Übersetzung für "Deadline for submissions" in Deutsch
The
deadline
for
abstract
submissions
is
13
June.
Die
Deadline
zur
Einreichung
von
Abstracts
ist
der
13.
Juni.
ParaCrawl v7.1
On
5th
December
2012,
the
deadline
for
film
submissions
to
the
25th
FILMFEST
DRESDEN
ended.
Am
5.
Dezember
endete
die
Frist
für
Filmanmeldungen
für
das
25.
FILMFEST
DRESDEN.
ParaCrawl v7.1
The
Belgian
intervention
agency
shall
communicate
to
the
Commission
tenders
submitted
within
two
hours
from
the
expiry
of
the
deadline
for
the
submissions
laid
down
in
Article
4(1).
Die
belgische
Interventionsstelle
teilt
der
Kommission
die
eingereichten
Angebote
innerhalb
von
zwei
Stunden
nach
Ablauf
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Angebote
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
mit.
DGT v2019
The
French
intervention
agency
shall
communicate
to
the
Commission
tenders
submitted
within
two
hours
from
the
expiry
of
the
deadline
for
the
submissions
laid
down
in
Article
4(1).
Die
französische
Interventionsstelle
teilt
der
Kommission
die
eingereichten
Angebote
innerhalb
von
zwei
Stunden
nach
Ablauf
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Angebote
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
mit.
DGT v2019
The
Swedish
intervention
agency
shall
communicate
to
the
Commission
tenders
submitted
within
two
hours
from
the
expiry
of
the
deadline
for
the
submissions
laid
down
in
Article
4(1).
Die
schwedische
Interventionsstelle
teilt
der
Kommission
die
eingereichten
Angebote
innerhalb
von
zwei
Stunden
nach
Ablauf
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Angebote
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
mit.
DGT v2019
The
Polish
intervention
agency
shall
communicate
to
the
Commission
tenders
submitted
within
two
hours
from
the
expiry
of
the
deadline
for
the
submissions
laid
down
in
Article
4(1).
Die
polnische
Interventionsstelle
teilt
der
Kommission
die
eingereichten
Angebote
innerhalb
von
zwei
Stunden
nach
Ablauf
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Angebote
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
mit.
DGT v2019
The
Italian
intervention
agency
shall
communicate
to
the
Commission
tenders
submitted
within
two
hours
from
the
expiry
of
the
deadline
for
the
submissions
laid
down
in
Article
4(1).
Die
italienische
Interventionsstelle
teilt
der
Kommission
die
eingereichten
Angebote
innerhalb
von
zwei
Stunden
nach
Ablauf
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Angebote
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
mit.
DGT v2019
The
Hungarian
intervention
agency
shall
communicate
to
the
Commission
tenders
submitted
within
two
hours
from
the
expiry
of
the
deadline
for
the
submissions
laid
down
in
Article
4(1).
Die
ungarische
Interventionsstelle
teilt
der
Kommission
die
eingereichten
Angebote
innerhalb
von
zwei
Stunden
nach
Ablauf
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Angebote
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
mit.
DGT v2019
On
the
subject
you
are
talking
about
now
I
would
just
like
to
say
to
you
that
this
matter
is
covered
in
the
Green
Paper
on
work
organization
and
the
deadline
for
submissions
is
30
November.
Zu
dem
Gegenstand,
über
den
Sie
gerade
sprechen,
will
ich
Ihnen
nur
sagen,
daß
diese
Fragen
vom
Grünbuch
über
Arbeitsorganisation
abgedeckt
werden
und
daß
der
Endabgabetermin
für
Vorlagen
der
30.
November
ist.
Europarl v8
Another
issue
voiced
by
the
citizens
that
merits
our
attention
concerns
the
deadline
for
calls
for
submissions
of
projects
for
financing
under
the
European
Social
Fund.
Eine
weitere
Frage,
die
von
den
Bürgern
angesprochen
wurde
und
unsere
Beachtung
verdient,
betrifft
die
Abgabefrist
für
Projekte
zur
Finanzierung
im
Rahmen
des
Europäischen
Sozialfonds.
Europarl v8
In
these
exceptional
circumstances,
the
Commission
is
postponing
the
deadline
for
submissions
(originally
30
June)
to
give
more
time
to
national
authorities
to
put
it
together.
Unter
diesen
außergewöhnlichen
Umständen
verschiebt
die
Kommission
die
Frist
für
die
Übermittlung
der
Berichte
(ursprünglich
30.
Juni),
um
den
nationalen
Behörden
mehr
Zeit
zu
geben.
ELRC_3382 v1