Übersetzung für "Default of interest" in Deutsch
The
right
to
payment
of
default
interest
shall
remain
unaffected.
Der
Anspruch
auf
Zahlung
von
Verzugszinsen
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
A
default
interest
of
5%
will
be
charged
in
case
of
outstanding
invoices.
Für
ausstehende
Rechnungsguthaben
wird
ab
Rechnungsfälligkeit
ein
Verzugszins
von
5%
verrechnet.
ParaCrawl v7.1
The
Vendor's
claim
to
payment
of
default
interest
shall
not
be
affected.
Der
Anspruch
des
Verkäufers
auf
Zahlung
von
Verzugszinsen
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
By
default,
the
center
of
interest
is
placed
in
the
middle
of
the
photo.
Standardmäßig
wird
der
Bildschwerpunkt
mit
der
Mitte
des
Fotos
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
The
seller's
right
to
payment
of
default
payment
interest
remains
unaffected.
Der
Anspruch
des
Verkäufers
auf
Zahlung
von
Verzugszinsen
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
default,
interest
shall
be
payable.
Bei
Zahlungsverzug
sind
Verzugszinsen
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
This
does
not
affect
the
Supplier’s
claim
to
the
payment
of
default
interest.
Der
Anspruch
des
Lieferanten
auf
Zahlung
von
Verzugszinsen
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
For
transactions
within
the
scope
of
the
Consumer
Protection
Act
is
agreed
default
interest
of
5%
annual.
Für
Rechtsgeschäfte
im
Anwendungsbereich
des
KSchG
werden
Verzugszinsen
von
5%
p.a.
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
payment
default,
default
interest
of
8%
above
the
base
interest
rate
shall
be
paid.
Bei
Zahlungsverzug
sind
Verzugszinsen
von
8%
über
dem
Basiszinssatz
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
The
vendor's
claim
for
the
payment
of
default
interest
remains
unaffected.
Der
Anspruch
des
Verkäufers
auf
Zahlung
von
Verzugszinsen
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
default
rate
of
interest
per
year
is
five
percentage
points
above
the
basic
rate
of
interest.
Der
Verzugszinssatz
beträgt
für
das
Jahr
fünf
Prozentpunkte
über
dem
Basiszinssatz.
ParaCrawl v7.1
The
seller‘s
right
to
payment
of
default
payment
interest
remains
unaffected.
Der
Anspruch
des
Verkäufers
auf
Zahlung
von
Verzugszinsen
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
After
the
due
date,
a
default
interest
of
8%
above
the
respective
base
rate
p.a.
will
be
calculated.
Nach
Fälligkeit
werden
Verzugszinsen
in
Höhe
von
8
%
über
dem
jeweiligen
Basiszinssatz
p.
a.
berechnet.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
delayed
payment
we
are
entitled
to
charge
reminder
fees
in
addition
to
a
default
interest
of
10%.
Bei
verspäteter
Bezahlung
sind
wir
berechtigt
neben
Mahngebühren
einen
Verzugszins
von
10%
zu
belasten.
CCAligned v1
In
this
case
you
have
to
pay
default
interest
of
5
percentage
points
over
the
base
rate.
In
diesem
Fall
hast
Du
Verzugszinsen
in
Höhe
von
5
Prozentpunkten
über
dem
Basiszinssatz
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
Default
interest
of
10%
shall
apply.
Der
Verzugszins
beträgt
10%.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
delay
of
payment
default
interest
of
8%
above
the
base
rate
shall
be
agreed.
Für
den
Fall
des
Zahlungsverzuges
werden
Verzugszinsen
in
Höhe
von
8
%
über
dem
Basiszinssatz
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
If
payment
is
delayed
or
deferred,
default
interest
of
8%
above
the
basic
rate
of
interest
must
be
paid.
Bei
verspäteter
oder
gestundeter
Zahlung
sind
Verzugszinsen
von
8%
über
dem
Basiszinssatz
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
If
the
date
of
payment
exceeds
the
due
date,
default
interest
of
10%
will
be
invoiced.
Bei
Überschreitung
des
Zahlungsziels
erfolgt
die
Berechnung
von
Verzugszinsen
in
Höhe
von
10%.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
agreed
payment
deadlines
being
exceeded,
default
interest
of
8%
over
the
basic
interest
rate
is
due.
Bei
Überschreitung
vereinbarter
Zahlungstermine
werden
Verzugszinsen
in
Höhe
von
8
%
über
dem
Basiszinssatz
fällig.
ParaCrawl v7.1
Any
delay
in
the
payment
of
the
contribution
shall
give
rise
to
the
payment
of
default
interest
by
Israel
on
the
outstanding
amount
from
the
due
date.
Bei
Rechnungsabschluss
für
jedes
Haushaltsjahr
nimmt
die
Kommission
im
Rahmen
der
Haushaltsrechnung
eine
Bereinigung
der
Rechnung
hinsichtlich
der
Beteiligung
Israels
vor.
DGT v2019