Übersetzung für "De-icer" in Deutsch
Hey.
I
grabbed
the
de-icer
just
in
case
our
friend
decides
to
wake
up.
Ich
habe
mal
den
Enteiser
mitgebracht,
falls
unser
Freund
beschließt,
aufzuwachen.
OpenSubtitles v2018
Where
are
our
De-Icer
in
action?
Wo
sind
unsere
Enteiser
im
Einsatz?
CCAligned v1
Spray
frozen
locks
with
a
de-icer.
Besprühe
eingefrorene
Schlösser
mit
Enteiser.
ParaCrawl v7.1
Pressing
back
into
the
collecting
container
is
then
only
possible
when
the
drop
in
pressure
during
cooling
condensation
in
the
condenser
corresponds
to
the
pressure
in
the
regenerative
de-icer.
Das
Zurückdrücken
in
den
Sammelbehälter
ist
nur
dann
möglich,
wenn
der
Druckabfall
beim
Kühlverflüssigen
im
Kondensator
dem
Druck
im
regenrativen
Auseiser
entspricht.
EuroPat v2
The
third
de-icer
is
operated
regeneratively
if
it
becomes
de-frosted
over
a
certain
period
of
time
in
a
manner
to
be
described
below.
Der
dritte
Auseiser
wird
regenerativ
betrieben,
d.
h.
er
wird
während
einer
gewissen
Zeitdauer
auf
eine
im
folgenden
noch
zu
beschreibende
Weise
abgetaut.
EuroPat v2
Suddenly
visibility
was
zero
and
ice
formed
on
the
wings,
so
that
the
de-icer
had
to
be
switched
on.
Plötzlich
war
die
Sicht
Null
und
wir
bekamen
Eisansatz
an
den
Flügeln,
so
dass
die
Enteisungsanlage
in
Betrieb
genommen
werden
musste.
ParaCrawl v7.1
Suddenly
visibility
was
zero
and
ice
formed
on
the
wings,
so
that
the
de-icer
had
to
be
switched
on.
This
was
about
one
half
hours
before
landing
in
Iqaluit.
Plötzlich
war
die
Sicht
Null
und
wir
bekamen
Eisansatz
an
den
Flügeln,
so
dass
die
Enteisungsanlage
in
Betrieb
genommen
werden
musste.
ParaCrawl v7.1
Some
20
minutes
after
taking
off,
traces
of
ice
started
to
form
on
the
wings,
so
that
we
had
to
switch
on
the
de-icer.
Bereits
20
Minuten
nach
dem
Start
bildeten
sich
an
den
Tragflächen
Eisbeläge,
so
dass
wir
die
Enteisungsanlage
einschalten
mussten.
ParaCrawl v7.1
We
were
devastated
that
Ryan
slipped--and
immediately
put
de-icer
on
the
steps.
Wir
waren
erschüttert
darüber,
dass
Ryan
hingefallen
war
-
und
sprühten
sofort
Enteiser
auf
die
Stufen.
ParaCrawl v7.1
These
include
the
whole
spectrum
of
technical
fluids,
from
de-icer
and
detergents
to
oils,
fuels,
insecticides,
disinfectants,
extinguishing
agents
up
to
drinks
and
urine
surrogate.The
Automotive
Industry
is
another
section
where
the
performance
of
the
components
and
materials
under
chemical
loads
is
of
great
importance.
Diese
beinhalten
das
gesamte
Spektrum
an
technischen
Flüssigkeiten,
von
Enteisungs-
und
Reinigungsmitteln
über
Öle,
Kraftstoffe,
Insektizide,
Desinfektionsmittel,
Löschmittel,
bis
hin
zu
Getränken
und
Urinersatzstoffen.
ParaCrawl v7.1
These
include
the
whole
spectrum
of
technical
fluids,
from
de-icer
and
detergents
to
oils,
fuels,
insecticides,
disinfectants,
extinguishing
agents
up
to
drinks
and
urine
surrogate.
Diese
beinhalten
das
gesamte
Spektrum
an
technischen
Flüssigkeiten,
von
Enteisungs-
und
Reinigungsmitteln
über
Öle,
Kraftstoffe,
Insektizide,
Desinfektionsmittel,
Löschmittel,
bis
hin
zu
Getränken
und
Urinersatzstoffen.
ParaCrawl v7.1