Übersetzung für "Deemed appropriate" in Deutsch
Throughout
the
study,
insulin
dose
was
adjusted
as
deemed
appropriate.
Während
der
Studie
wurde
die
Insulindosis
wenn
erforderlich
angepasst.
ELRC_2682 v1
Therefore,
it
is
deemed
appropriate
not
to
allow
the
use
of
such
claims.
Daher
wird
es
als
angemessen
angesehen,
die
Verwendung
solcher
Angaben
nicht
zuzulassen.
TildeMODEL v2018
If
deemed
appropriate,
joint
meetings
of
the
MIPC
and
the
MIB
may
be
held.
Soweit
erforderlich,
können
gemeinsame
Sitzungen
des
MIPC
und
des
MIB
stattfinden.
DGT v2019
Overall,
the
structures
created
for
programme
management
are
deemed
to
be
appropriate
and
efficient.
Die
geschaffenen
Verwaltungsstrukturen
werden
im
Allgemeinen
als
angemessen
und
effizient
angesehen.
TildeMODEL v2018
A-
and
B-methods
shall
be
deemed
to
be
appropriate
quality
adjustment
methods.
A-
und
B-Methoden
gelten
als
geeignete
Methoden
der
Qualitätsanpassung.
DGT v2019
The
competent
authority
shall
consider
those
changes
and,
if
deemed
necessary,
take
appropriate
action.
Die
zuständige
Behörde
prüft
die
Änderungen
und
ergreift
erforderlichenfalls
geeignete
Maßnahmen.
DGT v2019
In
general,
the
voting
modalities
within
the
General
Board
were
deemed
appropriate
by
stakeholders.
Im
Allgemeinen
wurden
die
Abstimmungsmodalitäten
des
Verwaltungsrats
von
den
Interessenträgern
für
angemessen
erachtet.
TildeMODEL v2018
For
several
subjects,
a
series
of
complementary
measures
are
deemed
appropriate.
In
mehreren
Bereichen
wird
eine
Reihe
komplementärer
Maßnahmen
als
angemessen
angesehen.
TildeMODEL v2018
Other
relevant
information
may
be
attached
or
included
as
deemed
appropriate.
Sonstige
relevanten
Informationen
können
beigefügt
werden,
wenn
dies
angemessen
erscheint;
TildeMODEL v2018
The
respondents
were
workplace
general
managers
or
the
manager
deemed
most
appropriate.
Befragt
wurden
Geschäftsführer
oder
andere
leitende
Angestellte,
die
dafür
am
geeignetsten
erschienen.
EUbookshop v2