Übersetzung für "Crystallizing dish" in Deutsch

After evaporating off the water, the residue is taken up in ethanol and is crystallized in a crystallizing dish by evaporation.
Nach Abdampfen des Wassers wird mit Ethanol aufgenommen und in einer Kristallisierschale durch Eindunsten zur Kristallisation gebracht.
EuroPat v2

For this purpose, 5.0 g of red phosphorus (particle size: 100% smaller than 150 ?m) were weighed into a crystallizing dish having a diameter of 50 mm, and the dish was stored in a closed glass vessel for 168 hours at 65° C. or 80° C. and 100% relative atmospheric humidity.
Hierzu wurden 5,o g roter Phosphor (Teilchengröße: 100 % kleiner 150 µm) in eine Kristallisierschale mit einem Durch­messer von 5o mm eingewogen und die Schale in einem geschlos­senen Glasgefäß 168 Stunden bei 65°C bzw. 8o°C und 1oo % re­lativer Luftfeuchtigkeit gelagert.
EuroPat v2

For this purpose, 5.0 g of red phosphorus was weighed out into a crystallizing dish of 50 mm diameter and the dish was stored in a closed glass vessel for 168 hours at 50° C. and 100% relative atmospheric humidity.
Hierzu wurden 5,0 g roter Phosphor in eine Kristallisierschale mit einem Durchmesser von 50 mm eingewogen und die Schale in einem geschlossenen Glasgefäss 168 Stunden bei 50°C und 100% relativer Luftfeuchtigkeit gelagert.
EuroPat v2

To this end, 5.0 g red phosphorus was weighed into a crystallizing dish 50 mm wide and the dish was stored in a closed glass vessel over a period of 168 hours at 50° C. and 100% relative atmospheric moisture.
Hierzu wurden 5,0 g roter phosphor in eine Kristallisierschale mit einem Durchmesser von 50 mm eingewogen und die Schale in einem geschlossenen Glasgefäß 168 Stunden bei 50 ° C und 100 % relativer Luftfeuchtigkeit gelagert.
EuroPat v2

Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Crystallizing Dish!
Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Kristallisierschale bieten!
CCAligned v1

A crystallizing dish is filled with saline solution so that the sample is completely covered with the test solution and there are only a few small air bubbles on it.
Eine Kristallisierschale wird so mit Salzlösung befüllt, daß die Probe komplett mit der Prüflösung bedeckt ist und sich nur wenige, kleine Luftblasen an ihr befinden.
EuroPat v2

The fractions with increased UV absorption (280 nm) were combined and frozen in a crystallizing dish (?20° C.).
Die Fraktionen mit erhöhter UV-Absorption (280 nm) wurden vereinigt und in einer Kristallisationsschale eingefroren (-20 °C).
EuroPat v2

Subsequently, the indicator-covered particles were separated from the covering solution by means of a Büchner funnel and using a filtering paper, were put into a further crystallizing dish and then were suspended—while stirring—for 1 hour in 1 liter of a 100 mM NaF solution (4.3 g of NaF and 4.13 g of NaH 2 PO 4, dissolved in 900 ml of deionized water, set to pH 7.1 with 5 N NaOH and then filled up to 1 liter with H 2 O).
Anschließend wurden die mit Indikator belegten Partikel mittels eines Büchnertrichters unter Verwendung eines Filterpapiers von der Belegungslösung getrennt, in eine weitere Kristallisierschale gebracht und dann 1 Stunde in 1 Liter einer 100 mM NaF-Lösung (4,3 NaF und 4,13 g NaH 2 PO 4, gelöst in 900 ml entionisiertem Wasser, eingestellt mit 5 N NaOH auf pH 7,1 und anschließend mit H 2 O auf 1 Liter aufgefüllt) unter Rühren suspendiert.
EuroPat v2

150 ml of fresh heparinized pig's blood were placed in a crystallization dish.
In einer Kristallisationsschale wurden 150 ml frisches heparinisiertes Schweineblut vorgelegt.
EuroPat v2

The resulting D-hydantoinase solution was dialyzed against 0.1M borax-HCl and 0.1M sodium citrate, pH 8.5, and placed on a crystallization dish.
Die so erhaltene D-Hydantoinaselösung wurde gegen 0,1 M Borax-HCl, 0,1 M Natriumcitrat, pH 8,5 dialysiert und auf eine Kristallisierschale gegeben.
EuroPat v2

In order to evaporate the methanol, the solution was left to stand uncovered in a crystallization dish overnight, and the resultant solid was washed with diethyl ether and recrystallized from methanol/diethyl ether (1:1).
Zum Abdampfen des Methanols wurde die Lösung über Nacht offen in einer Kristallisationsschale stehen gelassen, der erhaltene Feststoff mit Diethylether gewaschen und in Methanol/Diethylether (1:1) umkristallisiert.
EuroPat v2

Thereafter, the crystallization dish with the brominated product is removed and left to stand to attain constant weight [in order to remove excess bromine, the product can also be added slowly to a solution of 1.5 to 3 equivalents (based on the bromine) of cyclohexane in 200 ml of carbon tetrachloride at 0°-5° C. and, after being stirred for 30 minutes, filtered with suction].
Danach wird die Kristallisationsschale mit dem bromierten Produkt entnommen und bis zum konstanten Gewicht stehen gelassen [das Produkt kann zur Entfernung von überschüssigem Brom auch bei 0-5°C langsam einer Lösung von 1,5 bis 3 Aequivalenten (bezogen auf Brom) Cyclohexen, in 200 ml Tetrachlorkohlenstoff zugegeben und nach 30 Minuten Rühren abgenutscht werden].
EuroPat v2

Using several different techniques, he creates personalised objects, cutting crystal (glasses, dishes, vases, ashtrays…) but, also by sandblasting.
Er schafft persönlich gestaltete Gegenstände in verschiedenen Techniken, Schleifen von Bleikristall (Glas, Schale, Aschenbecher…) aber auch durch Sandstrahlung.
ParaCrawl v7.1

The powder mixture was spread out over crystallizing dishes and stored in the open for 4 days at 30° C./80% relative air humidity.
Das Pulvergemisch wird auf Kristallisierschalen ausgebreitet und vier Tage offen bei 30°C und 80% relativer Luftfeuchtigkeit gelagert.
EuroPat v2

After the last washing operation, the granular oligomer was sucked dry for 1 hour and then dried in 2 large crystallizing dishes first in a drying cabinet at 50° C. in vacuo.
Nach dem letzten Waschgang wird das körnige Oligomer während einer Stunde trocken gesaugt und danach in 2 grossen Kristallisierschalen zuerst im Trockenschrank bei 50°C im Vakuum getrocknet.
EuroPat v2

Fill tap water into the crystallization dish almost up to the brim, and put the dish with the bigger stirrer bar onto the magnetic stirrer.
Die Kristallisierschale wird bis knapp unterhalb des Rands mit Leitungswasser gefüllt und mit dem größeren Rührstäbchen auf den Magnetrührer gestellt.
ParaCrawl v7.1

Aqueous solutions containing 100 ppm of olaquindox were irradiated under standardized conditions: This was effected by exposing 100 ml of solution in open crystallization dishes (?:7.5 cm; layer thickness: 2.2 cm) to the source of light (distance 15 cm).
Wässrige Lösungen mit 100 ppm Olaquindox wurden unter standardisierten Bedingungen bestrahlt: Hierzu wurden 100 ml Lösung in offenen Kristallisationsschalen (0: 7,5 cm, Schichtdicke: 2,2 cm) der Lichtquelle (Abstand 15 cm) ausgesetzt.
EuroPat v2

Irradiation conditions Aqueous solutions containing 100 ppm of olaquindox were irradiated under standardized conditions: This was effected by exposing 100 ml of solution in open crystallization dishes (?:7.5 cm; layer thickness: 2.2 cm) to the source of light (distance 15 cm).
Bestrahlungsbedingungen Wässrige Lösungen mit 100 ppm Olaquindox wurden unter standardisierten Bedingungen bestrahlt: Hierzu wurden 100 ml Lösung in offenen Kristallisationsschalen (Ø: 7,5 cm, Schichtdicke: 2,2 cm) der Lichtquelle (Abstand 15 cm) ausgesetzt.
EuroPat v2