Übersetzung für "Dealing with challenges" in Deutsch

ICT can play an important role in dealing with these challenges.
Die IKT können eine wichtige Rolle bei der Bewältigung dieser Probleme spielen.
TildeMODEL v2018

Their knowledge and motivation will play a major role in dealing with the challenges and opportunities ahead.
Ihrem Wissen und Ihrer Motivation kommt für bevorstehende Herausforderungen eine entscheidende Rolle zu.
ParaCrawl v7.1

Dealing with these challenges is the central theme of the workshop.
Der Umgang mit diesen Herausforderungen ist das zentrale Thema des Workshops.
ParaCrawl v7.1

Studying theology also involves dealing with the pressing challenges of our time.
Unsere Fakultät setzt sich in verschiedenen Bereichen mit dringenden Herausforderungen unserer Zeit auseinander.
ParaCrawl v7.1

We expect processes to emerge for dealing with these challenges.
Wir erwarten, dass Verfahren für den Umgang mit diesen Herausforderungen entstehen.
ParaCrawl v7.1

But marketing chiefs are dealing with the toughest challenges of their careers.
Aber die Marketingleiter kämpfen derzeit mit den schwierigsten Herausforderungen in ihrer Karriere.
ParaCrawl v7.1

It is therefore perfect for dealing with the logistical challenges specific to the supply chain.
Damit meistert er perfekt die spezifischen logistischen Herausforderungen in der Supply Chain.
ParaCrawl v7.1

He is used to dealing with challenges and major tasks.
Er ist es gewohnt, mit Herausforderungen und großen Aufgaben umzugehen.
ParaCrawl v7.1

From this point of view, I am delighted that the Commission is putting forward proposals aimed at dealing with these challenges.
Deshalb begrüße ich die Vorschläge der Kommission, die auf die Bewältigung dieser Probleme gerichtet sind.
Europarl v8

Stronger regional cooperation would improve the region’s capacity for dealing with the development challenges it faces.
Eine verstärkte regionale Zusammenarbeit soll die Fähigkeit der Region zur Bewältigung der anstehenden Entwicklungsaufgaben verbessern.
TildeMODEL v2018

A strong transatlantic partnership is an important driving force in dealing with the challenges ahead.
Eine starke transatlantische Partnerschaft ist eine wichtige dynamische Kraft zur Bewältigung der bevorstehenden Herausforderungen.
TildeMODEL v2018

One of the tools which will be common to dealing with all such challenges is risk mapping.
Eines der Instrumente, die für alle diese Herausforderungen gemeinsam sein werden, ist die Risikokartierung.
TildeMODEL v2018

Let me also encourage those who are dealing with the challenges ahead.
Ferner möchte ich diejenigen ermutigen, die an der Bewältigung der künftigen Herausforderungen beteiligt sind.
EUbookshop v2

Let me also encourage those who will be involved in dealing with the challenges ahead.
Ferner möchte ich diejenigen ermutigen, die an der Bewältigung der künftigen Herausforderungen beteiligt sein werden.
EUbookshop v2

It will also focus on the key role which regional policy plays in dealing with these challenges.
Sie wird sich auch auf die entscheidende Rolle der Regionalpolitik bei der Bewältigung dieser Herausforderungen konzentrieren.
EUbookshop v2

The research performed at the DZNE has great potential for dealing with these challenges efficiently.”
In der DZNE-Forschung steckt großes Potential, diese Herausforderungen effizient meistern zu können.“
ParaCrawl v7.1

Demmeler has been dealing with production optimisation challenges for more than 50 years.
Seit über 50 Jahren beschäftigt sich Demmeler mit den Aufgabenstellungen rund um die Fertigungsoptimierung.
ParaCrawl v7.1

Trade unions had to and already were in the process of learning from each other across borders when dealing with these new challenges.
Die Gewerkschaften müssten und würden im Umgang mit diesen neuen Herausforderungen bereits grenzübergreifend voneinander lernen.
ParaCrawl v7.1

This strategy forms an integrated framework for dealing with the challenges we face and contributing to economic, social and territorial cohesion within the EU.
Diese Strategie bildet einen integrierten Rahmen für den Umgang mit den Herausforderungen, denen wir uns gegenübersehen, und trägt zur ökonomischen, sozialen und territorialen Kohäsion innerhalb der EU bei.
Europarl v8