Übersetzung für "Cumulative value" in Deutsch

The share of annual costs of the cumulative cash value is low.
Der Anteil der laufenden Kosten am kumulierten Barwert ist niedrig.
ParaCrawl v7.1

Therefore the last applied cumulative value 200 * 2 +100 +100 (additive!)
Daher ist der letzte Wert 200 * 2 +100 +100 (additiv!)
ParaCrawl v7.1

The reliabilities of the lines in question are added to form a cumulative value.
Die Zuverlässigkeiten der betrachteten Linien werden zu einem kumulierten Wert addiert.
EuroPat v2

For this, a first cumulative acceleration value 32 a is determined at a first point in time 31 a .
Hierfür wird zu einem ersten Zeitpunkt 31a ein erster kumulierter Beschleunigungswert 32a festgestellt.
EuroPat v2

If a predefined cumulative memory threshold value is reached, the activation apparatus 203 is enabled.
Falls ein vordefinierter kumulierter Speicherschwellwert erreicht wird, wird die Aktivierungsvorrichtung 203 freigeschaltet.
EuroPat v2

If this cumulative nitrogen oxide value exceeds a predetermined limit value, regeneration is initiated.
Übersteigt dieser kumulierte Stickoxidwert einen vorgegebenen Grenzwert, so wird die Regeneration eingeleitet.
EuroPat v2

The net capital stock represents the cumulative value of past investment less accumulated capital consumption.
Der Nettokapitalstock entspricht dem kumulierten Wert der in der Vergangenheit getätigten Investitionen abzüglich der kumulierten Abschreibungen.
EUbookshop v2

If the cumulative discount value exceeds 100%, you will be given a discount of 100%.
Liegt der kumulierte Discountwert über 100%, wird Ihnen ein Discount von 100% gewährt.
ParaCrawl v7.1

At the same time historic information is also frequently accessed and adds to this cumulative value.
Gleichzeitig wird häufig auf historische Informationen zurückgegriffen, die zu diesem steigenden Wert beitragen.
ParaCrawl v7.1

The threshold should strike the right balance between the cumulative value of total assets of credit institutions that could be eligible for simplified obligations in a given Member State and of credit institutions that would be ineligible based on the quantitative assessment.
Bei Festlegung der Schwelle sollte das rechte Maß zwischen dem kumulierten Wert der Gesamtaktiva der Kreditinstitute, die in einem bestimmten Mitgliedstaat für vereinfachte Anforderungen infrage kommen, und dem der Kreditinstitute, die laut der quantitativen Bewertung hierfür nicht infrage kommen, gefunden werden.
DGT v2019

Where several successive modifications are made, the value shall be assessed on the basis of the cumulative value of the successive modifications.
Im Falle mehrerer aufeinanderfolgender Änderungen wird deren Wert auf der Grundlage des kumulierten Werts der aufeinanderfolgenden Änderungen bestimmt.
TildeMODEL v2018

For those common and programme-specific result indicators for which a cumulative quantified target value for 2023 has been set, baselines shall be fixed using the latest available data or other relevant sources of information.
Für diese gemeinsamen und programmspezifischen Ergebnisindikatoren, für die ein kumulativer quantifizierter Zielwert für 2023 festgelegt wurde, werden Ausgangswerte unter Verwendung der neuesten verfügbaren Daten oder anderer relevanter Informationsquellen festgelegt.
DGT v2019

All indicators set out in Annex II to this Regulation shall be linked with a quantified cumulative target value for 2023 and a baseline.
Alle in Anhang II dieser Verordnung genannten Indikatoren werden mit einem kumulativen quantifizierten Zielwert für 2023 und einem Ausgangswert verknüpft.
DGT v2019

Where several successive modifications are made, the value shall be assessed on the basis of the net cumulative value of the successive modifications.
Im Falle mehrerer aufeinander folgender Änderungen wird deren Wert auf der Grundlage des kumulierten Nettowerts der aufeinander folgenden Änderungen bestimmt.
DGT v2019

Those programmes provide many advantages for the economy and citizens of the Union, whose cumulative value has been estimated at approximately EUR 130 billion in the period 2014-2034.
Sowohl für die Wirtschaft als auch für die Bürgerinnen und Bürger ist mit den Programmen erheblicher Nutzen verbunden, dessen rechnerischer Gesamtwert für den Zeitraum 2014–2034 auf rund 130 Mrd. EUR geschätzt wird.
DGT v2019

Overall, the cumulative value of the consolidation package necessary to achieve the envisaged fiscal adjustment has not changed with respect to the seventh review — approximately EUR 4,7 billion of permanent saving measures over 2013-2014, or 2,8 percent of GDP.
In der Summe hat sich der Gesamtwert des Konsolidierungspakets, das zur Bewerkstelligung der vorgesehenen finanzpolitischen Anpassung erforderlich ist, gegenüber der siebten Programmüberprüfung nicht verändert — annähernd 4,7 Mrd. EUR an dauerhaften Einsparungen im Zeitraum 2013-2014 bzw. 2,8 % des BIP.
DGT v2019

If such changes lead to higher financial compensation or new exclusive rights, the competent authority shall however initiate a new contract award procedure in accordance with the provisions of this Regulation if the cumulative annual value of all such changes exceeds one fifth of the annual value of the services covered by the original contract.
Führen diese Änderungen zu einem höheren finanziellen Ausgleich oder neuen ausschließlichen Rechten, so kann die zuständige Behörde jedoch gemäß den Bestimmungen dieser Verordnung ein neues Auftragsvergabeverfahren einleiten, wenn der kumulierte jährliche Wert dieser Änderungen ein Fünftel des jährlichen Werts der vom ursprünglichen Auftrag abgedeckten Dienste übersteigt.
TildeMODEL v2018