit
Projekten
in
Entwicklungsländern.
ParaCrawl v7.1
It
has
been
faced
with
a
daunting
challenge
and
has
demonstrated
unwavering
commitment
and
clarity
of
purpose.
Es
stand
vor
einer
beängstigenden
Herausforderung
und
hat
ein
unerschütterliches
Engagement
und
eine
klare
Zielsetzung
bewiesen.
Europarl v8
The
calmness
of
the
population
on
polling
day
and
the
high
turnout
demonstrated
a
civic
commitment
which
should
be
praised.
Die
Gelassenheit
der
Bevölkerung
am
Wahltag
und
die
hohe
Wahlbeteiligung
beweisen
das
löbliche
Engagement
der
Bürger.
Europarl v8
You
have
already
demonstrated
political
commitment
to
a
dialogue
on
human
rights,
and
on
that
you
have
our
full
support.
Das
politische
Engagement
für
den
Menschenrechtsdialog
haben
Sie
schon
dargelegt,
da
unterstützen
wir
Sie
völlig.
Europarl v8
Despite
considerable
challenges,
the
Commission
demonstrated
leadership
and
commitment
in
delivering
on
its
strategic
objectives.
Angesichts
großer
Herausforderungen
demonstrierte
die
Kommission
Führungsstärke
und
die
Entschlossenheit,
ihre
strategischen
Ziele
umzusetzen.
TildeMODEL v2018
Stakeholders
have
demonstrated
their
commitment
to
improve
the
efficiency
and
competitiveness
of
the
food
supply
chain.
Die
Interessenträger
haben
ihren
Einsatz
für
die
Verbesserung
der
Effizienz
und
Wettbewerbsfähigkeit
der
Lebensmittelversorgungskette
bewiesen.
TildeMODEL v2018
The
European
Union
has
demonstrated
its
commitment
to
supporting
them
in
this
approach.
Die
Europäische
Union
hat
ihre
Entschlossenheit,
ihnen
dabei
zu
helfen,
deutlich
unter
Beweis
gestellt.
TildeMODEL v2018
It
also
demonstrated
the
commitment
of
the
EU
to
the
modernization
of
Ukraine’s
gas
transit
system.
Die
Erklärung
zeigte
auch
das
Engagement
der
EU
für
die
Modernisierung
des
Gasdurchleitungsnetzes
der
Ukraine.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
demonstrated
its
commitment
to
an
effective
implementation
of
these
Regulations.
Die
Kommission
zeigte
auf
diesem
Wege
ihr
Engagement
für
eine
effiziente
Erfüllung
dieser
Regelungen.
lungen.
EUbookshop v2
The
other
banks
demonstrated
so
little
commitment
that
they
failed
to
clear
this
hurdle.
Die
anderen
Banken
zeigten
so
wenig
Engagement,
dass
sie
an
der
Zulassungshürde
scheiterten.
ParaCrawl v7.1
All
mining
contractors
have
demonstrated
significant
commitment
and
ability
to
establish
their
presence
on
site.
Alle
Bergbauunternehmer
haben
ein
signifikantes
Engagement
und
Fähigkeit
demonstriert,
um
ihre
Präsenz
vor
Ort
festzulegen.
ParaCrawl v7.1
Our
highly
professional
approach
is
demonstrated
by
superior
commitment
to,
engagement
with
and
respect
for
our
customers
and
staff.
Hohe
Professionalität
zeigt
sich
durch
überdurchschnittliches
Engagement,
Verbindlichkeit
und
Respekt
gegenüber
den
Kunden
und
Kollegen.
ParaCrawl v7.1
Over
the
last
decades,
GF
has
clearly
demonstrated
its
commitment
to
sustainability.
In
den
vergangenen
Jahrzehnten
hat
GF
sein
Engagement
für
Nachhaltigkeit
immer
wieder
deutlich
gemacht.
ParaCrawl v7.1