Übersetzung für "Dark corner" in Deutsch

And he pointed into a dark corner of the room.
Und er zeigte in eine dunkle Zimmerecke.
Books v1

He disappeared into a dark corner at the back of the shop.
Er verschwand in einer dunklen Ecke hinten im Laden.
Tatoeba v2021-03-10

Their favorite dark corner was an abandoned distillery outside of Beacon Hills.
Ihre beliebteste dunkle Ecke... war eine verlassene Brennerei außerhalb von Beacon Hill.
OpenSubtitles v2018

It's just, she got backed into a very dark corner.
Aber sie wurde in eine sehr dunkle Ecke getrieben.
OpenSubtitles v2018

It's disappearing into a dark corner where no one can reach you.
Man verschwindet in eine dunkle Ecke, wo einen niemand erreichen kann,
OpenSubtitles v2018

I've shared every dark, horrible corner of my life with you.
Ich habe jede dunkle, schreckliche Ecke meines Lebens mit dir geteilt.
OpenSubtitles v2018

Find a cell and hide in some dark corner.
Such eine Zelle und versteck dich in einer Ecke.
OpenSubtitles v2018

They're like roaches, scurrying for the dark corner.
Wie Kakerlaken verdrücken sie sich lieber in dunkle Ecken.
OpenSubtitles v2018

I kept imagining Jenkins leaping out at me from every dark corner.
Ich sah Jenkins hinter jeder dunklen Ecke auf mich losstürmen.
OpenSubtitles v2018

Let's follow a strange guy into a dark corner.
Ja, gehen wir mit einem Wildfremden in eine finstere Ecke.
OpenSubtitles v2018

Who knows what's stashed away in some dark corner gathering dust.
Wer weiß, was hier noch alles in der Ecke steht und einstaubt.
OpenSubtitles v2018

What brings you to this dark corner?
Was führt Euch denn in diese dunkle Ecke?
OpenSubtitles v2018

Flashlights can help you when you are looking for something in the dark corner.
Taschenlampen können Ihnen helfen, wenn Sie in der dunklen Ecke etwas suchen.
CCAligned v1

Place the latex rat in a dark corner with Cobweb 40gr white.
Platziere die Latex Ratte in einer dunklen Ecke mit Halloween Spinnennetz weiß 40gr.
ParaCrawl v7.1

Your battle isn't taking place in some dark corner.
Ihr Kampf findet nicht in einem dunklen Winkel statt.
ParaCrawl v7.1

Spot Hidden Enemies Never fall victim to some cowardly camper in a dark corner again.
Lass dich nie wieder von einem Camper in einer dunklen Ecke überraschen.
ParaCrawl v7.1

In the dark corner opposite is a small medipack .
In der dunklen Ecke genau gegenüber liegt ein kleines Medipack .
ParaCrawl v7.1

I prayed unclear who, sitting in a dark corner.
Ich betete nicht klar, wer, in einer dunklen Ecke sitzen.
CCAligned v1

Then she would hide herself in a dark corner and watch.
Dann versteckte sie sich selbst in einer dunklen Ecke und schaute zu.
ParaCrawl v7.1

Within the craft there was not a single dark corner.
Innerhalb des Schiffes gab es nicht eine einzige dunkle Ecke.
ParaCrawl v7.1

Any dark corner in the cellar is inappropriate.
Irgendeine dunkle Ecke im Keller ist ungeeignet.
ParaCrawl v7.1

I sat down in the dark corner.
Ich setzte mich in die dunkle Ecke.
ParaCrawl v7.1

It is a challenge to be a lamp in a dark corner.
Ein Licht zu sein in einem dunklen Winkel, ist eine Herausforderung.
ParaCrawl v7.1