Übersetzung für "Cure cycle" in Deutsch

The impregnating solutions and cure cycle are given below.
Die Imprägnierlösungen und der Härtungszyklus sind unten angegeben.
EuroPat v2

The average dosage is between 50 and 300 mg per day, depending on your degree of cure (big charge cycle, so big steroid stack).
Die durchschnittliche Dosierung liegt zwischen 50 und 300 pro Tag mg, je nach Grad der Härtung (große Ladezyklus, so groß, Steroid-Stack).
CCAligned v1

Horse riding, Hiking tours, Tennis, Mountainbike, Rafting, Fishing, Follow a cure, Casino, Cycle tracks.
Mögliche Aktivitäten Reiten, Wanderungen, Tennis, Mountainbike, Rafting, Fischen, eine Kur machen, Kasino, Radwege.
ParaCrawl v7.1

Tennis, Swimming, Fishing, Follow a cure, Cinema, Sailing, Cycle tracks.
Mögliche Aktivitäten Tennis, Schwimmen, Fischen, eine Kur machen, Kino, Segeln, Radwege.
ParaCrawl v7.1

Once it has been set up and the installation phase is completed, the autoclave is scheduled to run through its first cure cycle in mid-2010 and then be available for the start of series production.
Nach der Aufstellung und der Installationsphase soll der Autoklav seinen ersten Aushärtezyklus Mitte 2010 fahren und dann für den Beginn der Serien-Produktion zur Verfügung stehen.
ParaCrawl v7.1

Golf, Horse riding, Hiking tours, Tennis, Mountainbike, Swimming, Thalassotherapy, Fishing, Follow a cure, Casino, Cinema, Cycle tracks.
Golf, Reiten, Wanderungen, Tennis, Mountainbike, Schwimmen, Thalassotherapie, Fischen, eine Kur machen, Kasino, Kino, Radwege.
ParaCrawl v7.1

In a two-step curing process, the retained quantities of lubricant (in mg) may vary between about 16 and about 38, depending upon the curing cycle.
In dem zweistufigen Härteprozeß können die aufgenommenen Schmiermittelmengen (in mg) in einem Bereich von etwa 16 bis etwa 38 in Abhängigkeit von dem Härtungszyklus variieren.
EuroPat v2

The same applies to the products from Examples II, IV, V and VIII which have been cured by curing cycle (b), while the corresponding, incompletely cured, products from Examples III, VI and VII exhibit somewhat poorer test values, "1", in 5N H2 SO4 and/or in acetone and in chlorobenzene, respectively.
Dasselbe trifft für die nach dem Härtungszyklus (b) ausgehärteten Produkte der Beispiele II, IV, V und VIII zu, während die entsprechenden nicht vollständig ausgehärteten Produkte der Beispiele III, VI und VII in 5N A 2 SO 4 und/oder in Aceton bzw. in Chlorbenzol etwas weniger gute Prüfungswerte "l" aufweisen.
EuroPat v2

The adhesive becomes an integral part of the cured insulating substrate during the curing and laminating cycle of heat and pressure.
Der Klebstoff wird während des Härt- und Laminierzyklus durch Einwirkung von Hitze und Druck integraler Bestandteil der gehärteten isolierenden Unterlage.
EuroPat v2

In 5N H2 SO4, 5N NaOH, water, acetone and chlorobenzene, the products from Examples II-VIII which have been cured by curing cycle (c) are distinguished throughout by excellent "O" test values.
In 5N H 2 SO 4, 5N NaOH, Wasser, Aceton und Chlorbenzol zeichnen sich die nach dem Härtungszyklus (c) ausgehärteten Produkte der Beipiele II-VIII durchwegs durch ausgezeichnete Prüfungswerte "0" aus.
EuroPat v2

To produce reinforced high performance composite materials, laminates were produced by superposing a plurality of prepreg layers (in accordance with the requirements of the test specimen standard) and cured in accordance with the above-specified curing cycle.
Zur Herstellung von verstärkten Hochleistungsverbundwerkstoffen wurden durch Übereinanderschichtung mehrere Prepreglagen (entsprechend der Anforderung durch die Prüfkörpernorm) Laminate hergestellt und nach dem oben angegebenen Härtungszyklus gehärtet.
EuroPat v2

This mixture is then polymerised (curing cycle: 1 h/80° C., 1 h/100° C., 2 h/120° C.), measuring the peak temperature of Tmax =83° C. obtained after 80 min during the first curing phase.
Die Mischung wird dann polymerisiert (Härtungszyklus: 1 h/80 °C, 1 h/100 °C, 2 h/120 °C), wobei nach 80 min die während der ersten Härtungsphase auftretende Spitzentemperatur von T max = 83 °C gemessen wird.
EuroPat v2

For poling and curing the second polyadduct layer an electric field is applied, generally with a field strength of 100 V/?m, and then the curing cycle according to Example 9 is performed.
Zur Polung und zur Aushärtung der zweiten Polymerschicht wird ein elektrisches Feld angelegt, im allgemeinen mit einer Feldstärke von 100 V/µm, und dann wird der Aushärtezyklus entsprechend Beispiel 9 durchgeführt.
EuroPat v2

In order to partially cure photoresist coating 10 so that the exposed surface of photoresist coating 10 is partially cured to a greater extent than the lower surface of coating 10 at the interface with substrate 11, the heating or curing cycle should be relatively short, i.e., in the order of from 40-60 seconds as compared to more conventional photoresist prebake or preliminary curing cycles which are in the order of from 5 to 30 minutes.
Um den Photoresistüberzug 10 teilweise in der Weise zu härten, daß die freiliegende Oberfläche der Photoresistschicht 10 stärker gehärtet ist als die untere Oberfläche des Überzugs 10 die der Unterlage anliegt, sollte die Dauer des Erhitzens oder Härtens relativ kurz sein, d.h. in der Größenordnung von 40 bis 60 Sekunden verglichen mit dem konventionellen Photoresistvorhärten oder vorbereitenden Härtungszyklen, die etwa 5 bis 30 Minuten dauern.
EuroPat v2

With longer curing cycles it becomes more and more diffi-to maintain the temperature differential between the upper and lower surfaces of the photoresist layer 10 which is necessary for process of the present invention.
Bei einer länger dauernden Härtung wird es immer schwieriger, den Temperaturunterschied zwischen der oberen und der unteren Oberfläche der Photoresistschicht 10 aufrechtzuerhalten, was für das erfindungsgemäße Verfahren notwendig ist.
EuroPat v2

Contraction of the resin matrix during the curing cycle, which occurs in the unidirectional fiber cords perpendicular to the load webs cured earlier and maintained at a distance through the foamed material filling, is in this way effectively prevented and a secure bond over a large area between the fiber cords and the load webs is ensured, which is of decisive importance for the transmission of load to and from the load webs.
Hierdurch wird die Schrumpfung der Harzmatrix während des Härtungszyklus, welche in den unidirektionalen Faser­strängen senkrecht zu den bereits zuvor gehärteten, durch die Schaumstoffüllung auf Abstand gehaltenen Schubstegen auftritt, wirksam behindert und eine sichere, großflächige Verbindung zwischen den Fasersträngen und den Schubstegen garantiert, wie sie für die Schubübertragung der Stege von entscheidender Bedeutung ist.
EuroPat v2

These fabric strips 32 prevent shrinkage of the resin matrix of the unidirectional fiber cords 10, 12 during the curing cycle perpendicular to the already previously cured load webs 16, maintained at a fixed distance by the foamed material strips 20, and the inserts 30, and good, delamination-free luting over a large area of the load web margin areas with the adjoining portions of the unidirectional fiber cords is ensured.
Durch diese Gewebestreifen 32 wird die Schrumpfung der Harzmatrix der unidirektionalen Faserstränge 10, 12 während des Härtungszyklus senkrecht zu den bereits zuvor ausgehärteten und durch die Schaumstoffstreifen 20 und die Einsatzstücke 30 in festem Abstand zueinander gehaltenen Schubstegen 16 behindert und eine gute, großflächige, delaminationsfreie Verklebung der Schubsteg-Randbereiche mit den angrenzenden unidirektionalen Faser-Teilsträngen garantiert.
EuroPat v2