Übersetzung für "Customer dispute" in Deutsch

If Barokshop.com and the customer remain in dispute, then the disputecan be submitted to a competent court.
Wenn Barokshop.com und Kunde im Streit bleiben,kann die Streitigkeit an ein Gericht vorgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

The Contractor shall immediately notify the Customer of such claims and shall notify the Customer of the dispute in case of court proceedings.
Der Auftragnehmer muss solche Ansprüche dem Auftraggeber unverzüglich anzeigen und ihm bei gerichtlicher Inanspruchnahme den Streit verkünden.
ParaCrawl v7.1

The customer may dispute claims by POICON only if and insofar as his claims are legally grounded, undisputed or acknowledged by POICON.
Der Kunde ist zur Aufrechnung gegen Forderungen der POICON nur berechtigt, wenn und soweit seine Gegenansprüche rechtskräftig festgestellt, unbestritten oder von POICON anerkannt sind.
ParaCrawl v7.1

The costs for handing over this complaint to the dispute commission will be paid by the customer to the dispute commission.
Die Kosten für die Übergabe dieser Reklamation an die Streitkommission gehen zu Lasten des Kunden an die Streitkommission.
ParaCrawl v7.1

Customer Complaints & Dispute Resolution If you have a complaint with respect to your quality of service, billing or invoicing, or you have any concerns about our terms of use or policies, we urge you to contact us so we can try to resolve your complaint or concern as quickly as possible.
Beanstandungen von Kunden und Beilegung von Streitfällen Wenn Sie Beanstandungen in Bezug auf die Qualität des Services, die Abrechnung oder Rechnungsstellung haben oder wenn Sie Bedenken bezüglich unserer Nutzungsbedingungen oder Richtlinien haben, möchten wir Sie bitten, sich umgehend an uns zu wenden, damit wir Ihre Beanstandungen oder Bedenken so schnell wie möglich beilegen können.
ParaCrawl v7.1

Should a customer dispute a transaction, the liability no longer lies with the merchant but shifts to the card issuing bank.
Legt der Kunden Widerspruch ein, dass er die Transaktion nicht getätigt habe, liegt die Haftung nicht mehr bei dem Händler, sondern bei der kartenausgebenden Bank.
ParaCrawl v7.1

Although sometimes the whole process of production is smooth, but often in the loading of containers or transportation, or even when taking delivery of goods, there are a variety of circumstances, resulting in the entire trade process can not be completed, or even appear customer complaints or dispute problems.
Manchmal ist der gesamte Produktionsprozess reibungslos, aber häufig beim Beladen von Containern oder beim Transportieren oder sogar beim Entnehmen von Waren gibt es eine Vielzahl von Umständen, die dazu führen, dass der gesamte Handelsprozess nicht abgeschlossen werden kann oder sogar als Kunde erscheint Beschwerden oder Streitigkeiten.
ParaCrawl v7.1

Swiss law governs exclusively the business relationship between us and the Customer and any dispute of any sort that might arise between the Customer and us out of or in connection with these Terms and Conditions, including their validity, breach or termination of contract.
Auf das Vertragsverhältnis zwischen uns und dem Kunden sowie auf mögliche Streitigkeiten, Meinungsverschiedenheiten oder auf Ansprüche aus oder im Zusammenhang mit diesen Geschäftsbedingungen, einschließlich deren Gültigkeit, Verletzung oder der Auflösung des Vertragsverhältnisses, findet ausschließlich schweizerisches Recht Anwendung.
ParaCrawl v7.1

In the event that a customer wishes to dispute the applicability of the General Terms and Conditions set out below, he should give Acolada GmbH prior written notice of this.
Für den Fall, dass der Kunde die nachfolgenden Allgemeinen Geschäfts- und Lieferbedingungen nicht gelten lassen will, hat er dies vorher schriftlich der Acolada GmbH anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

Also, Kateryna has extensive experience in the field of tax and customs disputes.
Zudem hat Kateryna reichhaltige Erfahrungen im Bereich Steuer- und Zollstreitigkeiten.
ParaCrawl v7.1

Consumer's trust in e-commerce could be improved if the Payment Service Provider's responsibility in case of merchant / customer disputes is strengthened.
Wenn die Verantwortlichkeit des Zahlungsdienstleistungsanbieters bei Streitigkeiten zwischen Händlern und Kunden verstärkt wird, könnte dies das Vertrauen der Verbraucher in den elektronischen Handel erhöhen.
TildeMODEL v2018

In her new role, Kateryna will continue to develop the white collar defence as well as the tax and customs disputes practices.
In ihrer neuen Rolle wird Kateryna die Praxis für Verteidigung in wirtschaftsstrafrechtlichen Verfahren sowie die Praxis für Steuer- und Zollstreitigkeiten weiter entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Besides, you have to deal with thousands of issues related to shipping, delivery, product return, customer queries, product disputes, so on and so forth.
Außerdem, Sie haben mit Tausenden von Fragen im Zusammenhang mit Versand im Zusammenhang zu behandeln, Lieferung, Produktrücknahme-, Kundenanfragen, Produkt Streitigkeiten, und so weiter und so fort.
ParaCrawl v7.1

If the customer is located in the EU or in an EFTA state, the exclusive place of jurisdiction for all disputes arising out of or in connection with this contractual agreement between Meusburger and the customer, especially for disputes in relation to these General Terms and Conditions of Sales and Delivery, is 6800 Feldkirch, Austria.
Hat der Kunde seinen Sitz in der Europäischen Union oder in einem EFTA-Staat, wird als ausschließlicher Gerichtsstand fÃ1?4r alle Streitigkeiten, die sich aus oder in Zusammenhang mit der Vertragsbeziehung zwischen Meusburger und dem Kunden ergeben, insbesondere auch fÃ1?4r Streitigkeiten in Bezug auf die gegenständlichen Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen, 6800 Feldkirch, Österreich, vereinbart.
ParaCrawl v7.1

Tax and Customs Disputes is a traditionally strong practice in our company - since the company's foundation we have successfully represented our clients' interests in many areas of business in disputes of various complexity levels with tax and customs authorities.
Die Abteilung für Steuer- und Zollstreitigkeiten ist seit der Gründung unserer Kanzlei stark – wir haben unsere Mandanten in vielen Geschäftsbereichen in Streitigkeiten verschiedener Komplexität mit Steuer- und Zollbehörden erfolgreich vertreten.
ParaCrawl v7.1

Her joining our team of professionals will allow our company to significantly strengthen its market positions on the market and increase our market share in Tax and Customs Disputes as well as White Collar Defence.
Ihr Beitritt bei unserem Team von Fachleuten wird der Kanzlei helfen, ihre Positionen auf dem Markt bedeutend zu stärken und unseren Marktanteil im Bereich Steuer- und Zollstreitigkeiten sowie in der Verteidigung in wirtschaftsstrafrechtlichen Verfahren zu vergrößern.
ParaCrawl v7.1

Swiss law exclusively is applicable to the contractual relationships between the Gstaad region and its customers, including disputes relating to the conclusion and the validity of the contract.
Anwendbar auf die Vertragsverhältnisse zwischen der Region Gstaad und ihren Kunden, einschließlich der Frage des Zustandekommens und der Gültigkeit des Vertrages, gilt ausschließlich Schweizer Recht.
ParaCrawl v7.1

Commenting on her appointment, Kateryna said: "I really appreciate the opportunity to further develop the white collar defence as well as the tax and customs disputes practices at Arzinger.
So Kateryna zu ihrer Ernennung: "Ich schätze wirklich die Gelegenheit, die Bereiche Verteidigung in wirtschaftsstrafrechtlichen Verfahren sowie Steuer- und Zollstreitigkeiten bei Arzinger weiter zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

In this connection the workshop “TAX AND CUSTOMS DISPUTES: latest court practice” was intended to deepen the court practice knowledge of the corporate lawyers from the leading companies doing their business in Ukraine.
In diesem Zusammenhang wurde das Seminar „STEUER- UND ZOLLSTREITIGKEITEN: aktuelle Gerichtspraxis“ gerufen, die Kenntnisse der korporativen Juristen der führenden in der Ukraine tätigen Firmen über die Gerichtspraxis zu vertiefen.
ParaCrawl v7.1

The European Commission has established the ODR platform to facilitate communication between traders, customers, and a dispute resolution body.
Die Europäische Kommission hat die OS-Plattform eingerichtet, um die Kommunikation zwischen Händlern, Kunden und einem Streitbeilegungsgremium zu erleichtern.
ParaCrawl v7.1